Реакция на то, что т/и по какой-то причине стала 7 летним ребёнком

214 1 0
                                    

Допустим, после чая Льюиса/Миссис Хадсон, ц тебя скрутило живот, но когда ты вернулась из уборной, то ты была уже 7-ми летним ребёнком.

Уильям Джеймс Мориарти

Его глаза округлились и газета из рук упала на пол.

-А почему я ощущаю себя ниже? И одежда на мне висит...

-Ты..

-Я?

-Ты стала ребёнком...

-ДА ЛАДНО?! А сколько ты мне дашь?

-Лет 10-11...

-А, ну тогда понятно, почему одежда не сильно висит... Не, ну а что, зато вас всех вместе взятых переживу. А сейчас расчехляем все деньги, и едем покупать мне одежду. Эту оставляем, а то небось, вернусь в обычное состояние.

Альберт Джеймс Мориарти

-Открой дверь.

Мужчина стоял у комнаты девушки настойчиво прося открыть. Из-за двери доходил детский голос, чем-то похожий на голос его хорошей подруги.

-Не открою!

-Открывай!

Через 20 минут девушка всё же открыла дверь, и перед взглядом Альберта предстала девочка 10-11 лет. Альберт стоял в лёгком ступоре.

-Что стоишь? Иди покупай мне новую одежду. Ты же у нас миллиардер.

-А как ты так умудрилась?

-А я что, е.. кхм. Знаю?

Льюис Джеймс Мориарти

Он напрягся с момента о его чае. Ты побежала в уборную, как только его выпила, а вернулась с дикими криками в теле 10 летнего ребёнка. Он стал заботливой мамой, и пока ты не превратилась обратно в 20ти летнюю девушку, не выпускал на улицу.

Хердер

У него на столе стояли две чашки. Одна с чаем, другая с машинным маслом. Ты случайно выпила машинное масло, пока его не было, и закашлявшись, прибежала к нему. Он стоял в шоке, пока ты орала ему, что бы тот дал тебе воды. Когда ты выпила воду, ты ему пояснила всю ситуёвину.

-А почему у тебя голос такой детский?

После этих слов послышался ор девушки и её осознание того, что она стала младше. Следующую неделю, Хердер был твоей няней, потому что Морирти к нему не заходили.

Себастьян Моран.

Он прихуел, когда ему рассказали, что ты стала ребёнком, но когда он тебя увидел в детском платьице с бантом на голове, его смех невозможно было сдержать, а ты, из-за организма маленького дитя, ничего ему сделать не могла (мне стихи писать).

Джеймс Бонд

Он/а тоже смеялся/ась над тобой, но потом успокоился/ась, и начал/а помогать Льюису в твоём воспитании.

Мильвертон. Ты стала ребёнком, и по доброте душевной, решила его напугать. Он сидит опять за письменным столом, а ты к нему подходишь сзади, и тыкаешь в шею. Моментально присев, ты сидела комочком, а Мильвертон уже 5 раз повторял слова:

-Кто здесь?

-Я.

Ты встала и с максимально серьёзным лицом подошла к прихуевшеми Мильвертону.

-А...

-Да это я, а теперь едь мне за одеждой.

Шерлок

Такая же история с чаем, но только от Миссис Хадсон. Ты вернулась на кухню, и Шерлок расхохотался, но потом понял всю серьёзность ситуации, и теперь ему было не до смеха.

Ватсон.

Он не собирался смеяться, и от удивления выплюнул весь чай обратно в чашку. После этого, ты на неделю стала его с Шерлоком дочерью.

Миссис Хадсон

Она упала в обморок. Ну да, а что.

Майкрофт Холмс

Тебя не пускали в заведение, из-за твоего возраста и отсутствия родителей, и это известие дошло да Майкрофта. Ему стало интересно, а когда он увидел тебя, то остолбенел, а позже забрал к себе, и стал твоим опекуном вне закона.

Кидайте идеи 😭😭😭

реакции по патриотизму Мориарти Место, где живут истории. Откройте их для себя