Capítulo 182 - O General Dominador e Conselheiro Militar Encantador (1): Pego desprevenido, cego, erro de transmissão
Depois de sete ou oito dias passados confortavelmente em casa, Chi Xiaochi aceitou a transmissão.
Quando ele acordou pela primeira vez, seus arredores eram extraordinariamente pacíficos.
Seu ponto de nascimento foi em um antigo pavilhão à beira-mar. Seu corpo também tinha luxuosa seda nobre de damasco*, mostrando a família da extraordinária identidade do proprietário. A consciência de Chi Xiaochi o fez se perguntar se ele havia ganhado a barriga do Senhor Deus com seu coração vilão.
(*"绫罗," lingluo, um padrão reversível de tecidos de seda que são leves e finos.)
Ele inicialmente pensou que Lou-ge tirando vantagem das ações do Senhor Deus no último mundo daria início a uma onda de retaliação.
Chi Xiaochi chamou em sua mente, "Liu-laoshi?"
Não houve resposta.
Chi Xiaochi sentiu algo. "Lou-ge, você está aí?"
Ainda sem resposta.
... Ok, tchau, vadia*.
(*No texto original (chinês) estava escrito em inglês "bye, bitch", mas achei engraçado esse "tchau, vadia".)
Lou Ying não conseguia falar. Não era como se tal situação nunca tivesse acontecido antes. Chi Xiaochi não estava com pressa de se levantar, travesseiro debaixo do braço, semicerrando os olhos para olhar em volta.
Este lugar era o mesmo do último mundo, de acordo com a observação. Era tempos antigos.
Antes que o dono original acordasse, ele deveria estar neste pavilhão para tirar uma soneca. Uma tábua Go* de madeira de bálsamo foi colocada à sua frente. Uma pedra** preta foi colocada em seu lado direito.
(*"围棋," wéi qí chamado de "Go" no Ocidente é um jogo de tabuleiro estratégico para duas pessoas no qual o objetivo é cercar mais território do que o oponente. É uma das quatro artes essenciais (qin, Go, caligrafia e pintura) dos eruditos aristocráticos da China Antiga.)
(**As peças do jogo Go são chamadas de pedras.)
No tabuleiro Go, as pedras negras eram como um dragão selvagem lutando com o cauteloso dragão branco, abrindo e fechando e dançando loucamente. Só de olhar para o jogo, pode-se dizer o temperamento do mestre Go.
Ainda havia o frescor das pedras nas pontas dos dedos.
Chi Xiaochi se endireitou, esfregou as pontas dos dedos, pegou as peças de Go e as colocou no copo de Go uma a uma. Ao mesmo tempo, ele observou seu corpo, executou métodos básicos de eliminação e elaborou uma biografia simples para o proprietário original.
Os nós dos dedos eram largos e havia pequenas feridas entre os dedos, que deveriam ter sido causadas por artes marciais.
Com base na experiência acumulada no mundo anterior, as roupas do dono original eram da mais alta qualidade, com uma bolsa pendurada na cintura que tinha uma textura única. O caractere "Shi (时)*" foi escrito nele, talvez o sobrenome do proprietário original.
(*O sobrenome Shí se traduz como "tempo".)
Chi Xiaochi colocou algumas peças em sua mão. O primeiro movimento foi um habitual Luozi Tianyuan*, que mostrou a natureza selvagem e desenfreada do jovem.
(*"落子天元," traduz como "pedra cai em Tianyuan". Como as pretas jogam primeiro, este é o primeiro movimento do jogo que fica bem no meio do tabuleiro (chamado Tianyuan). O primeiro movimento da maioria das pessoas é nas laterais.)
VOCÊ ESTÁ LENDO
Não pegue namorados da lixeira [Part. 2]
Adventure▪︎Tradução Em Andamento! ▪︎Sinopse e descrição no primeiro capítulo!