Jak teraz na to patrzę to mnie skręca od poziomu tekstu tutaj, więc co powiecie na porządną korektę tego gdzieś koło wakacji?
Znaczy nie obiecuję bo jestem leniwą kluchą i łatwiej mi komiksy tłumaczyć ale wiecie (to nie tak ze w komiksach jest mniej tekstu i opisów sytuacji)
Bo raczej każdy choć trochę ogarnięty zdał sobie sprawę że tutaj znaczna część jest kopiuj wklej z tłumacza.
No ale nie wincie mnie bo ja nie umiem książek tłumaczyc (nie będę benedyktynem by słowo po słowie przepisywać bo szanujmy się)
Aleee
Ostatnio myślałam nad najbardziej efektywnym sposobem tłumaczenia by nie było koszmarnie
I nie wiem myślicie ze ma sens tłumaczenie tego w tłumaczu oraz poprawianie tego ? Bo mam dwa urządzenia więc może tak , że na kompie mam orginalny tekst a na tel ten upośledzony
Znaczy dalej nie obiecuje booo niektóre zdania nawet po angielsku sensu nie mają
CZYTASZ
(ADA CHUUYA Au) I GAVE UP |TŁUMACZENIE PL|
FanficThe_Red_Bandit na ao3 Orginalny twórca Po latach poszukiwań swojego partnera, który zniknął z mafii, Chuuya odchodzi i dołącza do agencji detektywistycznej. Nie spodziewał się, że jego poszukiwania zakończą się tak nagle, gdy już tam dotarł. #8 sou...