Sherlock (ayağa kalkarak): Nerede o?
John: Kim nerede?
Sherlock: Kadın. O kadın.
John: Hangi kadın?
Sherlock (odada amaçsızca sendeleyerek): Kadın. "Kadın" olan kadın!
John: Ne, Irene Adler mı? Eh, dışarıda yağmur yağıyor. Belki erimiştir.*
Sherlock (getting to his feet): Where is she?
John: Where's who?
Sherlock: The woman. That woman.
John: What woman?
Sherlock (stumbling aimlessly around the room): The woman. The woman woman!
John: What, Irene Adler? Well, it's raining outside. Maybe she melted.
*Cadıların yağmurda eriyeceğine inanılır. Vaftiz olmamaları ile alakalı olabilir. Ya da kötülük kanlarını kurutmuştur ve su moleküllerini parçalıyordur falan. Pek bilgi sahibi değilim.
aimlessly zf.
gayesizce, amaçsızca, hedefsizce, ne yapacağını bilmeden vb.
Görseli paylaşmış olabilirim daha önce bilmiyorum
Modum o kadar düşük ki of, bölüm atıp duruyorum işte, cam şişemi de kırdım zaten. Var ya tuzla buz oldu. Kapağı bile ortadan ikiye ayrıldı. CMBNXÖMCBN
Ateşim de var, üşüyorum (;'艸`)
ŞİMDİ OKUDUĞUN
𝐢𝐧𝐜𝐨𝐫𝐫𝐞𝐜𝐭 𝐣𝐨𝐡𝐧𝐥𝐨𝐜𝐤 𝐪𝐮𝐨𝐭𝐞𝐬 𝐈
FanfictionWhen I kissed you, you tasted like war and that was funny because I craved the chaos. 21.05.2020