22

77 10 2
                                    

Capitolo 22

"Hai finito di tradurre?"

"Non ancora."

"Meno male che oggi non devi lavorare part-time, Tor. Quando finisci qui, torna a casa e riposati. Sembri uno che non dorme da giorni."

"Sto bene, ce la faccio." Tutor alzò la testa per rispondere a Day, che sembrava preoccupato dal suo tono di voce.

"Sei davvero testardo! Qualsiasi cosa ti si dica, non ascolti."

"..."

"Rimani anche in silenzio quando ti si fa la predica. Dimmi se sbaglio quando dico che hai aggiunto questo lavoro di traduzione a quello che già hai? All'inizio pensavo che ti avrebbe fatto bene diminuire le ore del lavoro part-time serale, ma ti sei messo a fare sia il lavoro part-time, sia questa traduzione per il Journal. Non è eccessivo, Tor?!" si lamentò Day. Era stato lui a presentargli il senior della facoltà di Scienze, che stava cercando un traduttore per il Journal.

"Ho fatto bene ad accettare. Avrò qualcosa da fare. Ho accettato anche un lavoro da un suo amico."

"Cos'hai detto?!"

"Ho detto che ho accettato di fare di più per il Journal. P'Tam mi darà i documenti."


"Verrà a portarteli lui?"

"Sì. Li stampa lui per me."

"Io dico che è uno strano", borbottò Day, più tra sé e sé che altro.

"Cos'hai detto, Day?"

"Niente. Sono solo disturbato dal tuo comportamento."

""Eh? Perché? Non ho fatto niente di male."

"Niente di male! Hai fatto tutto di male! Come la quantità di documenti che prenderai da P'Tam! Sai che i testi che ti darà da tradurre non saranno affatto facili, vero? Quei vocaboli scientifici sono dannatamente difficili. Come hai potuto accettarne altri? Pensa se non farai in tempo a finirli, allora cosa farai?"

"Farò in tempo."

"Ma se non fai in tempo, dovrai diminuire le ore del lavoro part-time."

"Non posso. Il dipendente di P'Ke si è licenziato, quindi devo fare i turni per aiutare sia la sua caffetteria che P'Faai."

"Sono così stufo di questo tuo atteggiamento da bravo ragazzo! Ohi!! Qualsiasi cosa ti dica, sei sempre più testardo. Quando la finirai di comportarti così?"

"Scusami", la voce di Tutor suonava dispiaciuta, tanto che il suo amico non riuscì a proseguire oltre.

"Non importa. Ormai hai dato la tua parola, sia per il part-time che per le traduzioni. Sempre supponendo che tu non ce la faccia davvero, dillo a noi. Ti aiuteremo."

"Oh, grazie mille, Day."

"Rimani qui?"

"Sì. Alle cinque e mezza vado al part-time. Davvero, Day, se vuoi tornare a casa, vai pure. Non devi aspettarmi. Anche le lezioni sono finite."

"Non voglio. Devo andare a prendere Hwa in facoltà e poi veniamo qui."

"Oh?"

"Andiamo a mangiare insieme. Hai bisogno di sgranchirti gambe e braccia, non devi startene qui ad ammuffire." Day cercò di convincere Tutor ad uscire e rilassarsi, perché la faccia dell'amico sembrava tesa dallo sfinimento. Quando lo vedeva, non poteva fare a meno di farsi delle domande.

Tutor lavorava tutte le sera al part-time e tornava a casa tardi tutte le notti. Poi aveva anche accettato un lavoro extra di traduzione per il Journal, senza pensare un minimo alla sua salute. Day avrebbe voluto andare da lui, scuoterlo per bene e dirgli Ora basta! Sono diverse settimane ormai, Tor! Quando la smetterai di essere così? Quando la smetterai di farti del male?!

Why R You? [Fighter x Tutor] Traduzione italianaDove le storie prendono vita. Scoprilo ora