23 часть.

208 8 2
                                    

- мне бы не хотелось злоупотреблять вашим гостеприимством, - сказал Питер, пристегнутый наручниками к металлической сетке. - но нельзя ли положить его в лёд?

Мужчина, которого оставили следить за Хейлами, лениво посмотрел на отрезанный палец.

- И что-нибудь для моей руки, - додавил старший Хейл. - например, огромный пластырь. Может, какая-нибудь обезболивающая мазь.

Неизвестный продолжил смотреть на мужчин, держа в руках автомат.

Сверху раздался шум.

А после и выстрелы. Вниз, из щелей, посыпались гильзы.

Мужчина тут же подскочил, но не успел ничего сделать. В комнату ворвалась девушка и вырубила охотника прикладом.

Довольная собой наемница посмотрела на Хейлов с ухмылькой.

- Это ты спасла Айзека, - осмотрев девушку, произнес Дерек.

- Меня наняли спасти Айзека, - подметила Брейден.

- И наняли вытащить нас от сюда? - поинтересовался Питер.

- Меня наняли вытащить от сюда Дерека, - сказала наемница. - А тебя, можно и тут оставить, умирать.

- Когда я заработал такую репутацию? - буркнул Питер.

- Кто тебя нанял? - обратился Питер к Брейден.

- Девкалион, - спокойно ответила наемница.

- Девкалион? - удивился Питер. - а не он ли тебя такой сделал?

- Всего лишь укусил, - пожала плечами Брейден.

- Гребанный мудак! - послышался голос и в дверном проходе показалась брюнетка. Мужчины тут же устремили туда взгляды, а вот Брейден знала кто это.

Питер улыбнулся своей бывшей возлюбленной, когда та кинула на него хмурый взгляд. А вот Дерек около минуты пытался вспомнить, откуда он её знает.

- Ребекка? - вдруг понял младший Хейл.

- Давно не виделись, Дерек, - ухмыляясь, оперлась об косяк Бекс.

- Ты цела? - заметив кровь на лице и руках Ребекки, обеспокоено спросила Брейден.

- Да, - кивнула головой Бекс. - Это не моя кровь, - тут же добавила та.

- Хорошо.

- Давайте выбираться от сюда, - предложила брюнетка.

Она не просто альфа, ДерекМесто, где живут истории. Откройте их для себя