1. Какое право у тебя есть здесь?

19.4K 392 37
                                    

Улица Ифэн была известным роскошным жилым районом.

Перед шикарной европейской классической виллой черный Ауди К7 медленно въехал во двор и остановился.

- С возвращением, мистер Вэнь.

Дворецкий Сюй Шу почтительно поздоровался с ним и взял ключ от машины.

— Ага. – Вэнь Нань Ань сняв куртку, потер шею и вошел в дом. Он сделал паузу и спросил, подумав о чем-то. - Он вернулся?

Дворецкий ответил после минуты ошеломленного молчания:

- Да. Молодой мастер вернулся в полдень. Он летел на самолете всю ночь и в настоящее время отдыхает в кабинете.

Вэнь Нань Ань поспешил на второй этаж, услышав требуемый ответ. Он не видел Гу Яньшэна неделю, но не показал того факта, что скучал по нему.

Остановившись у входа в кабинет, Вэнь Нань Ань поднял руку, чтобы постучать в дверь. Но внезапно он о чем-то подумал и медленно опустил руку. Но затем стиснул руки и легонько постучал в дверь.

- Яньшэн...

Вэнь Нань Ань не получил ответа.

- Яньшэн, я могу войти? - Из комнаты по-прежнему не было ответа.

Вэнь Нань Ань осторожно открыл дверь и вошел. Его внимание привлекло сонное лицо человека, которого он любил, облокотившегося на диван.

Вэнь Нань Ань легко прошел и присел на корточки. Он долго смотрел на изящное и красивое лицо мужчины, протянул руку, чтобы разгладить брови, и пробормотал:

- Когда ты будешь заботиться обо мне...

Он подошел к окну и закрыл его. Затем у  окна он поднял документы, разбросанные по земле, и посмотрел на рамку для картины на столе.

На фото двое подростков сидят перед пианино, оба смотрят в камеру с ослепительными улыбками.

Вэнь Нань Ань горько улыбнулся. Он, естественно, узнал этих двух людей, одним из которых был его муж, на котором он женат уже три года, Гу Яньшэн, а также глава семьи Гу. Другой был человеком, которого действительно любил его супруг ...

- Кто позволил тебе войти? - Прозвучал голос, полный магнетизма.

Услышав знакомый голос, Вэнь Нань Ань поспешно повернулся и попытался вернуть фоторамку в руке на прежнее место. Но из-за того, что он очень нервничал, фоторамка скатилась с руки с треском упала на землю.

- Я ... я не ... я просто не сдержал его в руках, я не хотел... - Вэнь Нань Ань поспешно повернулся, чтобы извиниться, и опустился на колени, чтобы поднять сломанный каркас.

Гу Яньшэн шагнул вперед и оттолкнул Вэнь Нань Аня. Он быстро взял фотографии и проверил их. Убедившись, что фотография внутри все еще в порядке, он почувствовал облегчение.

Вэнь Нань Ань отбросило назад, сделав несколько шагов, он посмотрел на картину в руке Гу Яньшэна, как младенец. Он чувствовал, что это иронично, но также и завидовал этому.

Шлепок!

Из кабинета послышалась громкая пощечина.

Лицо Вэнь Нань Аня было отбито набок. Он был ошеломлен на мгновение, и когда  отреагировал,  медленно повернул лицо, чтобы посмотреть на Гу Яньшэна, который выглядел угрюмым и сердитым на него.

Гу Яньшэн схватился за воротник и закричал:

- Кто позволил  зайти сюда? Кто позволил тебе прикоснуться к моим вещам? Ты так сильно его ненавидишь? Даже если все его следы в этом доме исчезнут, ты мне ни капли не понравишься! - Гу Яньшэн чувствовал, что человек перед ним был чрезвычайно лицемерным.

Любовник Гу Яньшэна, в которого был влюблен много лет, исчез после внезапного разрыва, и после этого о нем не было никаких известий. Он использовал вино, чтобы оплакивать каждый день, но он не знал, что использовал Вэнь Нань Ань, чтобы мать заставила его выйти за него замуж.

Увидев, что этот человек снова начал дрожать от его прикосновений, Гу Яньшэн стал еще больше злиться.

- Если бы не мама,  думаешь, я бы приходил домой, чтобы увидеть твое лицемерное лицо? Меня тошнит от твоего застывшего лица.

После этого он с отвращением отпустил руку.

- Я просто хотел тебя увидеть, ты уехал в командировку на неделю... Я просто так по тебе скучал, - сказал Вэнь Нань Ань с жесткой улыбкой.

- Убирайся отсюда! Не дай мне увидеть тебя снова!

Хлоп!

Вэнь Нань Ань повернулся спиной к закрытой двери и посмотрел на свою окровавленную руку, порезанную стеклом. На сердце было очень горько.

Черный Лотос | Black Lotus | 霸 总 前夫 说 我 是 黑 莲花Место, где живут истории. Откройте их для себя