Глава 22 У Оливера

4 4 0
                                    

Они проходили мимо местных домов, словно ночные призраки. Всё чаще и чаще им стали попадаться двухэтажные здания, а количество людей, шедших к Спекту, заметно увеличилось.

— Чем ближе к северу, тем богаче, — поделилась знаниями Нова. — Люди с юга и вовсе живут в землянках, либо ночуют под звёздами. Здесь же деревни почти не уступают городам.

Зои, к своему большому сожалению, пришлось скинуть привычную ей одежду и облачиться в плащ, купленный у одного из крестьян, черную рубашку и длинные штаны. Кожаные ботинки на ногах скрывали голые синие ступни, перчатки – ладони, а шарф и шляпа прятали лицо от любопытных взглядов стражников.

Здесь, несмотря на то, что людям, проживающим совсем рядом друг с другом, было не так страшно, как жителям окраин, меры защиты от Тварей всё равно были необходимы.

К счастью для пикса, чудная погода, приближаясь к осени, начала стремительно портится, проливая на отряд дожди, пронизывая их до костей морским ветром. Иначе Зои, чья кожа и так была не очень восприимчива к холоду, и вовсе спарилась бы. Остальные же отчаянно мерзли, за исключением, пожалуй, Анетт.

Яд вампа, текший теперь в её жилах, за почти что месяц, оказывал на девушку своё зловещее влияние: она лучше остальных держалась по ночам, и все капризы природы были ей, казалось, ни почем:

— Вроде бы и дождь намочил, и ветер поднялся, и понимаю, что я должна замерзнуть, но даже пальцы не дрожат! – сообщила она однажды Арес, испуганная и потрясенная. – Страшно становится.

Вэй не знала, как ей утешить подругу. Сейчас, когда она стала командиром, девушка наконец поняла, насколько тяжела была эта ноша.

Арес чувствовала себя ответственной за всё: начиная от одежды, заканчивая погодой. Все ждали её решений и её реакций. Наконец, спустя некоторое время, Арес распределила между товарищами роли, сделав каждого ответственным за своё.

Лой и Сэм покупали необходимое. Проходя мимо деревушек, парни стучались в дома, иной раз приходили на рынки и ярмарки. Фиц прекрасно торговался, что помогло сэкономить их небольшие сбережения, найденные в вещах Адуи (после небольшого совещания ребята решили, что в силу всех обстоятельств имеют полное права распоряжаться этими деньгами). А хмурый и угрожающий Сэм отбивал всякую охоту у местных задавать вопросы и нарываться на неприятности.

— Мне кажется, я не ту профессию выбрал, – сообщил Лой однажды на привале, довольно рассматривая покупки, – надо было стать торговцем! Хотя есть ещё время передумать, а Сэма возьму в вышибалы!

Нова, которая наконец завладела вожделенной статуэткой, но всё же оставалась с ними, иной раз помогала ей советами:

— Среди вас же должен остаться хоть один взрослый, – объясняла она, –а то без присмотра вы тут же во что-то влипнете.

Анетт зорко следила за расходом запасов и сообщала, когда и в каком количестве их необходимо пополнить. Чтобы не привлекать лишнее внимание к их и без того заметной компании, Арес решила, что закупаться оптом менее разумно, чем брать везде понемногу.

Зои же, прекрасно чувствующая перемены погоды, сообщала о любом катаклизме, благодаря чему Арес могла выбрать лучшее место для ночлега в ту или иную погоду.

— Знаешь, а мне этот маскарад даже нравится, – как-то раз, призналась пикс Арес.

Стояла ясная ночь. Холодная и безлунная — она бесстрастно наблюдала за тем, как их отряд медленно продвигается вперед по большой дороге, дрожа от каждого колючего порыва ветра. Двадцать пятая ночь с той, когда они обличили Адуи в предательстве – по расчетам Арес до Спекта осталось около двух суток.

Зои, сидя на козлах, управляя повозкой, с восхищением взглянула на собственные руки, держащие поводья:

— Эти перчатки... сначала мне показались жутко неудобными, но стоит немного походить, привыкнуть, и понимаешь, что это очень даже неплохая штука! Вы, люди, точно знаете толк в одежде!

— Вот подожди, – улыбнулась Арес, – ты ещё не видела Спект...

— А какой он?

— Ну... я никогда не была там, но много слышала от отца и Маркуса. Он уникален, огромен: там много домов, несколько рынков. От внешнего мира он защищен стеной из прочного камня. А ещё там прямо посередине города стоит самая главная Башня Защитников. Дальше на север лишь горы, и никто не знает, что скрывается за ними. Говорят, что там конец Континента. А ещё поговаривают, что в их недрах заключены Джилодже и Фрика — злые боги. Так что смело можно сказать, что Спект — город, построенный на границе нашего мира.

— Наверное, это невероятное зрелище...

— Такой же город, как и все, – поравнявшись с ними, включилась в разговор Нова, – дома чуть больше, чем в остальных городах, но всё же такие же. Те же люди, те же Защитники. Единственное, так это то, что они огородились стеной, отчаянно надеясь забыть об опасности, которая их ждет здесь. Слюнтяи.

— Тебе никто не говорил, – в шутку нахмурилась Арес, – что ты обладаешь невероятным отсутствием романтизма?

— Романтизмом Тварей не убьешь. Хотя, – насмешливо ухмыльнулась Скарлетт, – ты можешь попробовать: я бы на это посмотрела.

Вскоре ночь пошла на убыль. Ещё сонное солнце вышло из-за горизонта, а их отряду стали попадаться другие повозки и экипажи. Люди спешили в Спект: кто-то со всеми пожитками, в надежде обрести новый дом, кто-то с товарами на продажу, кого-то привела к Спектовским стенам жажда приключений.

Дорога здесь вся была истоптана копытами и башмаками. От гула сотен голосов закладывало уши, а люди, жившие по соседству, давно смирились с таким шквалом народа:

— Эй! Усталые путники! – до Арес дошел возглас грузной пожилой женщины, зазывающей толпу. – Ежили кто желает отдохнуть, у меня лучшие кровати во всем пригороде! Всего за пару медяков! Докиньте сверху и получите горячий ужин! Вкуснотища!

— Свежая рыба! Свежая рыба! Только что с речки! – надрывал голос босоногий мальчишка лет десяти. – Дамы и господа! Лучшая цена! Даже в Спекте не найдете вкуснее!

Компания молодых парней в солдатских доспехах, ехавших впереди на огромной телеге, рассмеявшись какой-то своей шутке, дружно затянули старую армейскую песню:


« Ехал солдат молодой на войну,Чтоб защитить землю свою!А красавица-дева сидит у окна —Ждёт всё его вороного коня!..»

— А почему она ждёт коня? – с недоумением поинтересовалась Зои.

— Ну это песня такая! – Арес попыталась перекричать толпу, чтобы пикс ее услышала. – Она на самом деле ждёт своего парня!

— Странная песня, но мне нравится!

В ответ Вэй лишь жестом показала подруге, чтобы та посильнее надвинула на глаза шляпу.

Анетт, ещё до рассвета полная сил, сейчас же отчаянно клевала носом, готовая вот-вот заснув, сорваться с лошади, и Капитанская дочь поймала встревоженный взгляд Сэма:

— Так, ребята! – вздохнула она. – Сходим с дороги и ищем где бы отдохнуть!

— Простите, – сконфуженно улыбнулась белокурая, подавляя зевок, – просто вырубает так, я не знаю, что со мной...

— Просветить? – фыркнула Нова.

Проситься в жилой дом в компании с пиксом, ещё не обращённым вампом и пленным предателем в огромной клетке, показалось Арес неразумной идеей, поэтому девушка обратилась к одному из мальчишек-торговцев с просьбой показать местную таверну.

— Всего через два двора госпожа, – широко улыбнулся мальчик, тряхнув рыжей головой, – вон там, видите? Двухэтажный который. При нём есть конюшня, сарай, а наверху пара спален.

Расплатившись с ним медяком, Арес повернулась к Лою:

— Сходим, сразу арендуем пару комнат и сарай для телеги? А потом уже всей компанией заселимся — идет?

— Я останусь в сарае, – сообщила Нова, – ненавижу толкаться в трактирных спальнях! Да и за телегой присмотреть стоит.

— Твоя правда, – нехотя согласилась Арес, спешиваясь, – тогда ждите здесь. Мы скоро вернемся.

Трактир и правда оказался совсем рядом: невзрачный, спрятанный между двух домов – белая краска, в которую он был выкрашен, давно стала серой, местами облупилась, а в замызганной табличке над дверью «У Оливера» не хватало букв «е» и «а».

— Мда, не самое притягательное местечко, – заметил Лой, состроив гримасу.

Пожав плечами, Арес толкнула тяжелую тёмную дверь, и та, протяжно скрипнув, впустила их внутрь.

В одном единственном зале царил полумрак. Вэй разглядела несколько круглых столиков, камин с почти потухшим пламенем и шаткую лестницу, ведущую на второй этаж.

Пахло древесиной, слегка прокисшим пивом и чем-то горьким. У замызганного окна, почти не пропускавшего солнечный свет, расположился, развалившись в кресле и покуривая трубку, седовласый мужчина, лет пятидесяти. Одним единственным глазом, он подозрительно взглянул на пришедшую парочку, а затем, посчитав их неинтересными, вновь вернулся к созерцанию пивной пены, плавающей в его кружке.

Юноша, немногим младше Лоя и Арес, стоял за барной стойкой напротив двери, лениво протирая тряпкой стаканы. Его чистое, миловидное лицо, как и изумрудно-зеленые глаза, выражало чрезвычайную скуку.

— Добро пожаловать в таверну у Оливера, – бесцветный, скучающий голос.

— Привет, – Лой пытался держаться как можно небрежней, – можно переговорить с хозяином?

— Что за вопрос?

— Хотим снять пару комнат и сарай.

Парень несколько секунд оценивающе смотрел на друзей, его взгляд задержался на Арес и мече, болтающимся у девушки за поясом:

— Ну я за него. За сарай берем серебро. Одна монета. Пять медяков — койка. Нужно две?

— Пять, – быстро посчитав, сказала Арес.

Юноша, казалось, нисколько не удивился:

— Тогда так: две койки в одной комнате и три — в другой. Устроит?

— Ага.

— Ну... деньги вперед, – парень задумался, подсчитывая, – три серебряника и пять медяков.

— Подожди, – спохватился Лой. – конюшня платная?

— Не-а. Хоть табун завозите.

— Хорошо, держи, – расплатилась Арес, достав деньги из небольшого кожаного мешочка, который заметно полегчал, – сейчас приведу остальных.

— Я сейчас Курта позову, он с вами сходит и сразу всё покажет, – с этими словами юноша, запрокинув голову, громогласно вскрикнул. – Курт!!!

Ответом ему послужил топот со второго этажа, а затем, сопровождаемый скрипом половиц, в зал буквально вывалился мальчишка лет семи – маленькая копия юноши у стойки, только светлые волосы у Курта были на полтона темнее:

— Чего?!

— А того, балда! Не видишь, гости у нас!

— Ого, – мальчик с интересом взглянул на Лоя и Арес, – здрастье...

— Сарай запросили и две крайние комнаты, – сердито буркнул парень, – сходи с ними за их друзьями, а потом покажи всё!

— Хватит так командовать! – возмутился мальчик. – Уолтер, мама сказала, что если будешь задаваться, главной будет Нэнси!

— Только попробуй меня сдать! Пока отец болеет — я главный, ясно? А маму по пустякам не дергай!

Мальчик закатил глаза и показал Уолтеру язык, затем, повернувшись к Защитникам, вежливо улыбнулся:

— Пойдемте!

Поблагодарив трактирщика (Уолтер лишь равнодушно пожал плечами), друзья двинулись за мальчиком.

— Вы на него внимания не обращайте! – щебетал Курт, когда они вышли на залитую солнцем улицу. – Он просто задаётся, потому что старший и его назначили главным! А вы Защитники, да?

— Это ты по форме понял?

— Ага! Я тоже хочу пойти в Защитники! Но мама против. Говорит, это опасно. Но я всё равно пойду. Из-за этого Томми говорит, что я дурак, но он сам такой! Всю жизнь будет сидеть здесь, а я увижу весь мир!

Восторгу мальчика не было предела: всю дорогу он болтал без умолку, и Арес в глубине души была рада тому, что идти им совсем немного.

Народу на главной дороге прибавилось, как и шума. Крики, песни галдеж раздавались повсюду, а их небольшая компания, стоявшая в сторонке, наблюдала за столпотворением с самым что ни на есть страдальческим выражением на лицах:

— Наконец-то вы пришли, – простонала Нова, – ненавижу Спектовскую дорогу!

— У меня сейчас лопнет голова! – вторила ей заметно побледневшая Анетт.

— Ого, а вы все тоже Защитники?! – округлил глаза Курт

— А это ещё что за ребенок? – изогнула бровь Скарлетт. – Только не говори, что ты и его с нами потащишь!

— Мне почти восемь, я не ребенок! – надулся Курт. – И вообще, я здесь, потому что Уолтер сказал показать вам комнаты и сарай!

— Да, – пожала плечами Вэй, – так всё и было, а теперь пойдем.

Компания двинулась с места. Мальчик вел их мимо деревянных домиков и ладных заборов вглубь деревеньки на спектовской главной дороге.

Заметно притихший Курт всё пытался разглядеть лицо Зои, скрытое шляпой и шарфом, заметив это, Арес решила отвлечь мальчугана:

— А Уолтер — это твой брат?

Уловка сработала: оторвавшись от пикса, мальчик энергично закивал:

— Ага. Он старший: ему через месяц аж семнадцать исполниться. Потом Нэнси — ей пятнадцать, Роберту — это ещё один мой брат — четырнадцать, там дальше Джим, он тоже мой брат. Ему на прошлой неделе исполнилось десять. Ну потом я, но я не самый младший! Есть ещё Ребекка: ей всего пять! О, мы уже пришли!

Небольшой покорёженный сарайчик на отшибе впечатлял разве что, своей разрухой: подобно трактирным — тонкие стены давно не красили, а двери, закрытые на проржавевший навесной замок, казалось рухнут от любого прикосновения. Порыскав в кармане брюк, мальчик достал тяжелый, такой же ржавый ключ:

— Мы живём как раз там, – с трудом поворачивая его в замке, Курт кивком головы показал на ближайший двухэтажный домишко, – окна моей комнаты на сарай выходят, поэтому ваша телега будет в безопасности!

— Мда... чудная выйдет ночевка, – скривила губы Нова.

Внутри сарай весь пропах соломой и плесенью, дневной свет, проникнувший через открытые двери, осветил его полностью, и Арес заметила в углу неряшливо сваленную кучу старого тряпья и глиняной посуды.

— Ты точно не передумала? – поинтересовалась у Скарлетт Вэй, от всей души надеясь, что предоставленные им комнаты окажутся гораздо более презентабельными.

— Ничего. Я потерплю.

— Сильно же ты не любишь таверны, – сморщила нос Зои, – раз предпочитаешь спать здесь...

— А может мне просто общество не по душе? – красноречиво взглянув на пикса, Нова прошла вперед.

— Да брось, неужто всё из-за того, что я...

— Курт, а что делать с лошадьми? – вовремя успела прервать её Арес.

Мальчик, прежде слушающий Нову и Зои с открытым ртом, встрепенулся:

— У нас есть конюшня. Вы не волнуйтесь, я ваших лошадей туда пригоню, – Курт гордо выпятил грудь, – я умею с ними обращаться.

Оставив Нову и клетку с Адуи, ребята вновь проследовали за Куртом. Зои всю дорогу сконфужено молчала, тогда как Вэй, как могла, завлекала мальчика беседой, благо сделать это было совсем не трудно – Курт был на редкость общительным ребенком:

— Вообще таверной владеет мой папа, а до него владел мой дедушка. У нас даже есть настоящая семейная легенда! Когда Уолтер подрастёт — таверна должна достаться ему, но он не очень доволен, – мальчишка хихикнул, – дело требует много времени и сил, а у Уолтера на уме лишь Джина Слеблам — дочь кузнеца! Он думает, это большая тайна! Ха!

Они шли до таверны минут пять от силы, но за это время Арес узнала, что в деревушке проживают всего семей шестнадцать от силы – все в основном спешат перебраться в город, в надежде на лучшую долю. Несмотря на это деревушку тщательно охраняют спектовские стражники, и именно благодаря их нещадному труду, Курт ни разу не видел ни одной Твари.

— Мы даже с Томми поспорили, – сообщил мальчик, когда они подошли уже к знакомым дверям таверны, – он утверждает, что когда я впервые увижу настоящую Тварь, даже того же пикса, я буду кричать от страха, как девчонка! Ха! Это мы ещё посмотрим!

«Если так посудить, - подумала Арес, встретившись взглядом с Зои, – Курт всё-таки выиграл пари...»

Хроники Континента. Легенда о ЗащитникахМесто, где живут истории. Откройте их для себя