Новенький

3.6K 166 25
                                    

- разве новенького привозят не раз в месяц? "в недоумении смотря на незнакомого парня, спросила ты"
М - раз в месяц. "также уставившись на новенького, сказал он"
Ч - Ньют и Алби тоже удивились, Галли недоволен. "ты усмехнулась, закатив глаза"
? - вы бегуны? "внезапно спросил он, смотря на вас"
- о, кто-то любопытный?
М - себя вспомни в первые дни. "сказал он и двинулся вперёд. Помахав Чаку и новенькому, ты с недоверием смотрела на тёмненького парня. Твой взгляд и взгляд Минхо не отрывались от него, пока вы не отошли на несколько метров, он также смотрел на вас" странно это. "произнёс он" с чего бы создатели решили прислать его раньше?
- зато костер будет ночью.
М - о, точно. "он мгновенно взбодрился и ускорился"
- планируешь оторваться?
М - после всего пережитого еще как. "улыбнувшись, ты покачала головой, держась за его плечи"
Ф - ты и Бен уже сюда чаще меня шастаете. "перевязывая щиколотку бинтом, сказал Фрайпан"
- это чтобы ты не успел по нам соскучиться. "посмеявшись, Фрай чуть пощупал место, где находилась кость на щиколотке"
Ф - больно?
- неприятно. "поморщившись, сказала ты"
Ф - не такой тяжелый случай, как у Бена, но на несколько дней стоит забыть о лабиринте, Т/и. "откинув голову назад, ты положила предплечья на подлокотники кресла" а для полноты образа тебе пригодится это. "убрав твою ногу со своего колена, он встал и зашел в другую часть мед.пункта, которая была отделена неровно отрезанной тканью"
- надеюсь, это не костыль, иначе все шутки, которые я кидала Бену, полетят мне. "громкий и забавный смех послышался из другого угла хижины. Одновременно улыбнувшись со смеха Фрайпана, ты и Минхо переглянулись. Следом Фрай вынес длинную, идеально ровную палку с металлической закругленной ручкой на конце" о, черт..
М - Бен будет в восторге. "ехидно улыбнувшись, ты взяла трость у Фрайпана, и оперевшись на нее, привстала. Подвернутая нога была без обуви, ведь натягивать ее на бинт Фрай не советовал. С трудом передвигаясь, ты вышла из хижины. Смотря за твоими ногами, Минхо дождался, пока ты выйдешь, а потом опомнился. Подняв с пола обувь, которую ты оставила для одной ноги, Минхо поджал губы, и закатив глаза, пошел за тобой быстрым шагом, под легкий смех Фрая" ничего не забыла?
- о, блин, давай. "ты протянула руку, он вернул тебе твою вещь" а где Бен? "осмотревшись, ты его не увидела"
М - уверяю тебя, он спит.
- зашибись.. "хлопнув в ладоши, сказала ты, как ваше внимание привлеки крики. Посмотрев в одну сторону, вы увидели, как новенький валяется на земле, а над ним стоит Галли. К ним подбежали Ньют и Алби" эмоциональный чувак попался.. "ты смотрела на то, как темноволосый парень орал на Глэйдеров, оказавшись у самых ворот. Через несколько секунд они начали закрываться"
М - пойду побешу Бена, все равно костер будет ночью.
- передавай ему от меня огромный привет. "подняв трость, сказала ты. Усмехнувшись, он кивнул и побежал лёгким бегом в сторону гамаков. Вздохнув, ты решила не идти к ребятам, которые окружили новенького, а пошла к себе. Выглядывая в окно, ты увидела, что костер уже пылает под темным небом. Передвигаясь по хижине с тростью, ты раскрыла сундук, и вынув оттуда сарафан молочного цвета, взяла его за лямки, чтобы рассмотреть. Это был легкий сарафан, который чем-то похож на остальные. Тонкие лямки, свободный низ. По периметру всей ткани были рассыпаны красивые, маленькие и голубые цветочки. Развернув его, ты увидела, что сарафан нужно завязывать на спине. Быстро скинув с себя шорты и майку, ты натянула сарафан. Пытаясь дотянуться до тонких ленточек, которые нужно завязать на бантик, ты распсиховалась, ведь руки начали затекать, а завязать вроде получилось. Очевидный стук в дверь. Не зная, кого ждать, ты открыла дверь. Сразу заулыбавшись, ты смотрела на Галли. Осмотрев тебя с ног до головы, он оперся плечом на дверной косяк, скрестив руки на груди"
Г - доброй ночи, мисс. "улыбнувшись, спокойно сказал он"
- вижу, кто-то уже выпил напиток собственного приготовления?
Г - сегодня можно. "протянув тебе руку, произнес он. Усмехнувшись, ты положила свою ладонь на его" как твоя нога? Минхо сказал, что теперь вы с Беном друзья по несчастью.
- я всего лишь подвернула ее, Фрай сказал, что ничего страшного. "медленно следуя за Галли, говорила ты, держа в свободной руке трость. Чуть отдалив локоть согнутой руки, Галли дождался, пока ты едва обхватишь своей ладонью его предплечье, и тем самым давая опору, он смотрел на костер вдали" ты уже с новеньким успел сцепиться днем?
Г - сам виноват, нечего к лабиринту лезть. "он сразу помрачнел, словно эта тема вот-вот выведет его"
- не кипятись. "осторожно проведя ногтями по коже его предплечья, мягко сказала ты, улыбнувшись"
Б - эта трость идет тебе больше, чем мне мой костыль! "увидев тебя, он сразу подошёл и рассмеялся"
- замолчи, Бен! "пихнув его в плечо, сказала ты, тоже заулыбавшись"
Б - да брось, Т/ишка, теперь в Глэйде два избранных, которые будут ничего не делать, пока все стараются на работе. "протянув тебе кулак, сказал он. Соприкоснув свой кулак с его, ты улыбнулась. Переведя взгляд на Галли, Бен поднял руки в знак того, что сдаётся" виноват. Забыл, что Т/и занятая, уже сваливаю. "подняв банку с напитком к небу, сказал он и свалил к каким-то парням. Усмехнувшись, Галли посмотрел на тебя"
- привыкай. "пожав плечами, сказала ты. Кивнув, Галли покачал головой" я хочу танцевать, слышишь эту музыку? "вслушавшись, Галли осмотрелся. Где-то неподалёку на своих инструментах играли парни. Гитара, флейта, барабаны.. Звук был на весь Глэйд"
Г - твоя нога?
- я осторожно. "широко улыбнувшись, ответила ты. Галли повел тебя ближе к костру. Обхватив твою талию руками, он начал медленно двигаться за тобой. Медленно качаясь под ритм музыки, ты кинула трость где-то неподалёку на землю, и уложив свои руки ему на плечи, смотрела ему в лицо" мне до жути нравятся твои веснушки. Их едва видно, но я вижу их.
Г - о, ты окончательно убила меня.
- а еще у тебя просто отпадные глаза!
Г - прекращай. "ты видела, как он засмущался"
- ты самый красивый парень из всех, кто тут есть!
Г - о Боги, Т/и, что ты творишь?! "хоть он и сказал это возмущённо, но смущенная улыбка не сходила с его лица"
- да! Мне нравится в тебе все, Галли! "будто не выдержав, он резко прикоснулся своими губами к твоим, не вводя в глубокий поцелуй. Тебе пришлось чуть откинуть голову, ведь он не нагнулся. Не отрываясь от его губ, ты заулыбалась, опустив свои руки примерно на уровень его ребер. Держа тебя за щеки, он через несколько секунд отдалился, и оставив пару коротких поцелуев на твоих губах, расставил руки. Обхватив его, ты прижалась к его телу щекой. Сцепив руки на твоих лопатках, он уткнулся подбородком в твою макушку"
Г - хоть я и не помню других девушек, но я уверен, что ты самая потрясающая. "раскрасневшись, ты прижалась к нему еще сильнее" о, Ньют. "оторвав от твоей спины одну руку, он взял банку с напитком, которую протянул ему Ньют, остановившись за твоей спиной"
Н - боюсь отвлечь нашу бесподобно выглядящую пару. "усмехнувшись, Галли сделал глоток из банки" но я обязан спросить. Т/и. "развернув тебя лицом к Ньюту, Галли свободную руку положил на твое плечо" да ты вся красная! "заулыбавшись, он смотрел на твое смущенное лицо"
- Ньют! "возмущенно выкрикнула ты, пока эти оба посмеивались" а у тебя глаза уже плывут, ведь кто-то перебрал.
Н - празднуем прибытие новенького. "Галли протянул банку Ньюту, тот стукнулся о нее своей второй, и она оба сделали несколько глотков" а вообще.. Как долго ты не сможешь бегать?
- Фрай сказал передохнуть пару дней.
Н - Бену походу понравилось спать целый день, потом болтаться либо с тобой, либо с Минхо, а потом опять спать или донимать меня, пока я пытаюсь работать в саду. "сдерживая улыбку, ты слушала его" когда он планирует перестать бездельничать и вернуться в лабиринт?
- о.. Ну вроде скоро. Ему вот-вот надоест сидеть на одном месте и совсем не бегать.
Н - о тебе как раз говорим! "крикнул он, подозвав Бена"
Б - ого, я главная тема диалога? Отпад! "он тоже пил напиток. Допив свой напиток, Галли поставил пустую банку на стол, и уложив обе свои ладони на твои плечи, начал слегка их сжимать, словно расслабляя твое тело. От его прикосновений шли мурашки по телу, но не подавая виду, ты лишь расправила плечи, на которых лежали тяжелые ладони Галли. Поймав ритм музыки, ты слегка вращала бёдрами под ритм, и чуть ступив назад, прижалась своей спиной к груди Галли. Теперь мурашки были не только у тебя"
Н - мы говорили о том, что ты чертов бездарь, Бен, который отлынивает. "улыбаясь, говорил он"
Б - вы с ума посходили?! "он сделал возмущенный вид. Вы втроем посмеялись, глядя на него" я не бездельничаю, а создаю приятную атмосферу и компанию для вас!
Н - для справок: он чуть не повалил решетку виноградника и потоптал всю клубнику.
- он постоянно пачкает своими пыльными руками мои полотенца, пока сторожит, когда я в душевой. "подметила ты"
Н - да, а еще Бен обожает выпускать Майло из хижины, пока ты в лабиринте с Минхо, а мне приходится ее ловить, ведь он не может из-за перелома, а Майло бегает, гоняет овечек и кур.
Б - так, прекратили. Идеальных не бывает. Вам стоит отдохнуть и расслабиться, ведь вы помните только плохое. "ты рассмеялась, закрыв лицо ладонями"
- в любом случае нам торчать вместе, так что мне стоит не упоминать о других его косяках.
Н - их много. "ты незаметно кивнула Ньюту. Сделав обиженный вид, Бен закатил глаза и цокнул" ладно, я так понимаю, Минхо один из вас троих может бежать завтра? "ты и Бен кивнули" на нас походу проклятье бегунов какое-то..
- а на Минхо проклятье не действует, потому что он либо святой, либо проклят с рождения.
Б - сто пудов второе! "щелкнув пальцами, ты кивнула"
Н - ладно, разберусь с этим позже. А вы не переборщите, иначе завтра с кровати встать не сможете. "он начал уходить"
- и Глэйд не проживёт и дня без нас!
Н - именно! "подмигнув, он куда-то свалил"
Г - он явно кончил не первую банку.
- как и ты. "опрокинув голову назад, ты посмотрела на его лицо снизу"
Б - а ты будешь? "он протянул тебе банку. Кивнув, ты взяла ее и начала пить" залпом, давай, залпом! "он начал хлопать в ладоши, выкрикивая это"
М - вы че разорались? "подойдя к вам, в недоумении спросил Минхо"
Б - Т/и хочет улететь в эту ночь. "он смотрел, как ты залпом опустошала банку"
Г - дыши хотя бы. "смотря вниз на твое лицо, сказал он, усмехнувшись. Улыбнувшись, ты продолжала пить. Выгнув одну бровь, Минхо тоже смотрел на то, как стремительно опустошается банка. Сделав последний глоток, ты оторвала банку от губ и приподняла вверх. Бен захлопал, и приложив ладони ко рту, выкрикнул"
Б - и победитель в питье всеми изветного местного расслабляющего зелья стала..
М - потише, Бен. "хлопнув того по животу, проговорил Минхо. Рассмеявшись, Бен начал пытаться повалить Минхо" о, так ты хочешь потягаться? "заинтересованно спросил он, чуть оттолкнув Бена"
- куда ты так уставился? "спросила ты, смотря на Галли, который пялился куда-то не отрываясь. Увидев, что он смотрит на круг, в котором идет борьба, ты поняла, куда он хочет" иди, если тебе хочется помериться силами со своими. "спокойно сказала ты"
Г - да не хочется.. "он отвел глаза от любимого места боя"
- я никогда не запрещала тебе быть там, просто осторожнее, ладно? "кивнув, он мгновенно и быстро поцеловал тебя в щеку и направился к своему любимому кругу. Покачав головой, ты усмехнулась, и оторвавшись от его спины, посмотрела на Бена и Минхо, которые сцепились" э, у тебя нога сломана, Бен! "хлопнув Бена руке, ты сделала шаг назад, чтобы они не влетели в тебя"
М - кто-то теряет хватку, да, Бен? "задержав его мертвой хваткой за шею, спросил он, наклонившись"
Б - пошел ты, Минхо! "выбравшись из его хватки, крикнул он, усмехаясь. Его лицо было красным, а волосы взъерошены"
- с катушек съехали? Ладно белобрысый, а ты чего? "улыбаясь, ты подняла брови, смотря на Минхо"
М - я осторожен. "закатав рукава рубашки, спокойно сказал он"
- ты не можешь быть осторожным. "ты сунула указательный палец в карман его рубашки на груди, и чуть дернув за него, словно передразнила. В недоумении, но слегка улыбаясь, Минхо наблюдал за этим действием"
М - а если я? "он сунул пару пальцев под лямку твоего сарафана и чуть дёрнул"
Б - а если я? "встав возле вас, он одновременно пустил обе свои ладони в ваши волосы и взъерошил. Дождавшись, пока он закончит, ты слегка пихнула его в грудь" о, ты тоже захотела побороться?! "крикнул он, и резко пригнувшись, подхватил тебя, закинув на плечо"
- гребаный Бен, на мне сарафан! "хлопая его по спине, провопила ты. Дернув за низ подола сарафана, он повернулся лицом к Минхо"
Б - присядем может, я уже задолбался целый день на ногах. "дождавшись, пока Минхо кивнет, Бен пошел с тобой на плече куда-то, а Минхо, схватив костыль Бена и твою трость, побежал за вами. Ты чувствовала на себе, как он слегка хромает, но по крайней мере он может передвигаться без костыля, хоть и медленно" Фрай приготовил морс, будешь? "спросил он у тебя"
- да, но если ты думаешь уронить меня, то никакой морс тебе не поможет! "дёрнувшись, он сделал вид, что роняет тебя и специально прикрикнул" черт, Бен! "сжав его рубашку ладонями, крикнула ты"
Б - без страха, Т/иш, я крепко держу. "усмехнувшись, он сжал твои бедра, чтобы доказать это. Поставив тебя на ноги перед столом, он начал рассматривать то, что было подано. Протянув тебе трость, Минхо тоже начал смотреть на еду. Взяв кружку с морсом, ты дождалась, пока они выберут себе поздний ужин, и вы уселись на свободное бревно недалеко от костра"
М - это ужасно вкусно!
Б - да, Фрай сегодня добрый походу, а то овощи одни вечно. "сунув кусок мяса в рот, говорил он"
- закройте свои набитые рты. "ты сидела между ними, попивая свой морс. Передразнив тебя, Бен продолжал есть"
Н - а ты любопытный. "сказал Ньют, смотря на новенького"
? - мне просто интересно, что там.. "он указал на лабиринт"
Н - стены, которые окружили нас здесь и меняются каждую ночь, как я и говорил. Гриверы.. Они живут с нами бок о бок.
? - ты знаешь, как они выглядят? "Ньют смотрел на растерянного новенького, который слегка удивил его своей настойчивостью и любопытством"
Н - нет, но по рассказам представляю.
? - ты говорил, что никто не видел их, а если и видел, то не остался в живых.
Н - да. До появления девчонки. "он повернулся, и облокотившись на бревно рукой, указал на тебя, сидящую между Беном и Минхо. Новенький тоже оглянулся" Т/и. Только у нее получилось убить гриверов.
? - она смогла убить несколько? "Ньют кивнул, смотря на тебя" ого..
Н - ей удалось провести одну ночь в лабиринте, как только она прибыла сюда, но была не одна. Совсем недавно она провела целую ночь в одиночку. Самая быстрая во всем Глэйде. "смотря на тебя, кареглазый заметил повязку на твоей ноге"
? - ее нога.. Когда я был с Чаком, то встретил ее с парнем в голубой рубашке.
Н - это Минхо. А в светлой рубашке Бен. Три бегуна Глэйда, у двоих из которых проблема с ногой. Минхо главный бегун.
? - они друзья..?
Н - ага. "смотря на то, как ты смеёшься, сидя между ними, ответил он"
? - и что, так ничего не нашли?
Н - легче сказать, чем сделать. "повернувшись к новенькому лицом, ответил Ньют, усмехнувшись"
? - бред какой-то.. "на выдохе проговорил он. Не отрывая глаза от тёмненького, Ньют слегка улыбнулся"
- кстати, где новенький? В его же честь сегодняшнее веселье.
М - вон вроде с Ньютом сидит. "он указал на Ньюта, рядом с которым сидел темноволосый. Они сидели к вам спиной"
- пойду познакомлюсь, а вы ешьте и не давитесь. "встав с бревна, ты ухватила трость и сказала им это напоследок"
Б - а ты смотри не повались с тростью вместе! "показав ему средний палец, ты шла к Ньюту и новенькому"
- эй, не помешаю? "коснувшись плеча Ньюта, спросила ты"
Н - о, конечно нет. "ты села перед ними на колени, касаясь задницей своих икр"
- еще не вспомнил имя? "ты посмотрела на новенького, который не мог оторвать взгляд от тебя. Его любопытный взгляд показался тебе забавным, и ты улыбнулась"
? - нет..
- ты свое скоро вспомнишь. Я вспомнила свое примерно через сутки
? - как же?
- банка разбилась, осколок вонзился мне в ногу, а когда я достала его, то вспомнила имя. "ты пожала плечами и протянула руку Ньюту, который сунул тебе банку"
? - ты не сможешь бегать. "это не звучало, как вопрос"
- похоже на то. "сделав глоток, ответила ты"
? - тебе печально?
- возможно. Тебе повезло, что с тобой Ньют проводит время, а не.. Минхо, к примеру.
? - что с Минхо?
- он бы показал свой богатый запас насмешек. "Ньют посмеялся, а новенький и не думал расслабляться. Твой взгляд случайно упал за спину этих двоих, и ты увидела, как Минхо и Бен перепираются плечами на бревне" отменное пойло. "поговорила ты, смотря на банку" о черт.. Опять эти двое пытаются мериться силами! "новенький и Ньют оглянулись туда, куда ты смотрела" пойду разниму, хорошей ночи. "улыбнувшись, ты с трудом встала и ушла"
Н - мы что-то засиделись с тобой.. Этот костер в твою честь, так что давай, вставай. "Ньют потянул кареглазого за собой"
? - о, нет, нет, нет.. "начал отмахиваться он"
Н - вставай. "протяжно проговорил он. Ты вернулась к этим двоим и села между ними, тем самым разняв"
Б - и как он?
- странноватый..
Б - о, как и ты! "пихнув тебя в бок, усмешливо сказал он"
- жаль, что я не видела твое выражение лица, когда ты только очнулся в лифте.
М - зато я видел, это выражение лица останется со мной до гроба. "чуть наклонившись вперёд, он посмотрел на недовольное лицо Бена" вот такое оно и было! "посмеявшись, он ткнул на него пальцем. Хлопнув Минхо по руке, Бен ехидно усмехнулся. Вдруг, вы втроем резко оглянулись, когда какая-то толпа начала кричать хором "новенький" и собралась в круг"
Б - новенького прессовать начали! "соскочив, он схватил костыль и направился к кругу. Закатив глаза одновременно, вы направились за ним. Протиснувшись к кругу, вы стояли в той же последовательности, что и сидели на бревне. Смотря на то, как Галли задирает новенького, ты тяжело вздохнула, срестив руки на груди"
Г - неужели кто-то испугался проиграть? "закатав рукава, спросил Галли, надменно смотря на новенького. Ты видела, как руки, шея, икры были в каких-то синяках и красных ссадинах, видимо, Галли знатно повеселился в любимом месте в Глэйде. Перед тем, как налететь на Галли, новенький посмотрел на тебя, что показалось странным. Смотря за тем, как Галли выпихивает, толкает, роняет новенького, ты, Минхо и Бен стояли в первом ряду со скрещёнными руками, не отрывая глаз от двух в кругу. В очередной раз услышав что-то обидное от Галли, новенький налетел на него, тот потащил его назад, ловко перепихнув Галли, новенький тем самым уронил его. Разинув рот, Бен посмотрел на тебя. Брови Минхо слегка приподнялись от удивления, но он старался не показывать эмоции. Глядя на Галли, который так удачливо упал к твоим ногам, ты дождалась, пока он посмотрит на тебя. Даже тебе стало не по себе от его яростного взгляда из-за незначительного проигрыша. Подняв брови, ты ожидающе смотрела на Галли, который уже вскипел от ярости. Одернув рубашку, новенький неуверенно глянул в твою сторону. Резко развернувшись, Галли со всей силы ударил своей ногой по ногам новенького. Подлетев, тот упал, стукнувшись головой о землю. Поморщившись, ты посмотрела на Галли, который уже поднялся. Внезапно, тот соскочил"
Т - Томас! "все в недоумении посмотрели на него" я Томас! Я вспомнил свое имя! "все резко закричали его имя, направляясь к нему. Галли сунул ему банку со своим напитком. Тот сделал несколько глотков, а потом поморщился"
- говорила же, что скоро вспомнишь! "подойдя к нему, ты встала около Галли"
Т - я не думал, что настолько скоро. "ты посмеялась"
Ф - мне как раз нужен помощник на кухню, добро пожаловать, Томас! "похлопал его по спине"
Т - но я хочу быть бегуном. "внезапно сказал он. Все вокруг затихли. Тот растерянно уставился на тебя и Галли, ведь вы стояли ближе всех. Вдруг, рев гривера разнёсся на весь Глэйд. Обычно ты не замечаешь звуков из лабиринта, но сейчас отчётливо его услышала. Широко раскрытые глаза Томаса уставились на ворота"
Г - все еще хочешь? "выгнув одну бровь, уверенно спросил Галли"
Т - да. "опять повисло молчание"
- будучи бегуном, скажу, что это чертовски волнительно и заставляет выжимать из себя все силы, но просто невероятно.
Т - да, но ты выглядишь удовлетворительно. "нахмурив брови, Галли посмотрел на тебя"
- а теперь посмотри вниз. "чуть выставив забинтованную ногу, сказала ты. Томас посмотрел вниз, а потом вновь тебе в лицо"
Т - это не помешало тебе хорошо отозваться о профессии бегуна. "твои губы изогнулись в форму радуги"
- каждый создан для чего-то определённого, верно? "подняв брови, ты сделала глоток напитка, смотря на Томаса. Ты заметила, как его заинтересовала твоя фраза, ведь уголок его губ поднялся"
А - сначала кому-то нужно научиться соблюдать правила, а потом говорить с новенькими. "внезапно сказал он, выйдя из толпы. Твой взгляд сразу сменился. Нахмурив брови, Минхо и Бен посмотрели на Алби"
- кому-то пора признать то, что его правила идиотские.
Т - о чем вы?
Г - молчи, новенький. "поджав губы, Томас заткнулся"
- мне теперь нельзя говорить с новенькими?
А - говори правду.
- в чем же, по-твоему, я солгала?
А - профессия бегуна не такая сказочная, как ты утверждаешь.
- а тебе откуда знать?
А - знаю.
- но если тебе показалось очень тяжелым побегать по лабиринту без остановки и выйти вовремя, то спешу огорчить, тебе нужно уделять больше времени тренировкам. "сжав челюсть, Алби начал медленно приближаться. Чуть выступив, Галли скрестил руки на груди, загородив примерно одну треть тебя, тем самым показывая, чтобы Алби не приближался"
А - я говорю тебе отвалить от новенького. "внезапно выдал он"
Б - это эгоизм!
А - замолкни, Бен. "даже не глянув на Бена, он чуть выставил руку"
- не затыкай его! "возмущенно крикнула ты. Глаза новенького метались между тобой и Алби" я буду разговаривать с кем угодно, ты не можешь мне запретить это делать.
А - здесь все уважают друг друга, потому что так гласят правила, но ты, Т/и, портишь все то, что я выстраивал 3 года.
- я не собираюсь гнуться под тебя против своей же воли. "возмущенно проговорила ты"
Г - она права, Алби. "сухо сказал он. Подняв на него взгляд, ты вернула его на Алби"
А - вот гляди, ты говоришь, что не хочешь "гнуться", хотя делаешь так, чтобы он гнулся под тебя.
Г - че?
- просто у Галли мозги на месте.
А - или это просто твоя заслуга.
- прими тот факт, что не все будут плясать под твою дудку.
А - благодаря правилам наш Глэйд существует три года
- вот именно, что существует! Я не хочу существовать или выживать, я хочу выбраться из гребаного лабиринта, и плевать мне, хочешь ты того или нет.
Г - а вы че уставились? Валите по своим делам. "он обратился к толпе, которая с интересом слушала ваш спор" не поняли?! "прикрикнув, он отошел, чтобы разогнать толпу. Как только Галли отошел, то Алби медленно приблизился"
А - если из-за тебя умрет хоть кто-нибудь, Т/и, то я без сомнений выставлю тебя навсегда в лабиринт.
- прежде чем ты решишь выставить меня, спросишь, верно ли это?
А - мне плевать на тебя, но не на своих ребят.
- представь себе, а мне не плевать на себя, как и тем, кто тоже хочет выбраться.
А - ты не заслуживаешь быть зд.. "не успел он договорить, как Минхо, сжав кулак, влетел им в лицо Алби. Тот отлетел от вас, прижав ладонь к носу. Дёрнувшись, ты разинула рот, как и Бен. Чуть выставив руку, Томас остановил Минхо, который не собирался продолжать"
М - не тебе решать, кто достоин, а кто нет. Она жертвует не только ради себя, Алби. "гневно проговорил он, сжимая челюсть" отвали, новенький. "пихнув его в плечо, недовольно проговорил он, и кинув взгляд на Алби, который вытирал ладонью кровь из-под носа, потряс рукой, которой ударил"
Г - че стряслось?! "он подбежал"
Б - Алби по морде получил от Минхо! "эмоционально проговорил Бен, смотря на Галли. Нахмурив брови, тот спросил"
Г - за что?
Б - Алби сболтнул лишнего.
Г - конкретнее.
Б - сказал, что Т/и не достойна этого места. "сжав челюсть, Галли кинул взгляд на тебя. Уже понимая, что может произойти, ты подлетела к нему, и схватив за предплечья, слегка потрясла руками"
- эй, эй, Галли! "пытаясь привлечь его внимание, ты положила свои ладони ему на щеки" это его мнение, которое не обязательно должно быть верным. "ты быстро с шеи повела ладони на его плечи. Прожигая вас взглядом, Алби еще раз провел ладонью под носом, и нервно усмехнувшись, пошёл куда-то. Вы остались впятером"
Б - черт, как это вообще произошло? "он обратился к Минхо"
М - я спать. "недовольно произнес он, и кинув на тебя взгляд, пошел в сторону навеса с гамаками"
Б - Галли. "сказал он. С трудом оторвав глаза от отдаляющегося Алби, Галли посмотрел на Бена" он получил свое, в любом случае нам всем еще жить в этом Глэйде, пока не выберемся.
- да, не стоит злиться. "подтвердила ты, пытаясь успокоить и себя, и Галли"
Г - он целый день мне на нервы действует своими недовольствами, а сейчас это дерьмо? Он получит. И не раз. Не от меня, так от парней со стройки, которые тоже не особо довольны его придирками.
- Минхо дал понять, что ему стоит перестать цепляться ко всем. "ты видела, как его желваки дёрнулись от злости"
Б - пойдемте лучше по местам.. Или вы как? Вместе? "он дернул бровями, посмотрев на тебя"
- ты со мной? "ты посмотрела на Галли"
Г - да.
Б - понял. "он улыбнулся" а ты.. Томас? Пошли, найдём тебе местечко поудобнее. "подойдя к Томасу, он закинул руку ему через плечо" доброй ночи. "подняв одну руку, он помахал, не оборачиваясь"
Т - пока. "он обернулся, посмотрев на вас"
- пока... "натянув улыбку, ты еле заметно улыбнулась, смотря на Томаса. Слегка кривовато шел Бен, опираясь на Томаса, начал о чем-то рассказывать, активно жестикулируя. Поджав губы, ты осмотрела на Галли, который уже пялился на тебя" у тебя ссадина на щеке еще не прошла, а ты собирался в новую драку полезть?
Г - это всего лишь ссадина, Т/и.
- это всего лишь ссадина, из-за которой я переживаю, этого достаточно? "слегка усмехнувшись, он покачал головой" пошли, очаровательный мальчик. "ты потянула его за собой, опираясь на трость"
Г - очаровательный мальчик?
- от которого без ума одна белобрысая девчонка. "подмигнув, ты вела его в сторону своей хижины. Улыбнувшись, он положил свою руку на твою поясницу и шел с тобой не спеша" точно не хочешь остаться? "расстроенно спросила ты, остановившись на пороге хижины"
Г - я не в настроении, Т/и, не хочу и тебе его портить.
- о, ты мне никогда его не испортишь. "проговорила ты, улыбнувшись. Твои глаза и вправду наблюдали то, что он был измотан, расстроен и подавлен. К тому же сонный и уставший. Тяжело вздохнув, ты поджала губы" как скажешь..
Г - я утром найду тебя, если ты успеешь куда-нибудь утопать с Беном.
- ладно.. "ты слегка посмеялась. Поцеловав тебя в лоб, он коснулся твоего предплечья и ушел. По-прежнему расстроенно ты смотрела ему в след, а когда он пропал из виду, то зашла в хижину, закрыв дверь. Стянув платье, ты не стала убирать его в сундук, а кинула сверху на крышку этого же сундука. Лениво и медленно переодевшись в шорты и майку, ты бросила трость на пол и села на кровать. Анализируя произошедшее, ты лишь вздохнула и потянулась к тумбе, чтобы потушить свечу, но вдруг тебя привлекла бумажка на столе. Раскрыв ее, ты готовилась разбирать непонятный, но знакомый почерк Галли, но это был не он"

ДежавюМесто, где живут истории. Откройте их для себя