Hola, chicos.
Muchas gracias por entrar a esta linda historia. Se los agradezco mucho.
Antes de comenzar a leer, quiero hacer unas aclaraciones.
Primero, tengan presente en todo el transcurso de la historia que yo no soy la escritora o algo así. Yo solo cuento como traductora. Lo digo porque he visto en otras historias donde a la traductora le dicen escritora. Supongo que a esas personas no les importa o quizás tienen otros motivos (ni idea, solo especulo), pero a mí me incomodaría que me digan autora o escritora cuando yo no he hecho o producido esta historia. Lo sentiría como si estuviera robándome los créditos. Si quieren darle las felicitaciones al autor original, por favor, vayan a la cuenta del autor original y en esta historia (en la suya obvio, no aquí) y déjenle sus comentarios apoyándola.
Segundo, en el transcurso de la historia iré agregando etiquetas o cambiando la portada, con el fin de no dar spoilers de la historia. Ya cuando se encuentre completa ahí si no podre hacer nada. ¡Bienvenidos los spoilers! Quizás, no se jajajaja.
Tercero... ¡Espero que disfruten mucho esta historia como yo lo hice! Jejeje.
Creo que iba a decir otra cosa, pero lo olvide jajjajja
ESTÁS LEYENDO
The little things in life that seemed different in his eyes
Lãng mạnLan Yuan tenía 6 años cuando se dio cuenta de que era diferente. En un lugar lleno de blanco y azul prístinos, quería rojo y negro. Cuando tenía 7 años, recibió la cinta en la frente de su padre ante los ojos de su tío y su tío abuelo. Lan Yuan tení...