🎾Capítulo 17: Pertenencia - Parte 1

186 12 4
                                    


N/A: Descargo de responsabilidad: ¡No tengo nada!

"Parsel"

"Inglés"

N/M: Nada de esto me pertenece, la historia original pertenece a crocogirly, y Harry Potter y Prince of Tennis pertenecen a JK Rowling y Konomi Takeshi respectivamente.


Se quedaron en silencio después de que Hari dejó de hablar y ella resistió la necesidad de moverse en su asiento o juguetear con el dobladillo de su camisa. Se dio cuenta de que estaban tratando de procesar lo que ella les había dicho y se preguntó si había cometido un error al contárselo. ¿Y si ya no la querían?

"¿Conocían a tus padres?" Rinko preguntó luciendo un poco aturdida. Hari se dio cuenta de que probablemente sabía quiénes eran los Atobe debido a su propio trabajo como abogada.

"Sí." Hari asintió. "Atobe Yukiko era la mejor amiga de mamá."

"¿Y los conociste?"

"Sí."

"¿Hoy?"

"Sí."

Hari se sintió incómoda bajo las miradas de Rinko, Nanjiro y Nanako mientras Ryoma se sentaba encorvado con los brazos cruzados sobre el pecho y miraba al suelo con el ceño fruncido.

"Oh, cariño, deberías habérnoslo dicho y te habríamos ayudado a superarlo." Exclamó Rinko de repente y abrazó a una Hari atónita.

Hari se inclinó hacia Rinko dejando que la calidez de la mujer mayor la consolara y, en comparación con el abrazo que había recibido de Yukiko esa misma noche, esto le pareció más fácil y natural a Hari. Saboreó la sensación que tuvo en los brazos de Rinko y por primera vez se permitió respirar más libremente.

"¿Por qué no viniste a nosotros, Hari-chan?" Rinko finalmente preguntó.

"No quería molestarlos." Murmuró Hari sin mirarlos. Trató de no dejar que se notara su vergüenza, pero Rinko parecía haberlo visto de todos modos cuando extendió la mano y levantó la barbilla de Hari.

"Hari-chan." Dijo seriamente. "Te hemos adoptado. Eso significa que somos tus guardianes y queremos saber estas cosas. Queremos estar aquí para ayudarte."

Hari parpadeó y Rinko suspiró.

"Sé que no estás acostumbrada a esto." Dijo Rinko antes de murmurar algo que sonó muy parecido al "Dursleys idiotas" antes de continuar. "Pero quiero que recuerdes que cuando tengas problemas o necesites hablar, puedes acudir a cualquiera de nosotros, ¿vale?"

Hari sólo pudo asentir porque de repente su garganta se sintió muy espesa y parecía haber algo en sus ojos.

"¿Qué quieren de ti?" Nanjiro preguntó de repente. Su tono fue abrupto y más duro que el de Rinko, lo que hizo que Hari levantara la cabeza para mirarlo. Estaba frunciendo el ceño y se parecía bastante a Ryoma, que todavía miraba al suelo con el ceño fruncido.

"Nanjiro." Rinko frunció el ceño a su marido.

"No." Él la detuvo. "Quiero saber qué quieren de ti."

"Yo... no lo sé." Dijo Hari. "Dijeron que sólo querían conocerme... por mamá y papá... creo... creo que estaba destinada a vivir con ellos si... si algo les sucediera a mamá y papá..."

Y Sirius, añadió Hari en su mente.

"¿Entonces intentarán alejarte de nosotros?" Nanjiro preguntó con los ojos entrecerrados.

Hari retrocedió. Ella no había pensado en eso. El silencio que se extendió por la habitación indicó que ellos tampoco habían pensado en eso.

"No." Espetó Ryoma. "No pueden venir y quitarnos a Hari-chan... ¿verdad?"

𝑻𝒉𝒆 𝑷𝒓𝒊𝒏𝒄𝒆 𝒂𝒏𝒅 𝒕𝒉𝒆 𝑮𝒊𝒓𝒍-𝑾𝒉𝒐-𝑳𝒊𝒗𝒆𝒅 [Traducción]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora