အခန်း ၆ ။ လွှမ်းမိုးမှု

3.1K 568 26
                                    

"Burmese Translation of "GUOMEN" By Priest"

အခန်း ၆ ။ လွှမ်းမိုးမှု
_________________

ဝူထောင်က နေ့ဘက်ဆို ရွှီရှီးလင်နှင့် သူတို့အတန်းဖော်တွေနဲ့ အတူ အချိန်ဖြုန်းတတ်ကာ အတော်လေးလည်း တည့်ကြသည်။ သူ့မိသားစုက အဝေးမှာနေ၍ ရွှီရှီးလင်က ရံဖန်ရံခါ သူ့အဆောင်ဆီ အစားအသောက်များသွားပို့ပေးတတ်သည်။ ရွှီရှီးလင်က ထို အားကစားကျောင်းသားအုပ်စုကြားထဲ မြင်နေကျမျက်နှာဖြစ်လာသည်။ သူတို့တွေက ရွှီရှီးလင်နှင့် သိကျွမ်းလာကာ တွေ့တိုင်းနှုတ်ဆက်ကြ၏။ လေ့ကျင့်ရေးမဆင်းရသေးလျှင် ဝူထောင်က သူတို့ကို ဘတ်စကတ်ဘောကစားဖို့ဆွဲခေါ်သွားသေးတတ်ကာ အတူတူလည်း ထမင်းသွားစားဖူးသည်။

ဒါပေမဲ့ ရွှီရှီးလင်က သူတို့နဲ့ မရင်းနှီးသလို ပဋိပက္ခလည်းမရှိပေ။ သူတို့တွေက ရေတွင်းထဲကရေနှင့် မြစ်ထဲကရေလိုမျိုး တစ်ခုနှင့် တစ်ခု မရောစပ်နေပေ။

အဆောင်တွေကနေထွက်တဲ့ ကောလဟာလအချို့ကြားဖူးပေမဲ့ ကိုယ်တိုင် အဲလူပြောများသည့်အဖြစ်အပျက်များကို မမြင်ဖူးပေ။ ဒါကြောင့် စပ်စုလွန်ပြီး ဝူထောင်ကိုမေးဖို့ကျ အဆင်မပြေလှ။

ရွှီရှီးလင်က သော်ရွှင်းစားပွဲကိုလှည့်ကြည့်မိသည်။ သူတို့ကျောင်းစာအုပ်များမှာ ထူပြီးများပြားလှသည်။ ဒါကြောင့်နွေရာသီအားလပ်ရက် ဒါမှမဟုတ်စာမေးပွဲအချိန်တွေကလွဲလို့ ကျောင်းသားအများစုမှာ လိုအပ်တာကိုသာအိမ်ဆီ သယ်သွားကာ ကျောင်းစာအုပ်အများစုနှင့် သင်ထောက်ကူများကို စာသင်ခန်းထဲသာ ထားခဲ့ကြသည်။ သော်ရွှင်းစားပွဲသာလျှင် စာရွက်စတစ်စတောင်မရှိဘဲ ရှင်းလင်းနေပုံမှာ ဘယ်တုန်းကမှအသုံးမပြုခဲ့ဖူးသည့်ပုံစံပေါက်နေသည်။

နေ့တိုင်း ဆယ်ပေါင်ကျော်တဲ့စာအုပ်တွေကို အိမ်ပြန်သယ်တာ.... ခေါင်းမမှန်သည့် လူသာ အဲလိုလုပ်လိမ့်မည်။

ဒါမှမဟုတ် တစ်ယောက်ယောက် သူ့ပစ္စည်းတွေကို ထိမှာကြောက်နေတာလား။

ရွှီရှီးလင်က အေးဆေးတည်ငြိမ်စွာမေးလိုက်သည်။
"ဘယ်လိုလဲ သူ့ကိုရိုက်နှက်တာမျိုးလား"

Through The Strait Gates//过门 [Completed]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora