Утром следующего дня ты проснулась из-за того, что какие-то парни громко смеялись, перетаскивая бочки к складу. Их путь лежал через твой дом, поэтому они несколько раз прошли прямо у твоего открытого окна, не сдерживая смех. Ворочаясь в кровати, ты наконец привстала, упираясь локтями в матрас. Как только собака заметила, что ты проснулась, она начала жалобно скулить, усевшись подле кровати. На какое-то время ты совсем позабыла о ней, ведь она не путалась под ногами, оставалась дома, упрятавшись под кровать.
— о черт.. Прости.. "протяжно пробормотала ты, откинув голову назад. Из лежачего положения ты переместилась в сидячее, и свесив ноги, пригнулась ниже, подозвав собаку ближе к себе пальцами. Она тихо ступала по полу своими пушистыми лапами и уселась у твоих колен. Поджав губы, ты осмотрела ее. Круглые глаза с тоской смотрели на тебя, а хвост активно двигался из стороны в сторону. Погладив ее по мягкой шерсти, ты рукой наткнулась на что-то кожаное на ее шее. Раздвинув длинную шерсть, находишь ошейник коричневого цвета, который был скрыт под серой шерстью. Сунув указательный палец под ошейник, ты прошлась по всему периметру, как твой палец наткнулся на что-то стеклянное. На ошейнике была прикреплена маленькая колбочка с непонятным содержимым. Ярко-голубая жидкость, которая слегка загущена. Нахмурив брови, ты в недоумении смотрела на это. Отцепив колбу, ты лучше рассмотрела это, и сунув ее в верхний ящик тумбочки, захлопнула его" пойдем, найдем тебе что-нибудь невероятно вкусное. "ты привстала. Боль в ноге дала о себе знать, но она терпима, поэтому натянув кеды, ты махнула собаке, которая послушно последовала за тобой. Многие уже проснулись и занимались своими делами, а запах приготовленной еды стоял на весь Глэйд. Ты шла в сторону уличной кухни. Поблизости из знакомых никого не было, поэтому ты быстро добралась до Фрайпана, который возился у печи" привет, Фрай! "ты оперлась на стол, на котором лежали мытые овощи. Он спешил, видимо, работы много, но оглянувшись на тебя, он кивнул и слегка улыбнулся"
Ф — смотрю, ты не одна? "он с неким интересом смотрел на собаку, которая недоверчиво стояла позади тебя" с характером. "он взял доску для нарезки овощей и фруктов"
— еще бы.. Я пришла попросить.. У тебя есть что-нибудь для нее? Вчера я совсем забыла, что теперь на мне висит ответственность.
Ф — голодные глаза увижу за километр, ждите, дамы. "он отодвинул шторку и зашел в помещение. Сцепив руки в замок, ты присела на скамейку, которая стояла у стола. Через пару минут Фрай вынес металлическую углублённую тарелку, в которой лежал большой кусок сочного, свежего, красного мяса, а в другой руке похожая тарелка, только уже с чистой водой" надеюсь, это в ее вкусе. "он присел на корточки где-то в метре от собаки и поставил перед ней миски. Она голодными глазами смотрела на еду, но так и не сдвинулась с места" не нравится? "он заметно помрачнел"
— просто кто-то вредничает. "ты взяла тарелку с земли и поставила перед лапами собаки. Увидев, что это сделала ты, она накинулась на мясо. Удивлённо смотря на это, Фрайпан широко улыбнулся, встав с корточек" спасибо. "ты начала щуриться из-за того, что солнце слепило глаза"
Ф — как твоя нога?
— выносимо, терпимо и практически незаметно.
Ф — о, так ты исцелилась за ночь?
— на то мне и собака. "он рассмеялся, вернувшись к овощам"
Ф — в любом случае залетайте, сегодня на ужин будут отпадные запечённые овощи, только никому ни слова. "он приложил указательный палец к губам"
— по рукам. "ты улыбнулась, и глянув вниз, увидела, что тарелка уже пуста, а из миски с водой летят капли, ведь собака активно опустошала посудину"
Б — кого я вижу! "он подлетел к столу сзади" Фрай. "он поднял ладонь, тем самым поздоровался, и схватив апельсин со стола, вгрызся в него зубами. Откусив кожуру, он выплюнул ее, и подняв апельсин вверх на уровень рта, размокнул губы. Сок полился из фрукта, проникая в горло"
— жадно. "ты смотрела, как он выжимает сок"
Б — так вкуснее. "когда сок перестал течь, он начал пытаться очистить оставшуюся кожуру. Короткие ногти не позволяли ему это сделать"
— давай сюда. "он моментально кинул апельсин. Ловко словив его, ты пустила ногти в кожуру, быстро очищая фрукт"
Ф — не толпимся, а то сейчас остальные прискачут, а для завтрака ничего не останется. Одновременно улыбнувшись, вы отошли. На Бене уже был жилет для бегуна"
Б — итак, Т/и, у меня вопрос к тебе. "он обогнал тебя, и идя спиной вперёд, смотрел на тебя" что вы не поделили вчера с Минхо?
— разве?
Б — я видел ваши недовольные лица.
— о, как мило, ты смотрел на нас, даже когда тебя избивал Галли! "ты протянула ему дольки апельсина"
Б — не избивал, а пытался избить, это важно.
— точно, важно. "ты усмехнулась"
Б — так что?
— все нормально, просто он просвятил меня, что вы тут чуть ли не Боги, которых нельзя трогать.
Б — так это правда.
— самолюбия у вас полно.
Б — в любом случае тебе, как и Минхо, пора перестать перепираться.
— а тебе пора прекратить нарушать правила. "повисло молчание. Удивлённо улыбнувшись, Бен закинул последнюю дольку в рот и развернулся лицом к лабиринту"
Б — ну и где его носит? "он имел ввиду Минхо, которого еще не было у ворот"
— прихорашивается.
Б — уверен в этом. "он скрестил руки на груди" а ее как звать? "он кивнул в сторону собаки"
— не знаю. "ты пожала плечами" придумаю что-нибудь позже.
Б — назови её стерва.
— с чего бы?
Б — она же стерва. "он поморщился, при этом улыбаясь"
— тогда почему тебя зовут Бен, а не самовлюблённый белобрысый мальчик?
Б — засчитано. "он хлопнул в ладоши, приняв твой подкол" ну неужели! "он расставил руки, смотря тебе за спину"
М — как тебе позволили сегодня сунуться в лабиринт? "он проигнорировал твое присутствие, сразу подойдя к Бену. Они стукнулись ладонями в знак приветствия"
Б — нос даже не сломан, чего отстранять-то?
М — знаешь Алби.
— кстати, что тебе сказал Алби? "ты скрестила руки на груди"
Б — ничего особенного.
— что, правда? Вот значит как у вас установлены правила?
М — кто-то возникает насчет правил? "он повернулся, ты видела его профиль"
— да, ведь ты сам обвинил меня в том, что я якобы нарушаю правила. "после того, как ты договорила, ворота начали расходиться"
М — в следующий раз думай, стоит ли лезть к Галли. "он сказал это и забежал в лабиринт. Ты недовольно посмотрела на Бена. Раскинув руки, он пожал плечами и побежал следом. Стиснув челюсть, ты пошла прочь от лабиринта. Вдали ты увидела Ньюта, который на корточках сидел подле грядок. Вспомнив о том, что бездельничать здесь не стоит, ты побежала к своей хижине, и оставив там собаку, переоделась в одежду поудобнее. Шорты и футболка"
— помочь? "ты остановилась около Ньюта, который поднял на тебя взгляд"
Н — о, Т/ишка. "он встал, заулыбавшись тебе" ты вовремя, мне как раз не хватало осторожных рук.. "его улыбка быстро сползла, когда он что-то увидел" черт бы тебя побрал, Алан, какого ты гнешь мои ростки! "он подбежал к какому-то рыжему парню и хлопнул его по плечу. Усмехнувшись, дождалась, пока Ньют прочитает лекцию и Алану, и тебе" самое главное, не топчитесь по грядкам, не снесите ветви виноградника. Т/и, иди к ягодам, нужно собрать те, которые уже созрели и готовы к употреблению. "он сунул тебе небольшую корзинку, указав на какие-то невысокие кусты. Кивнув, ты взяла корзину и направилась туда. Кустики клубники и земляники пестрели красным цветом. Усевшись перед кустами, ты начала собирать ягоды, попутно осматривая Глейд. Тебе повезло, ведь тень дерева падала на тебя, поэтому было не особо жарко. Согнув ногу, ты смотрела каждого, кто здесь есть. Кто-то занимался животными, кто-то носил доски и прочие материалы. Было видно, что всем тяжко работать в такую жару, ведь солнце было уже высоко, наступил самый пик дневной жары, которая поднялась после обеда. Больше всего досталось строителям. Они тяскали тяжести, выпиливали нужного размера доски, лазали вверх и вниз по каркасу нового строения. Постоянно всех гонял, орал и поправлял Галли. Он же вроде как главный? Здесь все главные такие строгие? Ньют со своим садом, Галли.. В очередной раз наорав на какого-то парня, он выхватил из его рук молоток и начал сам агрессивно со всей силы забивать гвозди. Тяжело вздохнув, ты продолжала собирать ягоды, которых было очень много" как обстоят дела? "Ньют сразу заглянул в корзины, которые ты успела взять из хранилища и наполнить"
— неплохо. "ты подняла на него голову, слегка улыбнувшись"
Н — ты отлично устроилась здесь, вообще не печет.
— мне повезло больше, чем остальным.
Н — все для вас, Т/и. "он взял большую ягоду из корзины, закинув ее в рот" отличный урожай будет чувствую. Пить хочешь?
— давай. "ты взяла из его рук фляжку. Холодная вода сразу освежила горло и мысли" отличная вода кстати!
Н — спасибо руднику. "когда ты вернула ему фляжку, то он сделал пару глотков и закрутил крышку" кстати.. Надо бы пополнить водные запасы, пойду дойду.. "он не успел закончить"
Алан — Ньют, Ньют!
Н — да что у тебя опять?! "он побежал к нему, но потом остановился" Т/и, сбегай до строителей и попроси, чтобы набрали воды, пусть прогуляются по лесу, а то чую всем достанется, если они продолжат торчать на этом пекле. "не дождавшись твоего ответа, он подбежал к Алану. Неохотно поднявшись с земли, ты отряхнула шорты, и оставив корзины с ягодами, пошла в сторону недовольных строителей. Чем ближе ты подходила, тем сильнее разглядывала их красные и уставшие от жары лица. Оры долетели до тебя тоже"
Г — безрукие идиоты, какого черта я должен за вами все исправлять?! "разъяренно кричал он, глядя на троих строителей, которые растерянно смотрели на него" тупые кретины.. Почему именно вы мне достались, а?!
— эй.. "ты остановилась позади. Галли не услышал тебя" эй!
Г — да что?! "резко развернулся. Увидев тебя, он смутился" чего тебе? "его глаза опустились вниз на тебя. Сейчас он намного злее, чем вчера"
— Ньют сказал, что бы вы сходили к руднику и набрали воды, она кончается.
Г — пусть Ньют сам подойдёт и скажет об этом без посыльных.
— разве есть разница?
Г — есть.
— так вы не пойдете? "он задумался, глянув на парней, которые ждали его команды" работайте, че уставились? Я до Ньюта. Пошли. "сказал он тебе. Поджав губы, ты развернулась и пошла в сторону Ньюта. Галли шел позади. Было некомфортно держать его позади себя. Его шаг был как два твоих, но он не спешил как ты, поэтому и был все время позади. Ты слышала его тяжелые шаги. Смотря по сторонам, он наткнулся на твои ноги. Мельком осмотрев повязку и твою прямую походку, он слегка расправил плечи, и ускорив шаг, обогнал тебя тем самым. Когда Ньют лично попросил Галли и остальных строителей сходить за водой, то тогда Галли согласился. Недовольно смотря ему в спину, ты закатила глаза и вернулась к своим кустам. День проходил быстро, но и одновременно скучно. Когда сильная жара прошла, то настал закат. Небо потихоньку темнело"
Н — ты отлично поработала сегодня. "вы медленно шли в сторону столов, ведь сейчас настало время ужина для всех"
— не думала, что это так нудно..
Н — это пока что нудно. Вот когда я научу тебя сажать сами семена, увидишь плоды спустя время, то станет намного интереснее, ведь ты будешь видеть результат своих трудов. "по нему было видно, что он нисколько не устал. Вечерний Глэйд казался приятным. Смеркалось. Все собирались за столами, рассаживаясь по компаниям, только ты сидела в одиночестве за столом. Ньют направился к Алби, чтобы что-то спросить, но так и не вернулся. Фрай мешкался меж столов, раздавая еду, Бена ты не видела, он куда-то испарился после того, как вышел из лабиринта. Было слегка не по себе. Смотря в тарелку с приготовленной едой, ты не чувствовала желания съесть это, хотя целый день ждала ужина, чтобы насытиться. Оперевшись локтем на стол, ты рукой придерживала себя за щеку. Хотелось встать со скамейки и скрыться в хижине. Твой стол был в середине, остальные стояли в нескольких метрах по бокам. Смех и громкие разговоры доносились до тебя с соседних столов, от этого было еще хуже. Тяжело вздыхая, ты даже не хотела смотреть по сторонам, ведь знала, что будет неловко встретиться с кем-то взглядами. Отодвинув тарелку, ты подогнула одну ногу, устремив подошву кед в скамейку, и коснувшись губами колена согнутой ноги, сидела, наблюдая через окно за тем, как Фрай возится на кухне. Внезапно ты вздрогнула. Громко и демонстративно чья-то рука положила на стол перед тобой красное, спелое и красивое яблоко. Подняв глаза, ты увидела уже знакомую спину"
— что это? "ты в недоумении смотрела на Галли, который уже спешил свалить"
Г — извинения за вчерашнее. "через плечо ответил абсолютно безэмоционально он, продолжая идти. Твои губы слегка разомкнулись от удивления, но он уже успел уйти, не дождавшись того, что ты хотела сказать. Глаза были широко раскрыты, ведь ты была удивлена этому именно от Галли. Он всем видом показал, что не хотел делать это, но сделал. Какого? Ты растерянно оторвала взгляд от его спины и глянула в сторону. Твои удивлённые глаза встретились с карими. За соседним столом среди нескольких парней сидел Минхо. Также в пол оборота смотря на тебя, он словно чем-то недоволен. Этот взгляд был недоверчивым. С трудом отведя глаза, ты вновь глянула на яблоко. Подумав пару минут, ты все же взяла фрукт и надкусила. Сок потек вниз. Ты успела слегка разомкнуть ляшки, прежде чем на них попали капли яблочного сока"
— черт.. "прошептала ты и продолжила поедать до ужаса вкусное яблоко. Уже никого не ожидая, ты собиралась сваливать отсюда, по дороге доедая яблоко, но вдруг к тебе подсел какой-то парень.. Точнее. Мальчик"
? — приветик, Т/и! "выкрикнул он, с грохотом поставив тарелку. Он уселся прямо напротив тебя"
— привет. "ты пожала плечами, надкусив яблоко. Тебя сразу привлекли его темные кудрявые волосы"
? — скучаешь одна-то?
— так получилось..
? — понимаю! Я тоже сначала один всегда сидел, совсем недавно меня начали пускать к себе другие, но не все. "он говорил очень громко, эмоционально и задорно" а, забыл представиться, как обычно! Чак! "он протянул тебе руку. Пожав его ладонь, ты все еще рассматривала его. Мальчик показался милым. Он быстро опустошил тарелку" я прибыл перед тобой, теперь я не последний!
— а я как раз последняя, это отстой.
Ч — не волнуйся, скоро к тебе привыкнут, верь мне, по себе знаю.
— плевать мне, я просто хочу, чтобы Бен пришел уже.
Ч — Бен? Вы дружите?
— общаемся.
Ч — так он нравится тебе?
— что?! Нет.
Ч — жаль, так бы ему все завидовали.
— чему завидовать?
Ч — тому, что он близок к единственной девочке.
— пф, тут не позавидуешь.
Ч — не сказал бы.
— меня не совсем взлюбили, Чак, так что нет. "он усмехнулся, покачав головой" а ты случаем не знаешь, где может быть Бен?
Ч — не знаю, может заснул, как обычно, может пошел освежиться.
— освежиться?
Ч — ну да, он же бегает целый день. Холодная вода это лучшее. Ну.. Я не уверен, что он там или не там, спроси лучше у.. Минхо, к примеру, они же вместе прибежали, наверняка он сказал ему, куда уйдет с ужина.
— Минхо? "ты недовольно произнесла его имя"
Ч — точно, вы же враги!
— мы не враги! Просто.. Никто не хочет общаться.
Ч — или он тебя ненавидит, я слышал, как об этом говорили. "нахмурив брови, ты осмотрелась"
— пойду спрошу, и мы не враги, Чак, не хочу, чтобы идиотские слухи разлетелись здесь. "с этими словами ты встала из-за стола и направилась прямо к соседнему. Все парни, которые сидели за ним умолкли, посмотрев на тебя. Оперевшись ладонями на стол, ты посмотрела на Минхо" где Бен? "все глянули на Минхо, который даже не поднял на тебя глаза"
М — я не знаю.
— да ну? "ты наклонила голову в бок"
М — метнись по Глэйду и найди, в чем проблема?
— тебе так тяжко ответить? Точно, ты же так замотался в лабиринте, что и слова вымолвить не можешь?
М — сказала девчонка, которая целый день сидела на заднице и ягоды собирала. "он наконец посмотрел на тебя. Ты на секунду зависла"
— тебе виднее, чем я занималась, верно?
М — слушай, ступай за свой стол для лузеров.
— ты сейчас не только про меня говоришь. "ты оглянулась, имея ввиду Чака, который резко отвернулся, когда все взгляды упали на него" может стоит сделать отдельный стол для тебя, Минхо? Прямо у твоего гамака, чтобы ты не перетрудился после пробежки в стены.
М — ты даже не знаешь, о чем говоришь.
— как раз знаю.
М — нет, не знаешь. Ты даже понятия не имеешь, какого это целый день бегать без остановки и запоминать пути.
— уверена, не так тяжело, как ты это преподносишь. "он стиснул челюсть, смотря на тебя"
М — иди.
? — пусть новенькая попробует. "выдал кто-то из парней. Твой взгляд и взгляд Минхо прилепились к нему. Его глаза бегали между тобой и Минхо" посоревнуйтесь, я как раз в хорошем настроении. "парень вытянул руки, разминясь"
? — да, посмотрим, насколько это легко по твоим словам. "они все посмотрели на тебя. Ты выпрямилась, глядя на Минхо. Он поднял брови, ожидающе смотря на тебя" давай, давай, давай! "они хором начали кричать, хлопая по столу. Их оры доносились на весь Глэйд. Все соседние столы в недоумении смотрели на вас. Ньют беззвучно спросил у тебя "что?". Ты отвела взгляд и попала на Галли, который уставился на тебя, сидя среди своих строителей. Стиснув зубы, ты пошла в сторону поляны" о-о-о-о-о! "протяжно заорали парни, выпрыгнув из-за стола"
А — что происходит?! "грозно спросил он, подбежав к столу"
? — сейчас новенькой вправят голову и уделают! "хлопнув, он побежал за тобой. Соседние столы подключились и пошли за вами. Переглянувшись с Алби, Минхо встал из-за стола"
А — может не следует? "шепнул он Минхо. Тот смотрел тебе вслед"
М — мне надоело перепираться. "все похватали факелы, ведь было уже довольно темно. Начертив полосу у стены, парень отскочил, освобождая путь. Вам нужно было пробежать от стены до стены. Огромная дистанция. Ты чувствовала, что тело требует полного изнеможения, это было единственное, что подталкивало тебя пробежаться со всех ног"
Н — есть смысл? "шепнул Ньют, стоя позади тебя. Ты кивнула, не оглядываясь" смотри не пожалей.
— смотри не подавись пылью из-под моих ног, Ньют. "он усмехнулся, глотнув воды из фляжки. Ты тоже слегка улыбнулась"
Ч — Минхо! Т/и! Минхо! Т/и! "выкрикивал Чак, стоя среди парней. Ты видела, как Алби стоял неподалёку от Галли. Он будто понимал, что все это не к добру, но не останавливал вас. Вы стояли в метре друг от друга с Минхо, приставив ногу к линии"
Б — че происходит?! "он вывалился из толпы, восторженно выкрикнув это. Его волосы были влажными. Увидев тебя и Минхо на линии старта, он широко раскрыл рот" так и знал! "Галли и Алби недовольно посмотрели на Бена, который подбежал к вам" вы с ума посходили?
М — Бен, свали.
— да, ты можешь помешать Минхо проиграть. "Бен заулыбался в ожидании реакции Минхо. Стиснув челюсть, Минхо размял плечи"
Б — в любом случае вы чокнутые!
— Бен!
Б — понял! "он быстро отошел с вашего пути, встав около Алби" че было-то?
А — не знаю.. Не нравится мне это. "покосившись на Алби, Галли скрестил руки на груди, и еще раз глянув на твою ногу, тяжело вздохнул"
М — только потом не оправдывайся больной ногой.
— а ты не оправдывайся усталостью. "выругавшись в пол голоса, Минхо заткнулся"
? — на старт! "крикнул какой парень, махнув факелом. Твои зубы сжались настолько сильно, что челюсть онемела от боли, но приготовившись бежать, ты смотрела на противоположную стену от вас. Ты была уверена в себе, ведь страха не было. Даже нет предположений, откуда такая уверенность" внимание! "на тебе проскальзывает азартная ухмылка" марш! "как только ты услышала букву "м", то рванула. Боль в ноге испарилась, точнее, ты полностью игнорировала ее. Не ожидая такой скорости своих ног, ты смотрела лишь прямо. Ни звука не влетало в твое сознание. Только путь и стена. У стены стоял какой-то чувак для того, чтобы зафиксировать, кто был первым из вас двоих. Ты чувствовала напряжение позади себя. Позади. Ты не полностью оглянулась. Край твоего глаза видел голубую рубашку позади. Когда ладони со всей силы врезались в стены, то ты оттолкнулась от нее, рванув назад"
— реванш! "крикнула ты, оглянувшись"
М — хоть в этом ты можешь быть хороша! "крикнул он тебе. Стиснув челюсть, ты бежала назад"
Б — да ну! "крикнул он, указывая на тебя. Врезавшись в стену, ты щекой прижалась к ней, и оттолкнувшись, коснулось спиной земли. Грудная клетка ходила ходуном. Звездное небо было напротив. Тяжело дыша, задрала голову назад, все еще лежа на спине. Лишь спустя несколько секунд Минхо добежал до тебя. Согнувшись на месте, он уселся на землю, также тяжело дыша" вы издеваетесь?! "он подлетел к вам. Протянув тебе руку, Бен дождался, пока ты ухватишься за нее ладонью, и поднял тебя с земли"
Н — отличный забег! "он протянул тебе фляжку"
Ч — это было афигительно! "он подскочил к тебе из толпы" ты уделала Минхо! "восторженно крикнул он, а потом перевел взгляд на Минхо" точнее.. Вы оба супер быстрые!
? — хороша. "какой-то парень протянул тебе кулак. Усмехнувшись, ты соприкоснула свой и его кулак. Минхо поднялся с земли, встав прямо позади тебя"
М — неплохо, новенькая. "он осмотрел тебя с ног до головы, а потом вернулся к лицу. Кивнув, ты еле заметно улыбнулась. Отряхнув руки, Минхо глянул на подходящих Алби и Галли"
А — было круто. "сказал Алби, коснувшись твоего плеча" правда. Я очень впечатлен. До последнего думал, что отстанешь, а ты еще и назад прибежала. "он выглядел уставшим, но все равно улыбался" думаю, все устали, предлагаю пойти спать, завтра тяжелый день, всем доброй ночи! "он хлопнул в ладоши, все начали расходиться"
Б — тебя как угораздило-то с Минхо тягаться? "шепнул он тебе, когда все расходились"
— я просто пыталась найти тебя.
Б — серьёзно? Так я причина раздора?! "он усмехнулся"
— надеюсь, что эта "война" с Минхо закончена.
Б — тебя так волнуют взаимоотношения с ним?
— нет, просто я не хочу сидеть на скамейке неудачников.
Б — тоже верно. Проводить?
— не-а, сама дойду. "ты пожала плечами"
Б — доброй ночи, супер классная Т/иша. "он протянул ладонь, и ты дала ему пять. Улыбнувшись широкой улыбкой, он легким бегом побежал в сторону гамаков. Смотря ему вслед еще пару секунд, ты двинулась к своей хижине. Чуть впереди от тебя шел Галли и ещё какой-то парень. Парень поднял ладонь в знак прощания, Галли кивнул, и этот парень удалился, а Галли перся к гамакам. Он не спешил. Ты шла за ним, и когда между вами был примерно метр, то ты сказала"
— извинения приняты. "он остановился и оглянулся. Его полузакрытые глаза упали на тебя, и он выгнул бровь, в недоумении смотрел на тебя. Он тоже выглядел уставшим и измотанным, как и Алби" ты не дослушал и ушел. Извинения приняты. "пялясь на его лицо, повторила ты. Осмотревшись по сторонам, он скрестил руки на груди"
Г — ты не растрепала, хотя Алби сам узнал бы обо всем, но факт остаётся фактом. Ты не трепло, вроде как.
— ты всех так тестируешь на "стукачество"?
Г — нет, только избранных. "с этими словами он развернулся и пошел туда же, куда и изначально" до завтра. "он еще раз оглянулся на тебя на пару секунд. Слегка улыбнувшись, ты быстрым шагом пошла к своей хижине. Сон пришел быстро, ведь день был насыщенным. Но то, что тебе снилось было ни о чем. Какие-то проходы, схемы и прочее"
![](https://img.wattpad.com/cover/364837005-288-k240460.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Дежавю
AdventureДежавю - ощущение, будто вы уже пережили конкретный момент, но чаще всего это всего лишь мимолётное явление, которое считают сбоем в человеческой памяти. Это заблуждение. Дежавю - воспоминание, которое принято считать бредом.