hai tuần. đã hai tuần taehyung chưa trả lời tin nhắn. chết tiệt. tâm trạng của yoongi xuống dốc một cách tồi tệ, bao gồm nỗi buồn và thất vọng. thất vọng về chính bản thân mình. buồn bã về một taehyung lạnh nhạt. thậm chí em đã bực dọc và xuất hiện nỗi lo lắng cồn cào dâng lên tận cuống họng.
yoongi chưa bao giờ cảm nhận điều đó trước đây.
tại sao? lạy Chúa, tôi đang lo lắng cho người kia, thật sự? nhưng nếu có chuyện gì nghiêm trọng xảy ra thì sao đây? chuyện khủng khiếp gì xuất hiện nếu taehyung bị cướp hoặc bắt cóc và họ lấy đi điện thoại của em ấy? hay em ấy bị tai nạn và giờ đang ở bệnh viện? không...không, có lẽ taehyung chỉ ghét tôi và những thứ liên quan đến tôi. em ấy sẽ sống hạnh phúc hơn bây giờ, với cuộc đời không có sự hiện diện của tôi.
em bất an và lạc lõng, một lần nữa. taehyung đã từng rất vui vẻ, kiên trì nhắn tin cho em mỗi ngày, vậy mà...
nhưng điều mà yoongi không biết, sự thật không như những gì em suy nghĩ.
.
trong ba ngày nữa taehuyng sẽ trở về nhà, hai tuần ở trang trại với bà rất tuyệt, nhưng gã vẫn cảm thấy lo lắng rằng yoongi sẽ giận gã vì đột nhiên mất tích, chẳng nhắn tin câu nào.
vào hôm thứ bảy gã về đến nhà, mùa hè đang dần đến vậy nên không khí ấm áp và tiếng chim hót êm tai. đứng trước căn hộ quen thuộc, taehyung tự hỏi sẽ xách đống hành lí nặng nề này lên cầu thang bằng cách nào trong khi xung quanh không một bóng người.
đ-đợi đã, nhờ người đó được không nhỉ?
ở cuối phố có một cậu trai đứng dựa vào bức tường đã hơi cũ kĩ, mắt chăm chăm vào chiếc điện thoại trong tay.
có nên không? ngại quá...
cậu trai ấy để điện thoại vào túi quần, tiến về phía taehyung và dừng chân ngay bên cạnh. cậu ấy đặt chân lên cầu thang và bắt đầu rời đi.
đây là cơ hội của mình!
gã vội vã đi về phía người trước mặt, vỗ vai cậu trai. may thay cậu ấy quay người lại và có vẻ sẽ nghe lời đề nghị của taehyung.
BẠN ĐANG ĐỌC
trans<taegi-the bad guy>
Fanfictioncâu chuyện nơi mà min yoongi được xem là một "kẻ xấu" và kim taehyung cố gắng chắp vá nên một mối quan hệ với em. written by : @TaegisScenery trans by : @moi_et_bonheur bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. warning : lowercase