Людвиг Ван Бетховен. Симфония номер пять. 67 сочинение. С-moll.

0 0 0
                                    

Рыжая макушка моего братца в форме для квиддича мелькнула в тускло освещённом коридоре сразу же, стоило только мне войти вслед за Анастейшей в проход, а двери за спиной закрыться.

На его бегло брошенное вперед «Поберегись!» мне захотелось помянуть вслух всех отцов основателей волшебного мира и Хогвартса. Едва успев прижать ногой к стене взвизгнувшую от страха Анастейшу, я схватил мальчишку, спешащего на поле за шкирку и с раздражением встряхнул.

Чарльз Уизли… — не хуже василиска, наверное, прошипел я, смотря в голубые глаза брата, — когда ты уже наконец научишься смотреть под ноги и не будешь нестись как бладжер, уничтожая все на своем пути?

Чарли смотрел на меня немного ошалело, видимо еще не осознав, почему, и кто остановил его за секунду до того, как он бы снес дверь гостиной факультета и вынес портрет Полной дамы к наргловой матери. Проморгавшись и сдунув распушившуюся длинную челку со лба, Чарли дернулся, признав-таки в полутьме коридора родного брата.

— Пусти, Билл! Я же опоздаю! — освобождая ярко красный жилет из моей хватки, брат оправил форму. Бегло глянув мне за спину и крикнув: — Привет, Джинн! — исчез в открывшейся картине.

— Вот идиот… — вздохнув и протерев лоб, я повернулся к Анастейше. — Ты в порядке малышка?

— Д-да, — выдохнула малышка, медленно отлипая от стены. — А… Кто это был?

— Что? — медленно моргая и вновь фокусируя свое внимание на девочке, попытался вникнуть в суть вопроса. — Это мой младший брат — Чарли, — я усмехнулся. — Мечтает, кстати, стать капитаном нашей команды по квиддичу. Но, видимо, в этот раз он опять засиделся допоздна с остальными и проспал утреннюю тренировку.

На мой ответ малышка кивнула своим мыслям и, несколько секунд погипнотизировав взглядом пол, задумавшись о чем-то, подняла на меня голову в молчаливом ожидании. В тускло освещенном коридоре в ее огромных зеленых глазах яркими золотыми огоньками играли блики от факелов. На мгновение я тоже замер, сравнив Анастейшу с Джинни, только у той глаза были светло-карими, материнскими. Глаза же Анастейши напоминали сейчас зеленую траву, в которую второкурсники неудачно кинули Инсендио*.

Очнувшись от плена детских глаз, я вновь указал девочке вперед, предлагая ей идти первой. На мой жест девочка развернулась и теперь уже с опаской двинулась вперед, делая мелкие шаги.

Посмотри с другой стороныМесто, где живут истории. Откройте их для себя