Katil, mesaj yoluyla: seni öldüreceğim
Sherlock, bir hafta sonra mesajla: çok üzgünüm, bunu bir işin tam ortasındayken gördüm ve sonra tamamen unuttum
Sherlock: Her neyse, balayımdayım, yeniden planlayabilir miyiz?
Katil: elbette, ne zaman dönersin?
Sherlock: Görünüşe göre balayı sadece evlenenler içinmiş. John karısının taleplerine boyun eğdi ve beni sürgün etti.
Sherlock: İki saat içinde müsait misin? Uçağım o zaman inecek.
Ya da
Katil, mesaj yoluyla: seni öldüreceğim
Sherlock, bir hafta sonra mesajla: çok üzgünüm, bunu bir işin tam ortasındayken gördüm ve sonra tamamen unuttum
Sherlock: Her neyse, balayımdayım, yeniden planlayabilir miyiz?
Katil: elbette, ne zaman dönersin?
Sherlock: Kocam hayır dedi! Yeniden planlamamıza izin verilmiyor ve beni öldürmenize izin yok! Üzgünüm ama patron o!
Katil : :'(
murderer, via text: I'm going to kill you
Sherlock, a week later via text: so sorry, I saw this when I was in the middle of doing something and then just completely forgot about it
Sherlock: anyway, I'm on my honeymoon, can we reschedule?
murderer: sure, when are you back?
Sherlock: Apparently honeymoons are only for the people who got married. John gave into his wife's demands and has banished me.
Sherlock: Are you available in two hours? That's when my flight gets in.
Or
murderer, via text: I'm going to kill you
Sherlock, a week later via text: so sorry, I saw this when I was in the middle of doing something and then just completely forgot about it
Sherlock: anyway, I'm on my honeymoon, can we reschedule?
murderer: sure, when are you back?
Sherlock: My husband said no! We are not allowed to reschedule, and you are not allowed to kill me! Sorry, but he's the boss!
Murderer: :'(
ŞİMDİ OKUDUĞUN
𝐢𝐧𝐜𝐨𝐫𝐫𝐞𝐜𝐭 𝐣𝐨𝐡𝐧𝐥𝐨𝐜𝐤 𝐪𝐮𝐨𝐭𝐞𝐬 𝐈
FanfictionWhen I kissed you, you tasted like war and that was funny because I craved the chaos. 21.05.2020