—Está bien —suspiró Clint, corriendo hacia el taxi con las bolsas en las manos—. Cooper, deja el teléfono. Bien, chicos, gracias. Este es un auto hasta el aeropuerto. Una vez que llegues al aeropuerto, Cooper estará a cargo.
El rostro de Lila mostró decepción.
"Jajaja, eso no va a caer bien", predijo Nat mientras comía palomitas de maíz.
—No hay donas, amigo —Clint señaló a Nate.
"Pero los donuts son geniales", se defendió Tony.
"¿Qué? ¿Por qué está él al mando? Es un idiota", exigió Lila.
"Pero tengo antigüedad", sonrió Cooper, ayudando a colocar las maletas en la parte trasera del auto.
Todos sonrieron cálidamente ante la pelea entre hermanos.
"Cuando aterrices, tu mamá te estará esperando allí, ¿de acuerdo?", les informó Clint.
"¿Se trata del ninja?", preguntó Cooper.
-No, no se trata del ninja.
—Sí, se trata del ninja —suspiró Clint.
-Lo más importante es que recuerdes estas palabras: "No pierdas a Nate". ¿De acuerdo? -Señaló a Lila y Cooper.
—Está bien, pero ¿dónde está Nate? —Cooper se dio la vuelta y buscó a su hermano.
—Clint, ¿en serio? —Steve se dio una palmada en la cara.
—¿Dónde está Nate? —Clint se dio la vuelta y vio a su hijo menor. Miró a Lila y a Cooper—. Chicos, suban al auto, por favor. Nate, vamos, amigo.
"¡Ahí está!" Nat sonrió al ver a su sobrino más joven.
—Está bien. Vamos —Clint llevó a Nate al auto y lo ayudó a sentarse mientras Cooper se sentaba en el asiento delantero. Lila estaba de pie junto al auto, con los brazos cruzados y una expresión de disgusto en su rostro.
-¿Qué pasa?-preguntó Thor preocupado.
"Te amo, papá", señaló Nate, sonriéndole ampliamente a su padre.
"Eso es extremadamente dulce", sonrió Wanda a la pantalla.
Todos compartieron la misma expresión mientras observaban el conmovedor momento.
"Te amo más", se rió Clint, respondiéndole con señas.
—Entra, amigo —dijo Clint, volviéndose hacia su hija—. Vamos, Lila, vámonos. ¿Qué pasa con esa cara?
—Papá, tienes un corte en la frente. ¿Qué pasa? ¿Deberíamos preocuparnos? —Frunció el ceño.
Clint se mira las manos. Desearía que su familia no tuviera que preocuparse por esas cosas. Nat, notando que estaba molesto, le apretó la mano.
—No, no. No es nada. Papá se encarga de esto. No es gran cosa. ¿De acuerdo? Vamos. —Llevó a su hija al auto.
Lila suspiró tristemente: "Realmente pensé que estarías en casa para Navidad".
"Estaré en casa para Navidad", prometió Clint a través de la pantalla, con expresión esperanzada y triste al mismo tiempo.
"Oye, mírame. Estaré en casa para Navidad".
"Prométemelo. ¿Lo prometes?"
—Sí, vale —Clint abrazó a su hija—. Dije que Coop está a cargo, pero no es así. Tú estás a cargo. Siempre lo has estado. Cuida a estos chicos. Feliz Navidad. Nos vemos pronto.
ESTÁS LEYENDO
Hawkeye
ActionLos vengadores son traidos a una habitación para reaccionar a un show en específico. Está historia no es mía, los derechos a su respectivo autor original, esto es solo una traducción.