The Yaoyorozu Sisters / You'll be mine / Right hand man - El Musical

806 31 7
                                    

—Bien, ahora continuaremos con las últimas presentaciones de las personas importantes para Izuku. No tardemos más y comencemos.

—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—

Iida: There's nothing rich folks love more
Than going downtown and slummin' it with the poor
They pull up in their carriages and gawk
At the students in the common
Just to watch them talk
Take Philip Yaoyorozu, the man is loaded
Uh-oh, but little does he know that
His daughters, Tsuyu, Momo, Kyouka
Sneak into the city just to watch all the guys at-

—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—

Kyouka: ¡Espera! ¿Cómo que somos hermanas de Momo?

—Hermanas adoptivas.

Tsuyu: ¿Adoptivas? -Kero.

—Así es, sus padres fueron asesinados por villanos cuando eran muy pequeñas, así que los padres de Momo las adoptaron.

Ambas chicas estaban asombradas ante la revelación, sus cuerpos comenzaron a temblar y pequeñas lagrimas comenzaron a caer de sus ojos. Cuando iban a comenzar a llorar, Izuku y Momo abrazaron a Kyouka mientras las demás chicas abrazaban a Tsuyu.

—Se que puede ser triste perder a un familiar, pero no tiene que sentirse mal, esa familia las acepto como si fueran sus hijas de toda la vida.

La tristeza aun era visible, pero el confort de sus amigos y compañeros las mantenía tranquilas.

-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—

Momo/Kyouka/Tsuyu: (Work, work!)

Momo!

Kyouka!
And Tsuyu! (Work, work!)
The Yaoyorozu sisters!
Momo! Tsuyu! Kyouka!
(Work!)

Tsuyu: Daddy said to be home by sundown.
Momo: Daddy doesn't need to know.
Tsuyu: Daddy said not to go downtown.
Kyouka: Like I said, you're free to go
Momo: But look around, look around, the
Revolution's happening in Tokyo
Tokyo
Momo
(Work!)

—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—

Uraraka: Como siempre, Tsu tratando de hacer las cosas correctas.

Iida: Muy bien hecho, Asui, siempre hay que seguir las reglas que nos dan nuestros padres.

Iida hacia sus particulares movimientos de brazos mientras decía eso, Tsuyu solo sonrió un poco.

Mina: Lo que me sorprende que Momo sea una rebelde, de Kyouka me lo espero, ¿pero Momo?

Momo solo se sonrojo y oculto su rostro en el pecho de Izuku mientras el las abrazaba a ambas.

Izuku: Esta bien mis amores rebeldes, no pasa nada.

Momo: Zuzu, no digas eso.

Momo se sonrojo aún más y casi todos soltaron una pequeña risa que ayudo a regresar el niño al ambiente.

—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—-—

Tsuyu: It's bad enough daddy wants to go to war
Kyouka: People shouting in the square
Tsuyu: It's bad enough there'll be violence on our shore
Momo: New ideas in the air
Look around, look around
Kyouka: Momo, remind me what we're looking for
Hombres: She's lookin' for me!

BNHA mirando universosDonde viven las historias. Descúbrelo ahora