Sixty-seven

4 0 0
                                    

Wenn ein Glückliches fällt

È l'ultimo verso di una poesia di Rainer Maria Rilke, che nel finale suona più o meno così:

E noi che pensiamo la felicità come un'ascesa

ne sentiremmo il tocco,

che quasi ci sgomenta,

quando una cosa felice cade.

Se si potesse, quelle parole dovrebbero essere tradotte con: "Quando una cosa felice cade" o "Quando la felicità è qualcosa che cade". Ma non si può: è un verso che significa molto, molto di più, proprio perché non si può tradurre con poche parole. Quel verso parla della bellezza delle cose che cadono, della bellezza delle cose che nessuno vuole.

- Eppure cadiamo felici, Enrico Galiano.

Little Diary Of MemoriesDove le storie prendono vita. Scoprilo ora