Kitapta yer alan bu atasözleri ve deyimleri kimi zaman öğretmenler tarafından sınavda sorulabilir . (Bunu zaten size söylerler .)
Bende size birkaç idioms ve proverbs hazırladım .
Hadi görelim :
A bad workman always blames his tools.
Türkçesi: Beceriksiz bir işçi suçu her zaman aletlerinde bulur.
Anlamı: Kötü bir işçi verilen görevi başarıyla yerine getiremediğinde kullandığı araçları veya dış faktörleri sorumlu tutar.
A bird in hand is worth two in the bush.
Türkçesi: Eldeki bir kuş daldaki iki kuştan iyidir.
Anlamı: Elimizdeki şeyler, elde etmeyi umduğumuz şeylerden daha değerlidir.
A cat has nine lives.
Türkçesi: Kedi dokuz canlıdır.
Anlamı: Başı belaya girse de üstesinden kolayca gelebilecek insanlar için kullanılır.
A chain is only as strong as its weakest link.
Türkçesi: Bir zincir sadece en zayıf halkası kadar güçlüdür.
Anlamı: Bir şey (bir organizasyon, vb.) ne kadar güçlü olursa olsun zayıf bir noktası yüzünden bütün gücünü kaybedebilir.
Action speak louder than words.
Türkçesi: Eylemler sözlerden daha yüksek sesle konuşur. (Lafla peynir gemisi yürümez.)
Anlamı: Eylemler insan karakterini daha iyi yansıtır; çünkü bir şeyi söylemek kolaydır ama söylendiği gibi hareket etmek zordur.
Adversity and loss make a man wise.
Türkçesi: Sıkıntı ve kayıp bir insanı bilge yapar.
Anlamı: Mutluluk ve bolluk içinde olduğumuz zamanlardan çok zor zamanlar bizi olgunlaştırır.
All good things come to an end.
Türkçesi: Her güzel şeyin bir sonu vardır.
Anlamı: İyi şeyler bir şekilde biter.
An empty vessel makes much noise.
Türkçesi: Boş teneke çok tangırdar.
Anlamı: Aptal ve budala insanlar çok daha fazla konuşur.
An idle brain is the devil's workshop.
Türkçesi: Boş bir beyin şeytanın atölyesidir.
Anlamı: Yapacak bir şeyiniz yoksa muhtemelen kötü şeyler yapmayı düşüneceksiniz.
A rolling stone gathers no moss.
Türkçesi: Yuvarlanan taş yosun tutmaz.
Anlamı: Sürekli iş ve yer değiştiren kişi daha az sorumluluk alma konusunda avantaj sağlar ama düzenli bir hayat kurma şansından mahrum kalır.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Kolay Dil Öğrenmek - Dil Kitabı (DEVAM EDİYOR !)
Non-FictionEvet bu hikayede hikaye demiyelim pek hikaye gibi değil bu öğrenim gibi bir şey burada size ekstra dil öğretmeyi amaçlıyorum . Eğer dille ilginiz varsa size yazacağım bu kitabı kütüphanenize ya da oynatma listenize eklemek O zaman ne bekliyoruz had...