«Если возможно, я надеюсь, что мы сможем жить вместе. Пожалуйста, будьте уверены, что я буду выполнять все свои обязанности мужа и никогда не буду обращаться с вами плохо, ни до, ни после свадьбы, ни каким-либо другим образом».
Мистер Длинноногий снова заговорил, его голос был низким и грубым, как звук простой и глубокой виолончели: «Конечно, вы имеете право отказаться в любое время».
"..."
Когда другая сторона сказала это, Цзин Сюнь все еще читал медицинский отчет.
Честно говоря, он не дискриминирует пациентов.
Его даже больше удовлетворяла манера другой стороны бросать все перед ним и давать ему право выбора, чем намеренно скрывать это.
Поскольку он был болен с детства, в отличие от других, Цзин Сюнь лучше всех понимал, какое достоинство хотят сохранить пациенты.
Никто не хочет, чтобы кто-то другой называл его пациентом, не говоря уже о психических проблемах...
Требуется большое мужество, чтобы открыть свою ситуацию перед другими.
Не говоря уже о том, что другая сторона спрашивает только свое собственное мнение.
На самом деле, если он действительно имеет эффект транквилизатора, он также может обмануть его многими способами.
Но другая сторона этого не сделала.
Цзин Сюнь восхищался этим человеком.
Можно заметить, что высшее общество в Городе Драконов в этой книге не все лицемеры, как Слэг Гонг.
Как ни странно, образ собеседника в глазах Цзин Сюня не только не уменьшился, а наоборот резко увеличился.
Несмотря на то, что его лицо по-прежнему безразлично, а глаза холодны и суровы, это всегда вызывает у людей подсознательное желание отступить.
но......
— Но почему ты должен жениться?
Цзин Сюнь все еще не понимал.
А чтобы как можно сильнее не ударить больного господина, чтобы другая сторона не поняла чего-то непонимающего и не ранила его душу, он быстро добавил: «Если вы не возражаете, вы можете прийти ко мне, когда вам будет плохо». настроение..."
Внезапно почувствовал, что слова могут быть немного двусмысленными, уши Цзин Сюня покраснели: «А, я имею в виду, сэр, если вы хотите, мы можем заняться чем-то другим, просто... ничем другим, просто читать книги и играть в шахматы или что-то в этом роде. из......"
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Замужем за братом-злодеем из "Атаки отморозков" [По всей книге]
RomanceПроизведение взято с китайского сайта! Права принадлежат автору произведения! Перевод Яндек или GOOGL! 嫁給渣攻的反派哥哥[穿書] Автор︰管紅衣 Автор книги «Брат-злодей, женат на Шлаке Гонге [Пересечение книги]» :Гуань Хунъи Главный герой Шоу, который собирался...