09/06

16 2 0
                                    

consigna: escribir la ruptura de una relación en el momento previo al quiebre, cuando sabemos que no va más pero la separación aún no es un hecho.

escrito:

A veces dos frases muy parecidas tienen significados completamente opuestos. No es lo mismo decir "una cena cualquiera" que "una cena más", y si no me creen déjenme demostrarles:

Era un día más, una noche más, una cena más. Como siempre, al terminar el día laboral y los deberes, Max y Jade regresaban a casa a cenar. Al principio pensaron que no había una mejor idea que mudarse juntos, ahora no la consideraban la mejor. Ambos estaban sentados en la mesa, frente a frente, mirando sus platos sin decir una sola palabra. Si no fuera por la música de fondo, el lugar estaría en completo silencio. La canción terminó, y la reproducción aleatoria empezó a reproducir "Paradise" de Within Temptation 

There's no sense, the fire burns
When wisdom fails, it changes all
The wheel embodies all that keeps on turning

Blood red skies, I feel so cold
No innocence, we play our role
The wheel embodies all, where are we going?

¿Cómo olvidar los primeros años? Max recordaba llegar cansado del trabajo, abrir la puerta y sentir ese aroma a comida recién hecha. Aunque a Jade no le gustaba tanto la cocina de pequeña, le tomó interés con algo de práctica, la sonrisa y los halagos que recibía al final valían la pena. A Max por su lado no le molestaba hacer algunos turnos extra para poder comprar helado o chocolates para más tarde.

All in all you'd expect the wise to be wiser
Fallen from grace
All and all I guess
We should have known better 'cause

What about us?
Isn't it enough?
No we're not in paradise

Con el tiempo las cosas cambiaron. Jade quería conseguir un mejor puesto en su trabajo, pero para eso debía estudiar y conseguir un mejor título. Con las horas extra ocupadas, las comidas cambiaron, el delivery se aprendió su dirección de memoria.

This is who we are
This is what we've got
No, it's not our paradise

But it's all we want
And it's all that we're fighting for
Though it's not paradise

You and us, or I and them
There come's a time to take a stand
The wheel is watching all it keeps on burning

Que usaran su tiempo libre para ver a otras personas no siempre era verdad, en el camino del amor hubo decisiones complejas, algunos amigos se perdieron, y en su lugar tan solo disfrutaban un tiempo a solas. En otros casos si se encontraban con personas cercanas, pero no lo suficiente para darles el título de amistad.

The venom works, it's like a curse
A trojan horse, when will we learn?
The wheel embodies all that keeps returning

All in all you'd expect the wise to be wiser
Fallen from grace
All and all I guess
We should have known better 'cause

Tal vez debieron saberlo desde el principio. El amor no siempre es tan complicado, no te obliga a dejar otras cosas que amas de lado, no lastima tanto. Querer a alguien durante muchos años puede terminar en otras cosas, amistad por ejemplo. De ser así probablemente se hubieran apoyado en tantas de esas ideas  que terminaron en discusiones a los gritos.

What about us?
Isn't it enough?
No we're not in paradise

This is who we are
This is what we've got
No, it's not our paradise

But it's all we want
And it's all that we're fighting for
Though it's not paradise

What about us?
Isn't that enough?
No we're not in paradise

This is who we are
This is what we've got
No, it's not our paradise

Cada vez que la canción lo decía, resonaba en sus mentes, adueñándose de sus pensamientos. De los buenos momentos y los malos, abrazos felices y tristes, sorpresas buenas y malas. Sonrisas y lágrimas. Más de estas últimas durante un tiempo. Luego de eso, nada. 

But it's all we want
And it's all that we're fighting for

What about us?
Isn't it enough?
No we're not in paradise

This is who we are
This is what we've got
No, it's not our paradise

But it's all we want
And it's all that we're fighting for
But it's not paradise

El silencio era parte de sus vidas, al igual que la repetición. El mismo beso de despedida en la mañana, los mismos mensajes recordatorios de tareas, los mismos "estoy bien" o "te quiero", las mismas mentiras. ¿Realmente valió la pena luchar por todo eso? ¿Lo valía seguir luchando?

What about us?
What about us?
What about us?
Isn't it enough?

What about us?
What about us?
What about us?
Isn't it enough?

What about us?
What about us?
What about us?
Isn't it enough?

What about us?
What about us?
What about us?
Isn't it enough?

No lo soportó más. Max se levantó sin decir una palabra. Tomó sus llaves, se puso su abrigo y salió, cerrando de un portazo. Jade tampoco dijo nada. En su lugar se limpió la lágrima que cayó por su mejilla, levantó la mesa, tomó una manta y con esta a su alrededor se sentó en el sofá a esperar. Esperar el regreso de la persona que tanto amó durante años, con quien compartió casi toda su vida. Esperar que su voz regresara, aunque fuera a gritos. Esperar esa última charla después del "tenemos que hablar".

¿Ya entienden lo que digo? En "una cena cualquiera" reinaría el silencio y todo esto no hubiera pasado. Porque esas "cenas cualquieras" fueron todas las anteriores a esta.

Mundial de escritura: escritosDonde viven las historias. Descúbrelo ahora