А — эй.. Эй! "ты резко проснулась, и дёрнувшись, раскрыла глаза. На тебя смотрел Алби. Протерев глаза, ты осмотрелась. Все что было ночью казалось сном, но сейчас ты все еще здесь. Взволнованно вздохнув, ты вновь переводишь взгляд на Алби. На нем была та же легкая и дружелюбная улыбка, что и ночью"
— Глэйд? "сама того не понимая, вымолвила ты. Покачав головой, Алби посмотрел куда-то вдаль, и махнув рукой, быстрым шагом пошел куда-то. Зависнув еще на пару секунд, ты выпрыгнула из гамака и поспешила за ним. Как только ноги коснулись земли, то собака, что лежала рядом, вскочила и последовала за тобой. Яркое солнце освещало Глэйд, но свежая прохлада еще не прошла. Видимо, это было раннее утро. При свете Глэйд казался другим. Ночной Глэйд-это темный, звучащий природой пустырь, а лес у краев стен добавляет загадочности и неизвестности. Утренний Глэйд совсем другой. Радостные краски зелени, голубое небо, даже стены были не просто серыми. Уверенно шагая по траве, Алби здоровался с каждым, кто проходил мимо. Еще не все проснулись, ведь ты успела заметить, что некоторые гамаки еще заняты"
А — как спалось? "он обернулся на тебя, не прекращая идти"
— неплохо, вроде.. Куда мы идем?
А — я же обещал что-нибудь придумать, помнишь? Конечно.. Мы ждали новенького, как и каждый месяц, но не ждали, что нам пришлют девушку. Это создает некие неудобства. "он поджал губы, расправив плечи" я рад каждому, кто становится Глэйдером и одним из нас, просто.. Я слегка удивлён тому, что теперь здесь девушка, понимаешь? Думаю, понимаешь. Так. Насчет того, куда путь держим. "он сомкнул запястья в замок" у нас здесь есть пару хижин. В них обычно находятся те, кто болеют, сильно поранились и так далее, но мы увеличили медицинскую часть, поэтому сейчас все койки с "больными" переезжают в медицинский пункт, хижины пустуют. Одну мы договорились соединить со складом, ведь места для припасов не хватает, а вторую хижину хотели отдать строителям для проектов, но раз теперь здесь ты, то вернее будет отдать вторую хижину тебе.
— а как же.. Строители? Она тоже нужна им?
А — они те еще бездельники, пусть поднапригутся. "он усмехнулся. Вы шли через поляну, что в самом центре Глэйда. Твое внимание, как и ночью, привлекли ворота. Засмотревшись на них, ты не заметила, как отстала от Алби. Ньют говорил, что они открываются каждое утро, но сейчас они закрыты" отстала? "крикнул он, остановившись в метрах 15 от тебя"
— они скоро должны открыться? "ты указала на ворота"
А — да, интересно? "Алби приставил ладонь ко лбу, имитируя козырек"
— возможно. "ты укрылась таким же способом от солнца, как и Алби"
А — вот-вот откроются. "ты покачала головой, в знак того, что услышала его" что думаешь насчет растений? "он подошел к тебе"
— а?
А — ты уже знакома с Ньютом, верно? Он любит возиться с растениями в своем саду. Это его любимое занятие. Там нужно быть аккуратным, но зато никаких физических нагрузок, а даже если они и понадобятся, то всегда найдутся те, кто любит тяжести потаскать.
— а что еще есть? Предложения?
А — ну.. Строители?
— о, нет..
А — на кухне помогать хочешь?
— готовить на такую огромную толпу парней? Суток не хватит, чтобы приготовить только на завтрак. "он улыбнулся, осмотрев тебя"
А — мне продолжать?
— сад, так сад.
А — хороший выбор. Я всегда стараюсь давать новеньким работу, которая им по душе, работоспособность повышается, проверено месяцами.
— кто по собственному желанию пойдет работать строителем? Поваром?
А — ты еще не знакома со строителями. Для этих ребят поднять тяжести как нечего делать. Поэтому они и строители. Хотят быть сильнее всех.
— они еще и соревнуются между собой?
А — еще бы. Постоянные конфликты-это норма, привыкнешь. "ты хотела что-то сказать, но не успела, ведь голос позади перебил тебя. Ты не оглянулась, а лишь недовольно глянула на Алби, который сначала смотрел на тебя а потом на тех, кто был позади" рано вы сегодня.
? — кому-то было невтерпёж поднять свой зад с лежбища. "даже не зная, кто за спиной, ты по голосу поняла, что это колоритный житель Глэйда"
? — сами знаете, я всегда хочу глянуть на новичков, когда они еще не смешались с местными. "ты обернулась, скрестив руки на груди. Четыре заинтересованных и удивленных глаза побежали снизу вверх. Наклонив голову в бок, ты ожидающе смотрела на двух парней. Один светловолосый, с бледной кожей и светло-голубыми глазами, которые отлично сочетались с белыми волосами. Второй же полная его противоположность. Парень со смуглой кожей, темными, карими глазами, из-за этого всегда понятно, куда он смотрит, черные волосы, которые взъерошены, самодовольная ухмылка. Его руки держались за какой-то жилет. Сжимая на этом жилете руки, он встал прямо напротив, а около него чуть позади был белобрысый"
? — приветствую. "вдруг сказал белобрысый, словно подкалывая. Кивнув, ты поджала губы, и отвела взгляд, сделав пару шагов к Алби"
— пойдем?
? — о, кто-то испугался? "опять выдал белобрысый, хлопнув по плечу тёмненького в голубой рубашке"
А — Бен. "подняв обе руки в знак того, словно сдаётся, белобрысый следом сделал вид, будто закрывает рот на замок" надеюсь, вы крепко спали, раз встали в такую рань? Обычно к открытию не успеваете.
Б — ага, просто не понеслись к лифту, как обычно.
А — а зря.
? — че за? "он брезгливо кивнул в сторону собаки, что была рядом с тобой"
А — поэтому и нужно было встать ночью. "как только он договорил, то со стороны лабиринта резко понесся шум. Ты вздрогнула, глянув на огромные ворота. Они тяжело разошлись, а с прохода напротив подул легкий ветер, который смешался с пылью. Широко раскрытыми глазами ты смотрела прямо в лабиринт, расслабив руки, которые были скрещены. Смотря на твою реакцию, Алби лишь улыбнулся"
? — толку-то от этой.. Собаки? "все также брезгливо он пялился на собаку"
— о, боишься, что собака будет полезнее тебя в лабиринте? "ты не смотрела на него и сама не поняла, зачем сказала это. Ты повернулась лишь тогда, когда молчание нарушил смешок белобрысого"
Б — девчонка мне нравится. "сказал он, и встретившись с тобой взглядом, рванул в лабиринт. Стиснув челюсть, второй, как уже очевидно бегун, задержал на тебе свои презирающие глаза и забежал в лабиринт следующий"
А — Минхо.
— Бен и Минхо бегуны.
А — отлично схватываешь. "он кивнул, слегка коснувшись твоего плеча своим, пошел дальше, а ты дождавшись, пока эти двое забегут за угол, пошла следом за Алби. Хижина, что была уже твоей, казалась уютной. Одно окно выходило на надвес, под которыми спали на гамаках остальные, а второе-на тропу к лесу. У стенки стояла деревянная тумбочка, рядом с ней кровать, на которой было что-то похожее на матрас, простынь, покрывало и подушку. Небольшой сундук стоял рядом с дверью. Как только Алби завел тебя в хижину, то сразу удалился, под предлогом того, что нужно разобраться с припасами, которые они бросили ночью в лифте. В некоторых местах сквозь стены, которые были сделаны из бамбука, пробивалось солнце. Осматривая свою хижину, ты все еще не до конца верила в то, что сейчас придется жить вместе с остальными в стенах лабиринта. Наверное, не все сразу смирились с этим. Стук в дверь выбил тебя из мыслей"
— да? "осторожно открыв дверь ногой, Ньют высунулся из-за нее, заглядывая внутрь. Он выглядел забавно"
Н — не каждый день приходится стучать в женское помещение. "пригрозил он пальцем, смотря на то, что ты улыбнулась его нелепости"
— и зачем стучаться?
Н — ты же девчонка. "ты усмехнулась, покачав головой"
— ответ убил.
Н — пожалеешь, если никто стучаться не будет.
— о, точно! "ты устремила ладони в бока, смотря на него"
Н — черт.. Я не просто так пришел же! "он поднял с земли какую-то сумку из материала, похожего на кожу. Обхватив ручки, Ньют занес довольно большую сумку, положив ее на кровать" похоже, это для тебя. "в недоумении глянув на сумку, ты подошла и расстегнула пуговицы на ней. Там виднелись ткани разного цвета. Сначала ты достала рубашку на пуговицах сверху. Она была приятного зеленого цвета. Следом пару маек, футболок, штаны, шорты.. Даже белоснежное теннисное платье было. С интересом рассматривая каждую вещь, Ньют стоял позади тебя"
— ну да, для меня. "расправив перед ним платье, подытожила ты"
Н — на меня может? "ты улыбнулась" девчонки любят наряжаться?
— не знаю.. У вас только та одежда, которую вы носите?
Н — есть что-то на смену, но мало.
— можешь мое иногда брать. "закатив глаза, Ньют взъерошил волосы на затылке"
Н — видимо, ты была их любимчиком.
— что?
Н — кто-то же прислал нас сюда, верно? Тебе и собаку позволили здесь держать, одежды на несколько лет вперёд прислали. "ты отвернулась от него, слегка растерянно продолжая рыться в одежде" ты обиделась?
— что? Нет! Просто теперь мне не по себе.
Н — да брось, если они дали тебе это, то значит, что были на то причины. "выдав ему тихое <мгм>, ты закрыла сумку. Ньют все еще стоял позади, наблюдая за тобой" знаешь, что точно поднимет настроение? В честь каждого новенького мы устраиваем ночь у огня. Это некий обряд посвящения в Глэйдеры.
— и что вы там делаете? У костра скачите? "ты развернулась, выгнув бровь"
Н — вот если придешь, увидишь. "загадочно улыбнувшись, он кивнул, и подойдя к двери вышел и скрылся где-то. Пропялившись еще несколько секунд на дверь, ты вернулась к вещам. Ты ждала, когда стемнеет, и наконец дождалась. Как и говорил Ньют, здесь устроили пламя. Огромный язык огня виднелся вдали. Выглядывая через окно, ты волновалась, ведь должны были собраться все Глэйдеры, и никто не говорил, что они будут такими же дружелюбными как Ньют и Алби. Скинув с себя одежду, в которой была, ты натянула теннисное платье. Вверх был с короткими, узкими рукавами и с горлышком, которое практически полностью прикрывало ключицы. До талии платье полностью облегало тело, а низ свободный, как юбка до середины бедер. Не меняя потёртые кеды, ты вышла из хижины, направляясь к огню. Только сейчас ты по-настоящему увидела, сколько здесь парней. Тяжело вздохнув, ты приближалась. Заправив за ухо прядь вьющихся волос, глазами пытаешь найти Ньюта или Алби. Какая-то толпа образовалась в круг, а из-за их спин ты даже не видишь, что происходит и куда они так уставились. Кто-то сидел на бревнах отдельно. Вокруг была тьма, лишь свет костра выделялся. Все оглядывались на тебя, словно видели что-то не от мира сего. Неуверенно и медленно передвигаясь неподалёку от круга, возле которого все столпились, ты осматривалась, когда вдруг тебя окликнули. Ты оглянулась. К тебе подлетел тот парень, который этим утром ввалился в лабиринт. Беленький"
— Бен, кажется..? "спросила ты у него. Он не мог перевести дыхание, поэтому выставив один указательный палец, тем самым дал понять, чтобы ты подождала ответ пару секунд. Переведя дыхание, он начал"
Б — он самый. Бен. А ты так и не вспомнила имя-то свое? "интересно, где он так набегался? В его руках была банка с непонятным содержимым"
— не-а.
Б — слышал, ты теперь как королева живёшь?
— тоже хочешь предъявить за это? "недовольно спросила ты"
Б — о, нет! Круто же, когда единственная девчонка будет ходить в отпадных вещах, а не как большинство из нас.
— ты о моих отпадных вещах хотел поговорить?
Б — а разве много претендентов на то, чтобы поговорить с тобой? "он усмехнулся, и отпив напиток из банки, осмотрелся"
— очень смешно. "ты ехидно улыбнулась"
Б — но если ты скажешь, что увлечена кем-то другим, то я тут же отлипну. "ты помолчала несколько секунд, понимая, что никто больше не горит желанием знакомиться"
— что там у тебя? "широко улыбнувшись, белобрысый осмотрел тебя"
Б — симпатичное платье.
— симпатичная рубашка, которую ты, дай угадаю, специально не застегнул до конца? "ты кивнула в сторону верхних пуговиц, которые он не застегнул"
Б — боялся опоздать на костёр.
— утром я уже поняла, что ты и твой друг пунктуальные.
Б — а я утром понял, что ты умеешь испортить настроение Минхо.
— так это круто?
Б — ага. "он сделал еще один глоток" пойдем-ка, тебе нужно ознакомиться с местными. "он двинулся не спеша, а ты шла за ним" строители. "он кивнул в сторону крупных парней, которые сидели отдельно от остальных" не удивляйся, если в твою сторону от них полетят какие-то идиотские шутки.
— а ты знаток? "он посмеялся"
Б — создатели знали, кого шлют сюда. Короче, только 2-3 человека из них всех умеют думать мозгами.
— и кто же?
Б — а? "он не услышал это, ты не стала переспрашивать" повара. "он указал на компанию других парней" Фрайпан готовит отменно! Просто Бог кулинарии. Садовники, ими заправляет Ньют. До ужаса кичится своим садом, так что аккуратнее с ним.
— как раз собиралась работать там.
Б — будь готова к лекциям от Ньюта. Наши тупоголовые мясники вон там. Не знают, как отличить мясо с кровью от приготовленного.
— но вы все равно едите то, что они наколят.
Б — разве есть выбор? "ты улыбнулась, закатив глаза" Алби, ну он всем помогает, но и одновременно главный здесь.
— почему именно он?
Б — потому что его прислали сюда самым первым. Представь, целый месяц жить одному. С ума сойти же можно? "он уселся на бревно, а ты встала напротив"
— а ты бегун.
Б — точно. Про самых лучших парней Глэйда забыл рассказать.
— все бегуны такие самовлюблённые?
Б — нас всего двое, так что возможно.
— и как там?
Б — где?
— в лабиринте.
Б — стремно, запутанно и скучно.
— скучно? Ты разве не боишься остаться там на ночь?
Б — когда ты успел выбежать оттуда больше сотни раз, то страх отступает.
— как можно не найти выход, совершив столько попыток?
Б — лабиринт меняется, поэтому каждый раз сложнее дойти до того места, в котором ты в прошлый раз запутался. "его голубые глаза не отлипали от тебя, а ты смотрела на него сверху вниз, ведь не собиралась садиться на бревно, на котором он сидел" ты можешь задать столько вопросов, но расспрашиваешь именно о лабиринте?
— это единственное, что вызывает у меня вопросы.
Б — о, правда? Как тебя зовут?
— выпустим это. "вы одновременно посмеялись" что ты пьешь?
Б — фирменный напиток, глава строителей создал, Галли. "ты протянула руку, а Бен сунул тебе банку. Сделав глоток, ты мгновенно проглотила содержимое и только потом ощутила горечь. Скривив лицо от этого, ты сунула банку ему назад" вижу, очень понравилось?
— ага, еще бы.. "что-то едва коснулось твоей ноги. Обернувшись, ты глянула вниз. У тебя в ногах валялся какой-то парень. В недоумении глядя на него, ты посмотрела в ту сторону, с которой он прилетел. Этот круг, что образовался в самом начале, распался, образовав дыру. Все смотрели на тебя и на парня в твоих ногах" аккуратнее.
? — прости.. "парень быстро поднялся"
? — я целился не в ноги. "сказал какой-то парень"
— отлично целился, раз не попал. "не оборачиваясь всем корпусом, из-за плеча сказала ты. Парни, что были вокруг, начали переглядываться, смотря то на тебя, то на того, кто стоял по центру"
? — что ты сказала?
— так у тебя не только с прицелом проблемы? "лишь сейчас ты обернулась и увидела того, с кем говорила. Захотелось заткнуться, когда ты заметила его рост и внушительное телосложение"
? — хочешь сказать, что у тебя прицел лучше?
— ну уж точно не хуже.
? — погоди, не слышу, что с низов несётся? Повтори-ка. "стиснув челюсть, он двинулся в твою сторону. Подняв глаза на его лицо, ты переминулась с одной ноги на другую, и расправив плечи, выпрямилась, выгнув спину. Подойдя к тебе, он прищурил глаза, мельком осмотрев тебя. Ты видела, как в его глазах было некое напряжение или вспыхнувшее негодование. Желваки дёрнулись, а голубые глаза остановились на твоих. Вглотнув ком напряжения, ты выдохнула" думаешь, что если новенькая, так еще и девчонка, то можешь огрызаться?
— это ты сейчас разделяешь женский и мужской пол, не я.
? — хочешь сказать, что я могу переломить тебя, если захочу?
— с чего ты взял, что у тебя это получится? "ты видела, как он сильнее и сильнее злится"
? — ты едва мне до груди достаёшь и весишь по-любому, раза в два меньше меня, о чем ты вообще? "ты не знала, что ответить, ведь действительно понимала, что против него нет шансов. Подняв брови, он ожидающе смотрел на тебя. Стиснув челюсть, ты отвела взгляд" чего заткнулась?
— надеюсь, что здесь есть тот, кто заставит тебя нервничать.
? — таких нет.
— какого черта в этом Глэйде все такие самоуверенные и самовлюблённые? "высокий парень не успел сказать, как начал Бен"
Б — э, пойдем-ка, познакомлю тебя с Фрайпаном. "он соскочил с бревна, и ухватив тебя за локоть, потянул за собой. Нахмурив брови, ты смотрела на высокого парня, шея которого повернулась в ту сторону, в которую тебя вел Бен"
? — так вот кто решил за новенькую ухватиться? "он повернулся к толпе парней, которые усмехались, смотря на тебя и Бена"
Б — ты сама доброжелательность, Галли. "фыркнул Бен, не оборачиваясь"
Г — с каких пор ты стал таким любезным? Помнится, как ты целых три недели не знал, как зовут Чака, ведь тебе было абсолютно плевать на него, а тут появляется эта девчонка, и ты буквально пляшешь подле нее. "ты смотрела Галли, позволяя Бену вести тебя, но ты и не заметила, как он остановился. Врезавшись в широкую спину белобрысого, ты растерянно подняла на него взгляд. Он не смотрел на тебя, а куда-то выше"
Б — я просто познакомился с ней, ведь никто не удосужился поприветствовать ее той ночью, кроме Алби и Ньюта, хотя ты всегда самый первый лезешь к лифту. "ты не успела моргнуть, как Галли приблизился к вам, и встав напротив Бена, кинул на тебя недовольный взгляд"
Г — заняться мне больше нечем, как среди ночи с какой-то незнакомой.. Девчонкой диалоги мотать.
Б — и это ты меня упрекнул за Чака? "подняв брови, спросил Бен, ожидающе глядя на Галли. Ты стояла сбоку от них. Когда Бен закончил говорить, то ты, скрестив руки на груди, осмотрелась по сторонам. На тебе проскользнула мимолетная улыбка. <Бен классный чувак> пронеслось у тебя в мыслях"
Г — смелость так и прет, верно? Раз сегодня ты такой крутой, то давай, зайдем в круг? выдал Галли, демонстративно разминая кисти рук. Хруст его костей врезался в твои уши, заставив вздрогнуть. Между ними повисла тишина. Стиснув челюсть, Бен посмотрел на тебя. Ты не понимала, почему он медлит" она тебе не поможет, разве что скажет: "о нет, Галли, пощади его, молю!". Он усмехнулся прямо тебе в лицо, а следом сделал пару шагов назад, уверенно встав в круг. Переглянувшись с тобой, Бен переменулся с ноги на ногу" отказываешься? "он спросил это у Бена, лениво подняв руку в его сторону. Ты все это время смотрела на Галли. Бен сделал большой глоток напитка, что был в банке. Сунув тебе в руки банку, он провел по губам тыльной стороной ладони, и скинув ботинки с ног, ступил в круг. Подняв подбородок выше, Галли слегка откинул голову назад, из-за этого его шея казалась массивнее и шире. Закатав рукава своей рубашки, он сделал круговые движения плечами, тем самым разминаясь. Пару раз тряснув кисти рук, Бен расставил ноги шире, смотря исподлобья на Галли. Все вокруг начали хлопать, что-то выкрикивать, повторяя их имена. Медленно подойдя к линии круга, ты встала рядом с каким-то парнем"
М — отличная работа, новенькая. "ты и не заметила, что встала рядом с Минхо. Его голос выделился на фоне шума и криков. Покосившись на него, ты в недоумении смотрела на него. Он даже не потрудился полностью повернуть голову в твою сторону. Его лицо смотрело на Бена и Галли, которые уже сцепились"
— о чем ты? "руки были скрещены, жилета для бегунов уже не было. Его карие глаза посмотрели на тебя, но голова не собиралась поворачиваться"
М — за сутки столкнуть этих двоих. Мощно. "абсолютно безэмоционально проговорил он"
— ты мастер сарказма? "ты видела, как его желваки дёрнулись"
М — бегунов запрещено трогать.
— с чего бы?
М — с того, что мы - единственный шанс достать всех отсюда, мы на вес золота, ясно? Нас запрещено трогать. "от его абсурдных слов ты лишь отвела взгляд, слегка ошарашенная после услышанного. На секунду глянув на тебя, Минхо смотрел, как Бен пытается повалить Галли"
— тогда почему Бен не напомнил об этих очень "честных" правилах в сторону бегунов?
М — откуда мне знать?
— ты же такой смышлёный.
М — а ты же такая влиятельная, так иди и примери их.
— у Бена своя башка на плечах, как и у Галли, сами сцепились, сами и несут за это ответственность.
М — у тебя все чертовски легко.
— или просто ты сейчас усложняешь.
М — не хочу, чтобы между всеми нами потом были проблемы из-за одной личности.
— раз тебя так волнует ваш отряд героев, то иди и вправь мозги белобрысому другу, ты же такой правильный, м?
М — ты же сказала: "сами разберутся". "стиснув челюсть, ты также скрестила руки на груди, как и он. Больше вы не говорили. Ваши взгляды шли следом за Беном и Галли. Бен раз за разом вылетал из круга, а его запихивали назад. Галли выглядел уверенно, словно на своей территории. Сжимая банку в руке, ты иногда поглядывала на Минхо, который следил за этими двумя. Тебя напрягало все и вся в этом Глэйде. В очередной раз ухватив Бена, Галли со всей силы оттолкнул его, ударив по лицу, и тот на всей скорости полетел спиной. Ты не успела отпрыгнуть. Бен своей спиной снес тебя, налетев сверху. Послышался звук разбитого стекла. Раздались какие-то восторженные крики парней вокруг, хлопки. Скатившись с тебя, Бен лег на землю рядом с тобой, схватившись за нос. Прикрыв глаза, ты перевернулась на бок, поджав одну ногу"
Б — цела? "он провёл пальцами по месту под своим носом, и глянув на руку, увидел там кровь. Словно прошипев от боли, ты держалась за место, которое разнылось"
Г — в этот раз точно в цель. "самодовольно произнес он, смотря на вас двоих. Оглядев Галли с ног до головы, Минхо лениво повернулся назад, также смотря на вас. Сдержав резко подступившие слезы, ты с недовольным лицом приподнялась. Теперь в сидячем положении. Вытянув ногу, которая горела от боли, ты увидела, как несколько дорожек крови стекают на землю из одной глубокой раны. Банка разбилась, а ее осколок вонзился в голень, проткнув ее"
Б — вот черт.. "он приподнял голову, увидев твою ногу, прошептал это. Через пару секунд он опять откинул голову на землю. Откуда-то послышались возмущенные крики"
А — что вы устроили?! "Алби вылетел из ниоткуда, а за ним прибежал Ньют"
Н — что стряслось?!
А — Бен?! "он присел перед вами, встревоженно осматривая твою ногу и лицо Бена. Поморщившись от боли, ты коснулась стекла, которое торчало из ноги"
Н — не трогай, не нужно! "он присел рядом с Алби, выставив руку, попытался остановить тебя. Стиснув челюсть, ты сжала пальцы, которыми держала стекло и потянула вверх. Некоторые поморщились от увиденного. Сжимая зубы, ты тянула осколок из ноги" вот и упрямство... "шептал он, смотря за твоей рукой. Тонкая струя крови полилась на землю, а следом упал осколок, на котором были разводы. Ты внезапно зависла. Коснувшись твоего предплечья, Алби взволнованно посмотрел на тебя, а Бен, случайно размазав свою кровь по щеке, смотрел на тебя с другой стороны. Минхо повернулся всем корпусом в вашу сторону, а Галли так и стоял рядом с Минхо"
— я помню.. "произнесла ты, а улыбка на лице только начала появляться"
А — что ты помнишь? "он слегка растерялся"
— Т/и.. Т/и! "ты потрясла Алби за плечо, ведь он был ближе всех" Т/и! "губы были разомкнуты и растягивались в улыбке"
Н — Т/и! "он потряс тебя за плечо, подпрыгнув с согнутых ног. Парни, которых ты даже не знала, начали как-то восторженно кричать, будто им есть какое-то дело до твоего имени. Алби улыбнулся, смотря на твое удивленное лицо"
Б — приятно познакомиться, Т/иша. "он притянул тебе руку, присев рядом с тобой на корточки. Расплываясь в улыбке, ты пожала ему руку" давай.. Давай, подъем! "он потянул тебя за плечи. Привстав, ты пошатнулась, ведь на ногу было больно вставать. Закинув руку тебе на противоположное от себя плечо, Бен тем самым придерживал тебя, чтобы ты не свалилась. Все вокруг подлетели к тебе, радостно смотря на твое лицо. Наверное, они всегда так радуются, когда кто-то вспоминает свое имя, ведь это единственное, что осталось от прошлого"
Н — поздравляю. "он подмигнул тебе, сделав глоток из своей банки. Кивнув, ты осматривала всех вокруг"
А — теперь ты не просто новенькая, это же отлично! "он поднял свою банку к небу. Ты улыбалась, смотря на каждого. Твой взгляд упал на Галли, который стоял прямо напротив. На нем не было никаких эмоций, точнее, радости или хотя бы легкой улыбки. Он стоял напротив, смотря на тебя"
Б — Т/и! "крикнул Бен, находясь поблизости. Переведя взгляд на Бена, Галли стиснул челюсть, и развернувшись, начал распихивать всех на своем пути, выходя из толпы. Через несколько секунд он пропал из твоего виду. Слегка нахмурив брови, ты чувствовала, как улыбка слегка сползает с лица, ведь до сих пор непонятно, за что он так сильно ненавидит твое присутствие" ау! "он помахал ладонью перед твоим лицом" ты хочешь остаться здесь или тебя довести до мед. пункта?
— ты уходишь уже?
Б — нужно будет кое-что сделать потом, не забивай голову. "он махнул рукой. Прищурившись, ты осмотрела его лицо"
— пошли. "ты протянула ему руку, чтобы он придержал тебя"
Б — посторонись! "специально сделав голос грубее, крикнул он, резко подхватив тебя на руки. Уцепившись за его шею, ты выпучила глаза" так быстрее, Т/и. "он улыбнулся, смотря тебе в лицо. Закатив глаза, ты помахала Ньюту"
Н — главная гостья уже покидает мероприятие?
Б — гостья вот-вот без ноги останется, Ньют, имей совесть! "он пытался быть серьёзным, но смех выдавал его. Сделав такое же серьёзное лицо, Ньют поднял предплечья, в знак своего проигрыша, а потом широко заулыбался, глотнув напиток"
Н — доброй ночи вам, Бен, и вам, Т/и. "приложив ладонь к сердцу, проговорил он. Одновременно кивнув, ты и Бен отдалились от остальных"
— что тебе нужно потом сделать?
Б — сказал же, не забивай и без того забитую голову.
— у тебя все лицо в крови размазанной.
Б — да брось, я просто смущен из-за девушки, которая у меня на руках. "ты посмеялась, осмотревшись. Через пару минут ты сидела перед каким-то парнем в мед.пункте"
? — там веселье, а я у поста. "улыбаясь, произнес он, шарясь в корзине"
Б — ты просто лучший, Фрай. Как раз хотел познакомить вас, но мы не дошли.
Ф — уже знакомы считай, имя я твое знаю, к счастью. "ты улыбнулась, смотря на Фрайпана" в любом случае больше не пытайся биться против Галли, Бен, сам знаешь, чем это кончается.
— а чем?
Ф — разбитым носом, как минимум.
Б — это пустяки, подлатай ее лучше.
Ф — само собой, давай сюда свою ногу. "ты вытянула ногу, а Фрай положил ее на свое колено, чтобы было удобнее. Через несколько секунд на рану вылился жгучий спирт, а следом бинт закрыл рану" вот и все, как новая. "широко улыбнувшись, он осторожно похлопал в ладоши" завтра или послезавтра на перевязку, не затягивай. "ты кивнула, убрав ногу с его колена" пойду повеселюсь, а то редко такое бывает! "сложив все принадлежности, Фрай скорее свалил"
— ты же говорил, что он на кухне работает?
Б — он во всем хорош. "закатив глаза, ты усмехнулась. Через пару минут ты лежала на кровати в своей хижине. Допрыгав до окна на одной ноге, ты оперлась на оконную раму, слегка высунувшись. Многие еще были у костра, но кто-то уже топал в сторону гамаков. Вдали ты видела, как Алби о чем-то говорит с Беном. Наверное, ему достанется, но это уже его проблема"
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Дежавю
مغامرةДежавю - ощущение, будто вы уже пережили конкретный момент, но чаще всего это всего лишь мимолётное явление, которое считают сбоем в человеческой памяти. Это заблуждение. Дежавю - воспоминание, которое принято считать бредом.