После этой драмы, посеявшей раздор, отношение к Инь Цзинье стало гораздо более уважительным, и они больше не смели относиться к Инь Цзинье как к мальчишке-новичку. Они могли только стоять на коленях и смотреть, как Инь Цзинье представляет толпе своего партнера Жун И, и даже после представления он не отпускал их.
Толпа тихо гадала о царстве Инь Цзинье, ведь он подавлял столько людей и при этом выглядел спокойным и отстраненным, без малейшего намека на нежелание, но еще более удивительным было то, что никто из присутствующих на банкете не мог разглядеть его культивацию.
Как только все расселись и начали есть, глава семьи Фу использовал голосовую передачу, чтобы заставить всех замолчать: "Тише, все, я только что получил новости о том, что Западный континент бросил вызов Восточному континенту".
Услышав эту новость, толпа приятно зашумела.
"И это даже в новостях". Домохозяин Фу приказал кому-то использовать свою магическую силу, чтобы выпустить воздушный кристалл телевизора, чтобы все присутствующие могли увидеть новости.
Как только телевизор включили, на экране появились двое светловолосых мужчин и женщин в черно-белых плащах, они были очень эмоциональны и сердиты, говорили на языке Западного континента. Они хотят доказать, что не уступают нам, поэтому они решили вызвать нас на соревнование через полмесяца, первого октября, на стыке города Будасгар на Западном континенте и города Душань на Восточном континенте, и каждый, кто не пойдет, будет трусом и будет презираем до конца своих дней".
Присутствующие также были очень взволнованы и разгневаны, когда услышали это.
"Раз уж они осмелились прийти и бросить нам вызов, то не имеет ли смысл нам не идти, разве вы все так не думаете? "
"Да, если мы не пойдем, то как мы можем иметь лицо, чтобы смеяться на Восточном континенте, и у нас не будет лица, чтобы поднять голову, чтобы встретиться с культиваторами Западного континента в будущем, и мы будем высмеиваться ими до конца нашей жизни."
"Я давно хотел посоревноваться с ними, иначе я бы до сих пор думал, что нас с Восточного континента легко запугать".
"Я тоже, я давно смотрю на них с неудовольствием, на этот раз я должен преподать им хороший урок".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я стал любящей женой и матерью в мире культивации Часть 3
FantastikAlternative names: Virtuous Wife And Loving Mother, 贤妻良母 Author:Jin Yuanbao, 金元宝 Посмотрев на фотографию красивого мужчины, он переместился в другой мир. Ронг И безмолвно посмотрел на небо. Как ему не повезло, что он превратился в тело неудачника +...