"Có chuyện gì?"
Đối mặt với anh ta sau một thời gian dài, tôi cảm thấy muốn bệnh vì sức ép đã in sâu vào cơ thể mình.
'Ru rú lâu quá rồi giờ ông này xông ra đòi đánh nhau à?'
Tôi dùng sức cắn môi và nhìn lên anh ta, càng thêm vẻ dữ dội.
"Deborah. Ta nghe nói ngươi lại gây rắc rối?"
"Hửm? Anh là kẻ bám đuôi em à?"
"Tại sao ta phải bám đuôi một kẻ như ngươi? Đó là cách ngươi cư xử, nên nó sẽ tự nhiên truyền đến tai ta."
"Em đâu phải người thừa kế gia tộc, cũng chẳng phải cô Công nương quan trọng gì; thế mà dường như anh nghe rất rõ."
"Sao ngươi, một Công nương đơn thuần, dám cố gắng để ngang hàng với ta, người thừa kế kia chứ?"
Tôi trả lại những gì anh ta đã nói với tôi.
"Anh giống người đang chờ thời cơ để gây sự còn gì. Em nghe nói việc nghiên cứu ma cụ không được suôn sẻ, anh vẫn còn thời gian để đứng đây đôi co với em như này à?"
Khi tôi đề cập đến ma cụ, anh ta nhăn mặt lại.
"Nghiên cứu của ta không phải thứ để ngươi quan tâm."
"Em cũng chẳng muốn quan tâm đến nó đâu. Nên là, hoặc là anh để em đi, hoặc là mau nói anh có việc gì."
"Được rồi, bắt đầu với việc mà ngươi rất thích đây. Ngươi, gần đây, hình như ngươi gặp riêng cha rất thường xuyên."
"Ừ. Cha thường đến gặp em."
"Vì lý do gì?"
Anh ta hỏi, trong khi lấy khăn lau chiếc kính một mắt của mình.
Đôi mắt bạc của anh ta lấp lánh như một con rắn trong bóng tối.
"Phải có lý do đặc biệt thì em mới được gặp cha sao? Ông ấy gọi em vì ông ấy muốn dành thời gian với em. Các anh của em đều bận nên chắc gì đã gặp được. Mà, thật khó để thấy mặt anh đấy. Ai sẽ nghĩ em có những hai người anh đây?"
Đã kha khá thời gian từ khi chiếm hữu cơ thể này, và cho đến nay, đây là một ngôi nhà rất vô cảm, nơi gia đình chưa bao giờ cùng nhau dùng bữa.
'Mặc dù Rosad đang thực hiện một chiến dịch quân sự để khuất phục những kẻ man rợ ở ngoại ô các tỉnh phía Đông...'
Có lẽ do con trai cả đi vắng vì chiến tranh, nên cũng chẳng có lý do gì để tụ tập.
"Ha!"
Belreck chế giễu lời của tôi.
"Ngươi thậm chí còn có cách để tránh điểm chính, giống như một con rắn nước vậy. Ý ta là, dạo này ngươi bật lại khá nhiều nhỉ. Không phải ngươi mang tiếng không muốn kết hôn sao? Đang tính làm ta tức giận theo những cách mới à."
"Cảm ơn anh đã khen."
Tôi đã từng là một kẻ dễ dãi, người không thể nói ra những điều tồi tệ, nhưng bây giờ, tôi thậm chí còn khiến những kẻ tàn bạo như Belreck phải tức giận.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Novel] Làm Ác Nữ Bộ Không Tốt Sao?
RomanceLịch up: ... --- Dịch bởi Ổ Novel Convert --- Cô đã chiếm hữu cơ thể của ác nữ nổi danh và bị căm ghét vì những hành vi xấu xa của mình trong một cuốn tiểu thuyết không được ưa chuộng. Nhưng vì tính cách vốn có nên cô đã rất khó khăn khi phải và...