El Hombre de la Máscara

332 49 18
                                    

La casa de Quackity era un completo caos esa mañana. Se supone que harían un convivio en la escuela por estar casi al fin del semestre y los adultos se habían levantado tarde.

–Luzu ¿Cómo va el desayuno? (Luzu How is breakfast going?)– gritó el mexicano mientras se peinaba.

–Luzu is getting the girls ready, but I'm at breakfast (Luzu está arreglando a las niñas, pero yo estoy en el desayuno)– respondió Waldo desde la cocina.

-Do you know how to cook? (¿Sabes cocinar?)– se asomó.

–He taught me some things, don't worry (Me enseñó algunas cosas, no te preocupes)– le dio un rápido beso –Have you ordered the pizzas yet? (¿Ya pediste las pizzas?)

–They will arrive a little late, but yes (Llegarán algo tarde, pero sí)

–Papá (Dad)– bajó Tilín –¿Podemos hablar un rato? (We can talk for a while?)

–Ahora no, mijo, tengo muchas cosas que hacer (Not now, mijo, I have many things to do)– revisó la agenda.

–Pero necesito enseñarte algo (But I need to show you something)– le acercó un papel.

–Que lindo dibujo, Tilín (What a nice drawing, Tilín)– dijo sin siquiera verlo –Luego lo pongo en el refri (I'll put it in the fridge later)– lo dejó en la mesa del comedor.

–Pero no es un... UGH (But it's not a... UGH)– lo recogió y lo guardó en su mochila.

–Daddy, look, I'm wearing my new dress (Papi, mira, estoy estrenando mi vestido nuevo)– corrió Tallulah a la cocina.

–Oh, mi niña, you look beautiful (Oh, mi niña, te ves hermosa)– suspiró Waldo mientras servía la comida –Now, go wash you hands (Ahora, ve a lavarte las manos)

–Oki.

–Quacks, relájate un poco (Quacks, relax a little)– lo miró Luzu.

–No puedo relajarme, tengo mil cosas que hacer. Debo recoger los diplomas para la graduación de los niños y tengo tres tutorías durante la tarde (I can't relax, I have a thousand things to do. I must collect the diplomas for the children's graduation and I have three tutorials during the afternoon)– respondió –Debo organizarme con Foolish y Maxo para la música y decoraciones, debo revisar la comida y... (I have to organize with Foolish and Maxo for the music and decorations, I have to check the food and...

-Respira (Breath)– acarició sus brazos –¿Qué te parece si yo te ayudó con los diplomas y la organización con Foolish y Maxo? (How about I help you with the diplomas and the organization with Foolish and Maxo?)

–¿Seguro? No quiero poner muchas cosas sobre ti (Sure? I don't want to put too many things on you)

–Pero si tú estás haciendo todo (But you're doing everything)– rio –Yo te ayudo (I'll help you)– le guiñó un ojo.

–Gracias (Thank you)– esbozó una ligera sonrisa.

–Entonces ¿Ahora sí podemos hablar? (So now can we talk?)– preguntó Tilín mientras comía.

–No, y es de mala educación hablar con la boca llena (No, and it's rude to talk with your mouth full)– la regañó su padre.

Cuando llegaron a la escuela, ya todos los niños estaban esperando afuera.

Modern QSMP (Bienvenido al Vecindario)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora