Глава 6: Бичэнь, окрашенный кровью I

20 2 0
                                    


Сжимая Бичэнь, Лань Чжань колебался, но... он должен двигаться вперёд.

В центре вересковой пустоши сгустился туман, а к югу, в долине, над изолированной горной грядой, виднелась маленькая тихая деревушка.

Ну, обычно тихая.

- Сестра! - Молодой человек ворвался в самодельную палатку, едва переводя дыхание, прежде чем продолжил: - Здесь еще двое раненых! - Его тонкие хрупкие руки старались изо всех сил поддерживать на дрожащих плечах две обмякшие фигуры.

Руки девушки быстро обрабатывали раны мужчины, находящегося рядом с ней. Дева подняла голову:

- Положи их там! Я сразу займусь ими, как только закончу здесь! - Ее руки все еще работали над человеком перед ней; каждое её действие было точным и целенаправленным, когда она переходила от пациента к пациенту, ни на секунду не останавливаясь, чтобы передохнуть.

Вэй Ин вздохнул с облегчением, увидев их издалека.

«Хвала Небесам», - они были все еще живы и здоровы, все еще старались спасти жизни на поле боя.

И это было все, что ему нужно было знать.

Изменив траекторию движения Суйбяня, Вэй Ин отбросил посторонние мысли, не относящиеся к делу, и направился к окраине деревни - навстречу лязгу мечей и крикам.

Несколько дюжин ходячих мертвецов - некоторые из них даже были более развитыми - пытались ворваться в деревню - что, вероятно, и было причиной волнения. Все были слишком заняты борьбой, чтобы заметить Вэй Ина, который спрыгнул с Суйбяня и теперь скрывался в гуще событий на поле сражений.

***

Он оглядел беспорядок на поле боя.
Среди гниющих трупов стояла дева, лишь одетая в грязные белые одежды, с кожей, окрашенной в такой же призрачно-белый цвет, с обнажённым рядом зубов за кроваво-красными губами.

- Какая жалость, - пара алых глаз поблескивала в темноте, - должно быть, ты была настоящей красавицей до того, как умерла, не так ли? - повторил Вэй Ин. - В самом деле, какая досада, - он с сожалением покачал головой.

Дева резко обернулась, но не смогла определить местонахождение Вэй Ина. Ее брови нахмурились, она отступила за ряды трупов, как щиты, широко раскрыв рот.

Точнее, слишком широко для нормального человека.

В уголках губ образовались прорези, тёмная кровь хлынула из недавно образовавшихся ран. По позвоночнику пробежал холодок, поскольку некогда неслышные вопли теперь сотрясали воздух вокруг них, всё больше трупов поднималось с земли - к большому несчастью заклинателей.

Трижды очарованМесто, где живут истории. Откройте их для себя