"Seperti halnya dibutuhkan kerja keras dan upaya dari banyak orang yang bekerja di belakang layar untuk sebuah pertunjukan agar dapat dinikmati oleh para penonton, demikian pula dalam pertempuran."
Di ruang kelas bertingkat, ada para Guide pemula yang baru saja muncul untuk mendapatkan pendidikan.
Rata-rata usia mereka yang bermanifestasi sebagai Guide adalah 15,6 tahun. Sepertinya orang-orang yang ada di sini berada dalam kisaran angka tersebut.
Dan Doyoung, yang duduk di kursi paling belakang dengan usia yang tak terlihat dalam kisaran rata-rata tersebut, menarik perhatian.
"Tentu saja Esper yang mendapatkan sorotan di medan pertempuran, tetapi mereka tidak bisa bertempur tanpa Guide."
Saat instruktur melanjutkan pelajarannya, seorang siswa dengan seragam sekolah mengangkat tangannya. Dia terlihat seperti siswa SMP.
"Ada apa?"
"Apakah Guide juga diberi senjata?"
Itu adalah pertanyaan yang bisa ditanyakan oleh seorang gadis seusianya.
"Senjata api diberikan setelah Anda berusia 18 tahun dan mendapatkan lisensi serta izin kepemilikan senjata. Sekarang, mari kita lanjutkan."
Anak yang mengajukan pertanyaan itu tampak sedikit kecewa. Sang instruktur pun melanjutkan pelajarannya.
"Guide juga ikut pergi ke manapun Esper pergi. Guide melakukan tugas dukungan di medan pertempuran dan melakukan guiding darurat saat dibutuhkan. Soal senjata api sebelumnya, jika Esper adalah senjata, maka Guide adalah orang yang mengisi mereka sebagai peluru. Pencapaian para Esper bukan hanya milik mereka sendiri tetapi juga milik para Guide."
Hanya sedikit orang yang akan mempertanyaan kembali kegunaan pepatah yang mengatakan bahwa pujian bahkan membuat ikan paus menari*.
*t/n: 칭찬은 고래도 춤추게 한다; Ini sama maknanya dengan 'Whale done' → "Well done'. Dalam pepatah, kalimat tsb biasanya mengacu bahwa pujian akan membuat seseorang merasa senang.
Namun, manisnya pujian bisa jadi juga merupakan perangkap. Hal ini juga bisa dilihat sebagai jenis gaslighting untuk mempertahankan kepatuhan mereka dan mendominasi subjek agar mereka memiliki keraguan.
Doyoung menyeringai sambil menatap buku pelajarannya.
----------
Sejarah UEFC (Unified Esper-guide Force Command)
1. Pendirian UEFC.
----------
Pendapat mereka yang menuntut kesetaraan antara Esper dan Guide memiliki kelemahan.
Pada saat UEFC didirikan 30 tahun yang lalu, kata 'guide' tidak ada dalam nama organisasinya. Hanya para Esper yang dikagumi dan Guide dipandang rendah karena dianggap hanya sebagai pelengkap Esper.
Hal ini mengakibatkan para Guide memilih untuk menyembunyikan manifestasi mereka yang sama halnya berdampak negatif dalam meningkatkan risiko ambang pelarian para Esper.
Sebagai tanggapan, pemerintah militer meluncurkan kampanye untuk mempromosikan hak asasi Guide sepuluh tahun yang lalu dan menambahkan kata 'guide' dalam nama organisasi.
Walau begitu pandangan masyarakat belum banyak berubah. Bahkan Doyoung dulu pernah menulis sebuah artikel tentang prasangka negatif terhadap Guide.
Tapi sekarang dia menjadi Guide itu sendiri.
Merasa perutnya mual, Doyoung naik lift ke lantai 45 segera setelah waktu istirahat datang.
Gedung bertingkat 70 lantai ini memiliki satu atap perantara dengan taman kecil di lantai 45.
KAMU SEDANG MEMBACA
[𝐵𝐿] ꜱɪᴇʀʀᴀ ᴛᴏ ᴊᴜʟɪᴇᴛ
Fantasía[Novel Terjemahan] Tags: Esper, Guide, Mature(19+). Judul: 시에라 투 줄리엣 Author: Satin (사틴) Sinopsis: Era bergolak di mana monster bernama 'Creature' jatuh dari gate yang menghubungkan Bumi ke suatu tempat di alam semesta. Reporter Joo Doyoung diusir s...