2 сезон 11 часть

820 33 1
                                    

Т/и: Джейвон...если ты не захочешь продолжать отношения, я пойму.

Джейвон: мне нужно обдумать всё это.

Т/и: хорошо. Тогда я пойду.

Джейла: эй, ты куда?

Т/и: мне...мне нужно к Дэвисам.

Джейден: стой...Дэвисы? Те самые Дэвисы?!

Т/и: ну не знаю, наверное. А что?

Джейден: вот это ты влипла подруга. Твой будущий муж Эдгар?

Т/и: д-да так и есть.

Джейден: ....иди, потом поговорим.

Т/и: лаадно.

Я покинула дом Уолтонов в полном недоумении. Джейден что-то хотел сказать? Предупредить? Ещё и Джкйвон...с одной стороны я его понимаю, это сложно. Но я не могу ничего сделать! Одно из самых ужасных чувств, это безысходность.

******
2 часа спустя:

Т/и: слушай ты! Ты!..

Эдгар: я.

Т/и: ходячий метан!

Эдгар: чтоо? Да ты посмотри сюда, вот потрогай!-говорил парень, снимая свою рубашку.

Т/и: не..

Алекс: Эд, подпиши эти бума...упс.

Эдгар: я сейчас спущусь.

Алекс: хорошо.

*тот ушёл, оставив дверь открытой*

Т/и: слушай меня внимательно, я..

Эдгар: подожди.

*он обошёл меня и закрыл дверь...на ключ*

Эдгар: вот теперь говори.

Т/и: запираться было не обязательно.

Эдгар: я не люблю когда мне мешают.

*парень сел в своё кресло*

Т/и: застегни рубашку, ловелас.

Эдгар: а если нет?

Т/и: я сама её застегну.

Эдгар: ну так давай.

Т/и: ммм!

*подойдя к нему, я немного нагнулась и начала застёгивать эту грёбаную рубашку*

Т/и: почему когда всё хорошо, появляется какое-то дерьмо, вроде тебя.

Эдгар: эй красотка. Пока что я с тобой мил, но не забывайся. Лучше прикуси свой язычок и садись напротив. Или хочешь на коленки?

И тут я не выдержала. Секунда и ему прилетает смачная пощёчина.

Он сжал челюсть и посмотрел в мои глаза. Это была ненависть....или взгляд замотивированного мужика которому сказали "тебе слабо?". Если честно я испугалась. Что ожидать от этого ненормального? Удара в живот? Может быть выстрел в лоб? Или пощёчины, только намного сильнее.

Но нет. Он схватил мои руки и резко дёрнул их вниз. Таким образом наши лица были в миллиметрах друг от друга.

Эдгар: ещё никто не раздражал меня так как ты, принцесса. Даже не пытайся пользоваться тем что я неравнодушен к тебе.

Т/и: ..что?

Эдгар: ....

*он отпустил мои руки и начал просто смотреть в пол*

Эдгар: сегодня мы выйдем с офиса вместе, за ручку. Будет много папарацци и журналистов.

Т/и: чт...тоисть сегодня..

Эдгар: мы подтвердим нашу помолвку.

Т/и: а откуда ты вообще знаешь что на выходе нас могут ожидать камеры?

Эдгар: во-первых они и так уже там стоят не один час потому что увидели твою машину на парковке. А во-вторых нам и так нужно было как-то это афишировать.

Т/и: чёрт.-тихо проговорила я.

Эдгар: и так, что мы могли сделать за эти 2 часа?

Т/и: может что Я сделала за эти 2 часа?

Эдгар: не поясничай. Выберать какого цвета будет салфетка на столе, не в моей компетентности.

Т/и: посмотрите на него. Не в моей компетентности.-тихо передразнила я.

Эдгар: дай уже сюда этот листок.

*Дэвис выхватил бумагу из моих рук и принялся изучать написанное*

Эдгар: серьёзно? Ты уладила вопрос только с музыкой, и особняком?

Т/и: если бы ты меня не отвлекал, а помогал, может бы сделали больше.

Я встала и начала выходить из кабинета.

Эдгар: принцесса!

Т/и: не называй меня так.

Эдгар: не иди без меня. Подожди.

Т/и: да, конечно. Выйдем вместе за ручку.

Эдгар: мгг.

Парень подмигнул мне и ушёл.
Спустя минут 10, тот вернулся.

Эдгар: идё..

Т/и: что?

Эдгар: ты что куришь?

Т/и: я думала ты знаешь. Нужно же собирать компромат на свою жену.

Эдгар: не знал. Прекращай это увлечение.

Т/и: пхах. Мой парень так же говорит.

Эдгар: у тебя нет парня.

Т/и: есть.

Эдгар: ну ну. Пошли принцесса, пора сосаться на камеру.

Т/и: только попробуй ко мне прикоснуться.

Ты случайно не влюбилась в меня? Место, где живут истории. Откройте их для себя