Глава 8 "Любовные сладости"

107 5 0
                                    

Маллеус долго не стал думать, что ему для Минако приготовить. Он давно сумел запомнить её особые предпочтения к еде.
Так что скоро юноша приготовил для Минако чай с малиной и лимонный пирог со взбитыми сливками. Осталось только позвать девушку, чтоб та отведала их. Хотя... Минако сама пришла, чтобы поговорить с ним:
- Маллеус-кун, можно с тобой поговорить?
- Да, можно, - ответил Маллеус, улыбнувшись. - Ты как раз вовремя.
- Правда?
- (Ставит на стол кусочек пирога и чашку чая). Да. Я для тебя приготовил вкусненького. Садись, поешь. И расскажи, что хочешь знать.
- Спасибо большое. А ты?
- Я себе кофе с мороженым сделал.
- Хорошо. (Садится за стол, и сделала глоток чая). Как вкусно.
- Ешь на здоровье, - Маллеус, попивая кофе, тихо наблюдал за Минако, думая:
- "Ах, прекрасно. Всё идёт, как по нотам. Как меня научила бабушка, я часть любовной настойки смог превратить в порошок, и добавил его в пирог. А чтоб наверняка, капнул несколько капель этой же настойки в чай. Всё будет идеально. На все-все сто процентов".
- Маллеус-кун? - не поняла Минако.
- А? Что? - Маллеус аж вздрогнул.
- Ты меня будто пожираешь взглядом. Всё хорошо? У меня тушь потекла?
- Не-не, всё хорошо. Прости. (Ставит чашку кофе на стол у плиты).
- Всё хорошо?
- Ага. Ой... Я сейчас.
- Хорошо.
Маллеус отошёл на второй этаж.
Минако, отпив ещё чай, увидела на полке колбу, в которой и была любовная настойка. Девушка ж подумала, что это сироп. Поэтому, чтобы Маллеусу тоже сделать приятное, решила сделать ему кофе с мороженым ещё вкуснее. А именно... налила в напиток эту настойку. А колбу помыла, и поставила на место.
В этот момент её сердце стало часто колотиться. От этого Минако упала на пол, держась за сердце.
Маллеус, придя, увидел это. Он подбежал к ней, и помог встать.
- Ты как? - спросил он.
- Маллеус... - еле сказала Минако. - Что со мной? У меня жар в груди...
- Тихо, не волнуйся. (Усадил её на диван). Я сейчас налью воды.
- Спасибо...
- (Наливает ей стакан воды, и дает Минако). Вот, потихоньку пей.
- Ага... (Пьёт).
- О Господи... (Берёт чашку кофе, и сделал глоток. Но тут сморщился, как будто он что-то мерзкое только что выпил). Что за?..
- Что такое?
- К-кофе... Какой-то странный вкус... Минако, а ты в кофе ничего не добавляла?
- Ну, честно сказать, да. Я добавила туда сироп для вкуса.
- А какой сироп ты добавила?
- В этой колбочке.
- А? (Увидел пустую колбу). Что?
- А что, нельзя было?
- Мать моя дракониха... (Схватился за грудь). Ай! Сердце...
- (Подбежала к нему). Что с тобой?
- Как... жарко...
- (Ведёт его к дивану). Держись, я же с тобой. Тебе правда жарко?
- В душе огонь... (Расстегнул две верхние пуговицы рубашки). Ох...
- А что за сироп был?
- Это... секрет.
- Правда? Я люблю секреты.
- Но это очень страшный секрет, от которого твои волосы дыбом встанут.
- Хм, нет. Это только с моим ахогэ бывает так. Вот и всё.
- Ладно. Я тебя понял. Это... Я пойду подышать в лесу свежим воздухом. Скоро приду.
- Хорошо. А на сколько?
- На час - другой.
- Будь осторожен.
- Хорошо. Спасибо.
Маллеус вышел из дома.
Он пошел в лес, размышляя о том, как ему быть дальше. Ведь юноша никак не ожидал, что и сам так попадётся в свою же ловушку для любви. Он чуть не спалился.
- Эх... Да что же это такое? - вслух размышляет, идя по лесу, Маллеус. - Что за невезуха? Чуть не выдал свой план. Никому не обязательно знать, что я придумал. (Сел на пень, закрыв лицо руками). О-ох, как же некрасиво вышло... Но что же тогда делать? Я не знаю...
- Это что ещё за отчаяние в твоём лице? - в этот же момент прозвучал женский голос.
- А? Бабушка?
- Конечно же я, кто же ещё? - в миг перед Маллеусом появилась женщина-фейри в богатом одеянии. Это была бабушка Маллеуса, Малефиция Дракония. - Я через волшебный кристалл видела, как ты хотел сделать свою подругу своей девушкой, даже сделал любовную настойку по моему рецепту. Ловко же ты сделал!
- Эм... Ну да, только вот... (Опустил голову). Я сам это выпил. Минако добавила настойку в мой кофе, и вышло это.
- Знаю-знаю.
- Хех, ты так говоришь, будто я так каждый день без перерыва на обед делаю.
- Это потому что я понимаю, что ты чувствуешь и хочешь этим показать.
- (Краснеет). Бабушка...
- Внучок, ты не волнуйся. (Садится рядышком). Я тебе помогу.
- И что делать?
- Закрой глаза. Я передам с помощью магии свои сила и умения.
- Что-то мне это напоминает.
- Лилия тебе верные советы дает. Но многое он и не додал.
- Понял. Я тогда готов. (Закрыл глаза). А как ты их мне передашь?
- Цыц, погоди спрашивать. (Кладет руку ему на лоб). Потерпи.
- А...
- (На это у неё ушло около минуты). Всё.
- Спасибо, бабушка, подсобила. Теперь я знаю, как поступить.
- Вот и хорошо.
- Я пойду тогда. (Обнял её, и поцеловал в щёчку на прощание). До встречи.
- А, погоди.
- Да?
- Если у тебя получится, то приводи Минако в Аллею Великой Семёрки. Я тогда превращусь в Малефисенту.
- Я понял, к чему ты.
- Да-да, всё верно. Надеюсь, что мы ещё увидимся с тобой.
- Ага. До встречи. (Идёт к дому).
- До встречи.
Малефиция в этот момент исчезла.
Маллеус побежал домой. Но тут остановился на лугу, и стал собирать небольшой букет цветов, чтобы порадовать Минако. А после пошёл обратно. Придя домой, он немного волновался; это ж для него первый раз. Ну... В том смысле, чтобы девушке рассказать о симпатии.
Минако, увидев из окна Маллеуса, выбежала к нему. Она обняла его. Девушка была рада, что он вернулся.
- Ну что ты, Минако, - обнимая, спросил Маллеус. - Я же ненадолго уходил.
- Я успела по тебе соскучиться, - ответила Минако, улыбаясь.
- Вот как. Я тоже по тебе соскучился, и...
- Да?
- Сейчас. (Встал на колено, и протягивает ей букет цветов).
- Боже мой. (Закрыла рот руками от удивления и в то же время от радости).
- Я тут хотел тебе признаться в своей... симпатии. Ты самая красивая и добрая девушка в мире. Улыбкой ты греешь мою душу.
- Правда?
- Да. Ну и... (Вручает ей цветы). Это тебе.
- Спасибо. Ты такой милый. (Взяла цветы, и мило улыбается).
- Жёлтая моя ромашка. (Взял её на руки).
- Ромашки очень красивые цветы. Они означают взаимную симпатию.
- Ого, ты так много знаешь об этом.
- Мне об этом дедушка рассказывал, когда я была маленькой.
- Здорово. Давай с тобой прогуляемся к озеру после ужина?
- Я согласна.
- Вот и замечательно.
В этот момент между ними прошла искра не чтобы симпатии, а любви, которая будет цвести с каждым днём, словно цветок самой красивой розы в саду или оранжереи.
Между тем за этим всем наблюдали Гримм, Себек и Сильвер. Они были рады, что очень скоро будет самая красивая романтичная пара Диасомнии. А это замечательно.
Однако, чтобы иметь полную гарантию того, что их идиллию никто не нарушит. А то неизвестно, что будет дальше. Поэтому им нужно помочь Маллеусу и Минако. Так сказать, подтолкнуть их к тому, чтобы их любовь стала сильнее.
Самое главное - это сделать незаметно. Иначе всё пойдёт насмарку.

Летний эпизод ДиасомнииМесто, где живут истории. Откройте их для себя