El personal militar no debe ingresar a la ciudad, por lo que el centenar de caballeros que acompañaron al delegado permanecen fuera de las murallas. Aún así, esto causa una gran angustia para toda la capital.
El ejército con armadura roja está en formación con sus arcos y lanzas listos. La luz penetrante se refleja en el bosque de lanzas. Con solo una mirada, puedes sentir el aura del campo de batalla abrumarte.
Los funcionarios permanecen en silencio en el Palacio Tai Qing. Vestido con el auspicioso atuendo negro y la Corona de Doce Perlas, me siento en mi trono.
"¡Convocando a los delegados de Yan!" La voz ligeramente temblorosa del asistente se apaga, formando ecos en el pasillo.
Las puertas bermellón del palacio se abren y los funcionarios se vuelven para mirar. Se acercan dos figuras en sombras. Los dos soldados vestidos de negro entran al palacio a grandes y orgullosos pasos.
Hay dos delegados. El delegado principal es un hombre alto y bien formado con una barba negra y abundante. Tiene una frente alta y una cara ancha, de apariencia muy áspera y feroz. Me mira directamente con la cabeza en alto mientras su asistente tiene la cabeza agachada. Ninguno de los dos se inclina.
"¡Arrodillense!" "¡Arrodillense!"
Los oficiales gritan. Song Ruoming ladra enojado: "¡¿Cómo te atreves a permanecer de pie frente al emperador ?!"
Se burla y pone los ojos en blanco. "Los delegados del país más fuerte no necesitan inclinarse ante el rey del más débil".
La sala se llena inmediatamente de clamor. Muchos auditores ingeniosos saltaron y comenzaron a enumerar todas sus ofensas de acuerdo con los libros. Arrojan un sinfín de acusaciones. El delegado sigue riendo y ni siquiera se molesta con ellos.
Estoy enojado pero también divertido. Enojado por la arrogancia del delegado; han venido en nombre de negociar la rendición, pero realmente han venido a amenazarme. Divertido por la estupidez de estos funcionarios; ¿Por qué intentarían siquiera comunicarse con estos asesinos a sangre fría?
"Soy ciudadano del Gran Yan. ¡Solo me arrodillo ante el emperador del Gran Yan! " declara con determinación. No se arrodilla ni agacha la cabeza.
Esto provoca indignación entre los funcionarios y comienzan a discutir con él, llamándolo bárbaro. Sin embargo, el delegado se ríe. "¿Y qué si somos bárbaros? Solo los victoriosos se convierten en reyes y los que pierden se vuelven avergonzados ".
Me mira. "¿Entonces eres el emperador?"
A pesar de estar furioso, mantengo una leve sonrisa. "Eso es correcto. Soy yo ".
Él se ríe. "Solo un chico débil y delicado de veinte años". Luego me lanza una mirada desdeñosa. "No te pareces en nada a las majestuosas águilas de Yan. Nuestros emperadores son todos héroes y campeones. ¡No es de extrañar que el ejército de Rui no tenga ninguna posibilidad contra nuestros valientes soldados! "
Los rostros de los funcionarios se convulsionan y todos se vuelven hacia mí, esperando mi represalia.
Aprieto el puño para mantener la calma y la sonrisa. "Nuestros dos países están actualmente en guerra. ¿Para qué has venido?
Se ríe satisfactoriamente. "Veinte mil de tus hombres murieron a causa de nuestras espadas en la batalla de Luo Yuan. Los cadáveres fueron suficientes para hacer una montaña ", dice mientras escanea a los funcionarios. "Creo que eres un pez fuera del agua; todavía puedes arreglártelas para dar vueltas unas cuantas veces ".
Le doy una leve sonrisa y levanto una mano para detener la conmoción de los oficiales. "Entregue todo lo que tenga".
Deja escapar un gruñido de disgusto mientras saca una carta. Un asistente de rango azul camina rápidamente hacia abajo. Se estremece un poco cuando lo busca del delegado antipático.
ESTÁS LEYENDO
Arenas frías (más allá de las dunas de Frore)
Historical FictionTítulo Original en chino: 漠上寒沙 Título en español: Arenas frías (más allá de las dunas de Frore) Titulo en ingles: Cold Sands (Beyond the Frore Dunes) Autor: Mu Yun Lan Qing (牧云岚卿) El autor borro su cuenta oficial, no se como darle apoyo si alguien...