Часть 37

499 13 2
                                    

Лиса

Я просыпаюсь на следующее утро... или днем? Солнце, льющееся через окна, заставляет меня думать, что для утра уже слишком поздно. В панике я сажусь и смотрю на часы на прикроватной тумбочке. Уже почти два часа дня. Я выспалась. Действительно выспалась. Но после прошлой ночи я была настолько измотана, что, уверена, могла бы проспать еще дольше.

Свесив ноги с кровати, я встаю и тут же чувствую боль между ног. Мне очень хочется пописать, и я иду в ванную, чтобы заняться своими делами.

После того, как заканчиваю, я мою руки и смотрю на себя в зеркало. Мои волосы растрепаны, губы распухли, и я выгляжу так, словно меня хорошенько оттрахали. Уголки моих губ приподнимаются в улыбке, когда вспоминаю, что я действительно была оттрахана. Чонгук не смог удержать свои руки при себе прошлой ночью, и знаю, что он провел со мной всю ночь.

Однако в какой-то момент этим утром он ушел. Не то чтобы я могла винить его. Я проспала большую часть дня, а у Чонгука есть бизнес, которым нужно управлять.

Я выхожу из ванной и подхожу к шкафу, чтобы поискать наряд на день, прежде чем приму душ. Но когда я включаю свет, я понимаю, что вся моя одежда исчезла. Единственное, что осталось висеть, — это халат. Потрясенная, я хватаю халат и оборачиваю его вокруг своего обнаженного тела.

Забегая в ванную, я заглядываю в душ. Неудивительно, что там тоже ничего нет. Затягивая пояс потуже, я пытаюсь разобраться в том, что происходит. Чонгук выгоняет меня? Все мои вещи пропали, так что это может быть единственным объяснением. Он трахнул меня, и теперь ему надоела. Я ему больше не нужна.

Кипя от злости, я выхожу из комнаты и направляюсь вниз. По пути я встречаю Данте, и его глаза оглядывают меня с ног до головы, прежде чем его темные брови хмурятся.

Он останавливает меня в коридоре.

— Что случилось? Что он с тобой сделал? — быстро спрашивает он.

— Мне нужно поговорить с Чонгуком. Где он?

Данте указывает через плечо в сторону кухни.

— Он только что закончил обедать.

Я иду в направлении кухни, Данте следует за мной по пятам. Я врываюсь во вращающуюся дверь и вижу улыбающегося Чонгука, разговаривающего с одним из шеф-поваров. Похоже, он в хорошем настроении. Вероятно, потому, что он переспал, и тот факт, что, вероятно, достаточно скоро приведет новую девушку, чтобы занять мое место.

Удержать мою невестуМесто, где живут истории. Откройте их для себя