--Say you're sorry, that face of an angel
Üzgün olduğunu söylüyorsun, o meleğe benzer yüzünleComes out just when you need it to
Sadece ihtiyacın olduğunda ortaya çıkanAs I paced back and forth all this time
Tüm bu zaman boyunca ileri geri yürürdüm'Cause I honestly believed in you
Çünkü dürüst olmak gerekirse sana inanmıştımHoldin' on, the days drag on
Dayan, günler uzayıp gidiyorStupid girl, I should've known, I should've known
Aptal kız, anlamalıydım, anlamalıydımThat I'm not a princess, this ain't a fairytale
Bir prenses olmadığımı, bunun bir peri masalı olmadığınıI'm not the one you'll sweep off her feet, lead her up the stairwell
Ayaklarını yerden keseceğin, merdiven boşluğuna götüreceğin kişi ben değilimThis ain't Hollywood, this is a small town
Burası Hollywood değil, küçük bir kasabaI was a dreamer before you went and let me down
Bir hayalperestdim sen gidip beni hayal kırıklığına uğratmadan önceNow it's too late for you and your white horse
Artık çok geç, senin ve beyaz atınınTo come around
Yanıma gelmesi içinMaybe I was naive, got lost in your eyes
Belki de çok toydum, gözlerinde kayboldumAnd never really had a chance
Ve gerçekten hiç şansım olmadıWell, my mistakе, I didn't know to be in love
Peki, bu benim hatam, aşık olmak ne demek bilmiyordumYou had to fight to have thе upper hand
Galip gelmek için savaşman gerekiyorduI had so many dreams about you and me
Senin ve benim hakkımda çok fazla hayalim vardıHappy endings, well now I know
Mutlu sonlar gibi, yani şimdi anlıyorumThat I'm not a princess, this ain't a fairytale
Bir prenses olmadığımı, bunun bir peri masalı olmadığınıI'm not the one you'll sweep off her feet, lead her up the stairwell
Ayaklarını yerden keseceğin, merdiven boşluğuna götüreceğin kişi ben değilimThis ain't Hollywood, this is a small town
Burası Hollywood değil, küçük bir kasabaI was a dreamer before you went and let me down
Bir hayalperestdim sen gidip beni hayal kırıklığına uğratmadan önceNow it's too late for you and your white horse
Artık çok geç, senin ve beyaz atınınTo come around
Yanıma gelmesi içinAnd there you are on your knees
Ve şimdi burda dizlerinin üstündesinBeggin' for forgiveness, beggin' for me
Affedilmek için yalvarıyorsun, benim için yalvarıyorsunJust like I always wanted
Aynı her zaman istediğim gibiBut I'm so sorry
Ama çok üzgünüm'Cause I'm not your princess, this ain't our fairytale
Çünkü senin prensesin değilim, bu bir peri masalı değilI'm gonna find someone someday
Bir gün birini bulacağımWho might actually treat me well
Bana gerçekten de iyi davranacak biriniThis is a big world, that was a small town
Burası büyük bir dünya, orası küçük bir kasabaydıThere in my rearview mirror disappearing now
Dikiz aynamdan görünen, şimdi gittikçe kayboluyorAnd it's too late for you and your white horse
Ve artık senin ve beyaz atın için çok geçNow it's too late for you and your white horse
Artık çok geç, senin ve beyaz atınınTo catch me now
Beni yakalaması içinTry and catch me now,
Dene ve şimdi beni yakalaIt's too late to catch me
Beni yakalaman için çok geç
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Fearless (Taylor's Version) (Türkçe Çeviri)
RandomTaylor Swift'in Fearless (Taylor's Version) albümdeki şarkılarının çevirisi.