Глава 61
Рядом со стрельбищем есть санузел, но говорят, что рядом с ним на конной ферме есть целая раздевалка, которая представляет собой все изолированные маленькие комнаты со своими санузлами.
Думать о том, чтобы пойти в туалет, чтобы поговорить о таких вещах, действительно немного неправильно. Так или иначе, они собирались переодеться в одежду для верховой езды, так что Цзин Сюнь и Шэнь Ицзинь, наконец, пошли в раздевалку.
Говорите там.
Раздевалка рассчитана на одного человека, а общая площадь невелика, но разместиться вдвоем не проблема.
В раздевалке, где было всего два человека, Шэнь Ицзинь коснулся лица Цзин Сюня, как только тот вошел в дверь, и озабоченно спросил: «Что случилось?»
Цзин Сюнь последовал его примеру и остановился у двери, его тонкие и нежные щеки были обращены к другой стороне, и он даже поднял свой тонкий подбородок, чтобы его активно трогали, и спокойно наблюдал за Шэнь Ицзинь.
—— Очевидно, г-н видел, что он был в плохом настроении, и был озадачен этим.
Но что нельзя не заметить, так это то, что он не только не чувствовал ничего предосудительного в том, чтобы намеренно затащить его в гримерку, но даже внимательно и дотошно заботился о собственных ощущениях.
... Мистер так беспокоится о нем.
Это заставило Цзин Сюня встревожиться еще больше.
Потому что он не знал, как общаться с Шэнь Ицзинь.
Вы не можете сказать другой стороне, скажем, сэр, ваша судьба - злодей в книге, пожалуйста, не очерняйте ее, верно?
...
Не в силах говорить, Цзин Сюнь шагнул вперед и обнял Шэнь Ицзинь.
Наверное, это своего рода перформанс.
Чтобы сохранить нынешний Shen Yijin, не значит быть очерненным.
Шэнь Ицзинь, казалось, привыкла к его внезапному приближению и объятиям.
Он протянул руки и стиснул юношу поглубже в свои объятия, его изогнутая и жесткая челюсть прижалась к мягким волосам на макушке юноши, и он не торопился.
Шэнь Ицзинь сказал: «Сяо Сюнь мне что-нибудь расскажет, хорошо?»
«Эн», — тихо ответил Цзин Сюнь, его голос вдруг стал хриплым.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Замужем за братом-злодеем из "Атаки отморозков" [По всей книге]
RomanceПроизведение взято с китайского сайта! Права принадлежат автору произведения! Перевод Яндек или GOOGL! 嫁給渣攻的反派哥哥[穿書] Автор︰管紅衣 Автор книги «Брат-злодей, женат на Шлаке Гонге [Пересечение книги]» :Гуань Хунъи Главный герой Шоу, который собирался...