31. Kapitel

15 2 0
                                    

„What’s wrong? (Was ist los?)“, fragt Lizzy, als sie mein Gesicht sieht.
„I need to tell you something. (Ich muss dir was erzählen.)“, fange ich an.
„Okay, what? (Okay, was?)“

„The last weeks were really bad for me because I missed Liam very much. We want to move in together and after an argument we decided to move to Germany. It is better for him because he want to be a teacher and for that it would be better, if he study in Germany. I will also go to a university there to finishe my studies. I´m just waiting for confirmation from the university, I know that there is a lot of space between us, but you are my best friend and have always been there for me over the past few years and you are incredibly important to me. I don´t want to lose you as a friend. You can come and visit us very often and of course I will also visit Noah and Dad, so I can visit you, too. I´ll miss you a lot Lizzy, but Liam and I have thought this through carefully and I don´t want to be apart from him for so long. I know that he is my Mr. Right. (Die letzten Wochen waren wirklich schlecht für mich, weil ich Liam sehr vermisst habe. Wir wollen zusammenziehen und haben uns nach einem Streit entschieden, nach Deutschland zu ziehen. Es ist besser für ihn, weil er Lehrer werden will und dafür wäre es besser, wenn er in Deutschland studieren würde. Ich werde dort auch eine Universität besuchen, um mein Studium abzuschließen. Ich warte nur auf die Bestätigung der Universität, ich weiß, dass zwischen uns viel Platz ist, aber Sie sind mein bester Freund und waren in den letzten Jahren immer für mich da und Sie sind unglaublich wichtig für mich. Ich möchte dich nicht als Freund verlieren. Sie können uns sehr oft besuchen und natürlich werde ich auch Noah und Dad besuchen, damit ich Sie auch besuchen kann. Ich werde dich sehr vermissen, Lizzy, aber Liam und ich haben das sorgfältig durchdacht und ich möchte nicht so lange von ihm getrennt sein. Ich weiß, dass er mein Mr. Right ist.)“, beichte ich ihr und am Ende kommen uns beide die Tränen in die Augen.

Lizzy sieht mich mit einem undefinierbaren Blick an, weswegen ich immer nervöser werde.
„Please say something! (Sag bitte doch was!)“, flehe ich sie an.
„I don't know what to say, Liv. (Ich weiß nicht was ich sagen soll, Liv.)“, sagt sie und schaut mich traurig an. Einige andere Studenten schauen uns schon komisch an, aber das ist mir ziemlich egal.

„Do you promise me that you will always keep me up to date and that we will call at least three times a week? I don't want to lose you either, but I will never leave you as your best friend, I took you too much into my heart for that. If you and Liam can do more together and you become happier, that's fine with me too and I understand that too. Long-distance relationships are not always good in the long run. If you are happy, then I am happy too. (Versprichst du mir, das du mich immer auf den Laufenden hälst und wir mindestens drei Mal die Woche telefonieren? Ich will dich auch nicht verlieren, aber ich werde dich niemals als deine beste Freundin verlassen, dafür hab ich dich zu sehr in mein Herz geschlossen. Wenn du und Liam dann mehr zusammen machen könnt und du glücklicher wirst, ist das für mich auch in Ordnung und ich verstehe das auch. Auf Dauer ist eine Fernbeziehung nicht immer gut. Wenn du glücklich bist, bin ich auch glücklich.)“, öffnet sie ihr Herz vor mir, weswegen ich sie in den Arm nehme. Mittlerweile laufen schon ein paar Tränen meinen Wangen runter.

„I promise you that we will phone a lot and I'll call you a lot too. I love you too. (Ich verspreche dir, dass wir ganz oft telefonieren und ich werde dich auch ganz oft anrufen. Ich hab dich auch lieb.)“, verspreche ich ihr.
„We might have to go to the lecture room, otherwise we'll be late. During the Break you have to tell me what else you talked to your Liam in the car. (Wir müssten vielleicht mal in den Vorlesesaal, sonst kommen wir zu spät. In der Pause musst du mir erzählen, was du noch mit deinem Liam im Auto geredet hast.)“, merkt Lizzy an und lächelt mich neugierig an.
„Okay.“, erwidere ich lächelnd. Zusammen gehen wir also in den Vorleseraum und ein paar Minuten später fängt auch die erste Vorlesung statt, welche eigentlich ziemlich interessant ist, aber ich kann mich kaum konzentrieren.

Meine Gedanken schweifen immer wieder ab und ich denke über meine Zukunft und heute Abend nach. Ich will auf jeden Fall mit Liam heute schlafen, aber ich habe trotzdem ein bisschen Angst davor. Ich weiß, dass Liam ganz vorsichtig sein wird, aber es ist auch nochmal ein großer Schritt in unserer Beziehung, wobei aber auch zusammen ziehen ein großer Schritt ist. Jedenfalls habe ich Angst, das ich irgendwas falsch mache. Ich glaube, dass Liam mich deswegen nicht verurteilen würde, aber ich will trotzdem nichts falsch machen.
In der Mittagspause verziehen Lizzy und ich uns in die Bibliothek, wo wir uns eigentlich immer aufhalten. Dort setzten wir uns in eine Leseecke und tauschen uns erst über unsere Notizen aus, wo Lizzy mir noch viele Hilfreiche gibt, da ich nicht ganz aufpassen konnte.

„Tell me. What's on your mind. (Sag schon. Was beschäftigt dich.)“, fragt sie mich besorgt und packt ihre Unterlagen in ihren stylischen Rucksack, welchen ich auch habe, da wir uns den zusammen gekauft haben.
„You know that I'm still a virgin and Liam knows that too. He promised me that we would have our first time together and generally my first time here in London. Liam has something planned for us tonight and we all know where it's going, don't we? We talked about this a little while ago in the car. I definitely want it, but I'm still afraid that I'm doing something wrong. (Du weißt ja, dass ich noch Jungfrau bin und Liam weiß das auch. Er hat mir versprochen, dass wir unser erstes Mal zusammen und generell mein erstes Mal noch hier in London haben werden. Liam hat was für uns heute Abend geplant und wir wissen doch alle wohin das führen wird, oder? Darüber haben wir uns im Übrigen auch im Auto vorhin noch unterhalten. Ich will es auf jeden Fall, aber trotzdem habe ich Angst, das ich irgendwas falsch mache.)“, spreche ich meine Gedanken laut aus.

„Well, I don't know him for a long time and not well, but I don't think that firstly he would force you to do something and secondly I don't think that if you do something wrong, he will condemn you or laugh at you. Liam isn't like that, I think. Do you want some tips from me? (Also, ich kenne ihn ja nicht lange und nicht gut, aber ich denke nicht, dass er dich erstens dich zu was zwingen würde und zweitens denke ich nicht, dass er dich, wenn du was falsch machst, dich verurteilt oder dich auslacht. So ist Liam nicht, denke ich. Willst du ein paar Tipps von mir haben?)“, beruhigt sie mich.

„No. The last time you gave me tips, I had a huge argument with Dad and Noah, but thanks. It's not like I'm completely new to this topic. I am a prospective doctor. I think I know a lot about it. (Nein. Das letzte Mal als du mir Tipps gegeben hast, hatte ich einen riesigen Streit mit Dad und Noah, aber danke. Es ist ja jetzt auch nicht so, dass ich ganz neu in diesem Thema bin. Ich bin angehende Ärztin. Ich denke ich weiß so einiges darüber.)“, antworte ich ihr und lehne mich zurück.

„My little best friend is fledging. I'm so proud of you. (Meine kleine beste Freundin wird flügge. Ich bin so stolz auf dich.)“, lacht sie und kneift mir belustigt in die Seite, worauf ich sie genervt anschaue. Mit einem Dein-Ernst-Blick starre ich sie an, aber das muss sie nur noch viel mehr zu lachen gebracht haben, denn sie lacht laut los. Die Bibliothekarin starrt uns auch schon die ganze Zeit ermahnend an, weswegen ich ihr leicht auf den Arm haue. 

29.02.2021

Der BarkeeperWo Geschichten leben. Entdecke jetzt