Miércoles
Kotashi Pov.
Volví, me senté al lado de Onodera y ella me dijo:Kosaki: ¡Y-ya sé! I-iré por algo de tomar, ¿quieres algo? ¿Un té está bien?
Kotashi: ¿Eh? Ah...si, gracias...
Onodera se fué y me percaté que en las cosas de ella algo brillaba. Me acerqué y curiosamente lo agarré, me di cuenta que era una llave rosado claro. Lo estaba viendo intrigado, cuando...
Kosaki: Y-ya volví, Utakaza-kun..
Chitoge: Oye, ¿por qué mandas a una chica a que te compre algo, Utakaza?
Miyamoto, Onodera y Kirisaki se acercaron a mí y vieron la llave que tenía en la mano y, Miyamoto me miró con odio, Kirisaki con odio y sorpresa, y Onodera me miró con sorpresa.
Kosaki: U-Utakaza-kun, ¿q-qué piensas hacer con la llave de los vestidores d-de chicas? -preguntó incrédula.
Kotashi: ¿Eh?
1 minuto después...
Narración Normal.
Kotashi: ¡O-oigan, oigan! ¡N-no era lo que pensaban, lo juro! -atado con cuerdas y tenía unos cuantos golpes en su cuerpo [se hubiera defendido, pero como fueron mujeres quienes le pegaron (Ruri y Chitoge) no hizo nada al respecto mas que dejarse pegar y atar]- ¡Y-yo no sabía de qué era esa llave!
Chitoge: Sí, si. Así son todos los criminales. -dijo restándole credulidad.
Ruri y Chitoge estaban sosteniendo a Kosaki con suavidad pero a la vez con firmeza, para evitar que ella desatara a Kotashi. Estaban apunto de irse, planeando dejar a Kotashi solo y dejar el entrenamiento a medias o para otra ocasión, y se detienen al escuchar la voz de Kosaki.
Kosaki: E-esperen un momento chicas. Utakaza-kun ya dijo que fué un malentendido. Además no creo que Utakaza-kun sea capaz de espiarnos.
Kotashi: ¡O-Onodera! -pensó esperanzado.
Kosaki: Ta-tal vez.
Kotashi: -algo le atraviesa el alma- ¿"Ta-tal vez"?
Ruri: Tienes suerte de que los argumentos de Kosaki tengan algo de razón -se acerca a él y lo desata-. Te has salvado de ésta, Utakaza-kun, sólo porque quiero que Kosaki aprenda a nadar lo más pronto posible y tú eres la persona más adecuada para eso. Quiero que Kosaki aprenda a nadar para mañana, y si no lo haces, terminarás como el pervertido de Maiko.
Shuu: -desmayado.
Kotashi: -le da un escalofrío- E-está bien.
Al Día Siguiente...(Jueves después de la competencia)
Ruri: -aparece por detrás de Kotashi - Oye, Utakaza-kun.
Kotashi: -le da un escalofrío y voltea a verla- ¿S-si, Miyamoto? -nervioso.
Ruri: Te dije que si Kosaki no sabría nadar para hoy, terminarías como Maiko -desprende un aura que a cualquiera de daría terror.
Kotashi: -tiemba levemente- P-pero al menos ya sabe con ayuda de la tabla..
ESTÁS LEYENDO
Tiernamente Enamorados (Kotaki)
Teen Fiction(Autor x Kosaki Onodera). Kotashi Utakaza es el hijo del mejor abogado de Tokyo ya que su padre, Emil Utakaza, es muy respetado debido a que en toda su carrera no ha perdido ni un solo caso. Kosaki Onodera es hija de la dueña de una de las reposterí...