Глава 4

755 42 5
                                    

Холодное, слепящее глаза солнце, заставляющее зажмуриваться каждый раз, когда яркие лучи попадали в лицо. Красивое и уже почти утратившее способность согревать. Вэй Усянь отлично помнит, как в Юньмэне он бы, не задумываясь, ещё мог ходить в одном тонком ханьфу, срывая с деревьев созревшие яблоки и вишню, здесь же, в Гусу, все его лёгкие одежды были поменяны на утеплённые ханьфу, под которые он, не привыкший к северной природе этого края, непременно поддевал дополнительный слой нижних одежд. В Юньмэне ранняя осень, золотая, солнечная и сохраняющая в себе отголоски летнего тепла, всегда была его любимым временем года, и с его переездом в Гусу обожание этой порой никуда не делось, разве что солнце теперь грело меньше, каждый раз напоминая, что природа вокруг него хоть и безумно живописна, но незримо пропитана сдержанностью и холодом.

Чем больше осень входила в свои права, тем более часто, возвращаясь домой с улицы, Вэй Усянь предпочитал отмокать в бадье с горячей водой, смывая с себя становящийся всё более пронизывающим ветер. Он жил в Облачных Глубинах вот уже почти три недели и за это время с каждым днём всё больше и больше проникался величеством гор, извивающимися и пронизывающими собой всю местность реками, ярким бледным солнцем и утончённой природой, сдержанной в цветах, но буйной и завораживающей своим разнообразием. Северные края совсем не были похожи на родной знойный юг, но заставляли восхищаться своей красотой и утончённостью.

Вэй Усянь усаживается на гладкий валун, вытягивая ноги и устремляет взгляд вперёд, куда-то далеко за горизонт, где чистая синева неба переплеталась с кружевной дымкой облаков, пропуская через себя яркий свет. Расположенная на обрыве скалы поляна, под которой шумел буйный водопад, бликующий в свете солнечных лучей, а вокруг возвышались пышные деревья. Он нашёл это место пару дней назад, когда во время прогулки в лесу услышал шум водопада, тут же направившись на его шум и так и застыв на месте, увидев в свете закатных лучей эту поляну, уединённую и поражающую широтой вида на необъятное небо. Водопады здесь, в Гусу, не были чем-то необычным, и Вэй Усянь мог назвать как минимум два, про которые он знал и которые видел воочию, но этот определённо поражал своим буйством и высотой расположения.

С момента, как он нашёл это место, Вэй Усянь приходил сюда ежедневно, часами играя на флейте и занимаясь созданием талисманов. В Пристани Лотоса его часто ловил за подобным занятием Цзян Чэн, каждый раз вспыхивая праведным гневом от того, что он упражнялся в практиках с тёмной ци, здесь же, в Облачных Глубинах, в этом самом месте, казалось, его не смог бы найти никто. Шум водопада внизу и уединение окружающих поляну деревьев — идеальнее и не придумать. Сидя на камне и смотря на бесконечное полотно неба, он сам не замечает, как мелодии его флейты сменяются одна за другой, захватывая своими звуками всё пространство вокруг и посылая по телу волны умиротворения.

До бесконечностиМесто, где живут истории. Откройте их для себя