11

603 49 0
                                    

Гарри, несмотря на прошлые заявления одного весьма язвительного профессора о его низком уровне интеллекта, все же не был дураком и понял, что, скорее всего, Снейп не зря расспрашивал его о шраме на руке. Видимо, в ту ночь игры в фанты он заметил этот шрам и, следовательно, теперь прекрасно знает, кто прятался за уродливым лицом домовика. На удивление, Гарри не чувствовал ни смущения, ни раскаяния в своем невольном воровстве — он так до сих пор и не решился вернуть шлем на место. Напротив, им овладел азарт, появилось неистребимое желание довести ситуацию до логического финала, словно у них со Снейпом осталась незавершенная партия в некую жизненно важную игру или очень серьезная беседа, от которой зависела судьба, была прервана на полуслове.

Идея избавиться от глупого шрама пришлась Гарри по душе — ему не нравилась эта своеобразная метка, поставленная на него вредной Амбридж, которая, кстати, и дальше преспокойно продолжала работать в Министерстве Магии, несмотря на все свои «подвиги» в Хогвартсе. Так что даже предупреждение в сноске к рецепту зелья о предстоящей, похоже, весьма болезненной процедуре, Гарри не пугало.

В пятницу после обеда Снейп подтвердил, что снадобье готово.

— Думаю, тебе стоит отказаться от ужина. Во-первых, зелье не сможет вступить в неожиданный конфликт с активными составляющими пищи, а во-вторых, ты наверняка избежишь неприятностей из-за тошноты, которая тебе будет стопроцентно обеспечена, — Снейп не выглядел злорадствующим. Напротив, в его голосе слышались неподдельные теплота и забота, что было не слишком привычно для Гарри. К тому же подобное отношение вызвало у него странную реакцию — ему вдруг до дрожи в коленях захотелось очутиться в объятиях Снейпа, прижаться к его груди, словно именно там он мог обрести уверенность в своем будущем. Это выходило за рамки обычных переживаний Поттера и поэтому слегка напрягало его, но не казалось чем-то немыслимым или ненормальным, что, несомненно, радовало.

— Зелье противное на вкус? — отвлекаясь от собственных непроизвольных желаний, поинтересовался Гарри.

— Насчет вкуса — не знаю, но пахнет оно просто отвратительно, — признал Северус очевидный недостаток варева, над которым трудился последние два дня. — Так что предлагаю приступить к лечению пораньше. Скажем — часов в шесть, если у тебя нет других важных планов на это время. И советую известить друзей, чтобы они не подняли шум, когда ты не вернешься к отбою в факультетскую гостиную. Думаю, хотя бы до полуночи за тобой будет необходимо понаблюдать. А еще лучше, конечно, часов двенадцать — зелье редкое и... — Снейп не знал, понял ли Поттер, что далеко не любой зельевар смог бы приготовить этот состав, поэтому решил предупредить заранее, чтобы не быть позже обвиненным в недобрых замыслах. — Оно не очень светлое. Из разряда незапрещенных, однако тяготеет...

Счастливый фантМесто, где живут истории. Откройте их для себя