Aslına bakarsanız ben pek fazla Austin dinlemem ama bu şarkısı hoşuma gitti ve onun çevirini vereceğim. Cevirini vermemi istediginiz şarkıyı yorumla söyleyebilirsiniz.
AUSTIN MAHONE - WHAT ABOUT LOVE
I-I'm feeling your thunder
Gürlemeni hissediyorum.
The storm's getting closer
Fırtına yaklaşıyor
This rain is like fire
Bu yağmur ateş gibi
And my-my world's going under
Ve benim , benim dünyam düşüyor
And I can't remember
Ve hatırlamıyorum
The reason that you got off the line
Yoldan çıkmanın sebebi olabilir
You ' re moving on , you say
Yoluna devam ediyorsun , sen dedin
Here I stay
Buradayım
I'll take this pain
Bu acıyı alacağım
Yeah , I can't, I can't
Evet , yapamam , yapamam
But what about love ?
Ama aşktan ne haber?
What about our promosises?
Bizim sozlerimizden ne haber?
What about love?
Aşktan ne haber?
You take it off and leave me nothing
Onu aldın götürdün ve bana birşey birakmadın
What about love?
Aşktan ne haber?
What about us'til we and?
Sonuna kadar var olan bizden ne haber?
What about love?
Aşktan ne haber?
You cut my wigs , now I am falling
Kanatlarimi kopardın , düşüyorum şimdi
What about love ? What about love?
Aşktan ne haber? Aşktan ne haber?
Why are you colder than winter ?
Neden kıştan daha soğuksun ?
You're switching the picture
Fotoğrafları geçiştiriyorsun
You used to be perfect , yeah
Mükemmel olmak için bunu kullandın , evet
Once You're hot like the summer
Bir kere çok ateşlisin tıpkı yaz gibi
But suddenly remember
Ama birden hatırladım
The reason that you said " bye bye bye "
"Hoşçakal " demenin nedenini
You're moving on , you say
Yoluna devam ediyorsun, sen dedin
Here I stay
Buradayım
I'll take this pain
Bu acıyı alacağım
Yeah , I can't, I can't
Evet, yapamam, yapamam
But what about love?
Aşktan ne haber?
What about our promosises ?
Bizim sozlerimizden ne haber ?
What about love?
Aşktan ne haber?
You take it off and leave me nothing
Onu aldın götürdün ve bana birşey birakmadın
What about love?
Aşktan ne haber?
What about us'til we and?
Sonuna kadar var olan bizden ne haber?
What about love?
Aşktan ne haber?
You cut my wigs, now I am falling
Kanatlarimi kopardın, düşüyorum şimdi
What about love? What about love?
Aşktan ne haber? Aşktan ne haber?
Uh uh uh uh uh uh uh what about , what about love?
Uh uh uh uh uh uh uh ne haber? Aşktan ne haber?
Uh uh uh uh uh uh uh what about , what about love?
Uh uh uh uh uh uh uh ne haber? Aşktan ne haber?
Uh uh uh uh uh uh uh what about , what about love?
Uh uh uh uh uh uh uh ne haber? Aşktan ne haber?
Uh uh uh uh uh uh uh what about , what about love?
Uh uh uh uh uh uh uh ne haber? Aşktan ne haber?
You are moving on , you say
Yoluna devam ediyorsun, sen dedin
Here I stay
Buradayım
Watching every night get colder
Her gece soğumani izliyorum
You are moving on, you say
Yoluna devam ediyorsun, sen dedin
Here I stay
Buradayım
I'll take this pain
Bu acıyı alacağım
Yeah, I can't, I can't
Evet, yapamam, yapamam
But what about love?
Ama aşktan ne haber?
What about our promosises ?
Bizim sozlerimizden ne haber?
What about love?
Aşktan ne haber?
You take it off and leave me nothing
Onu aldın götürdün ve bana birşey birakmadın
What about love?
Aşktan ne haber?
What about us'til we and?
Sonuna kadar var olan bizden ne haber?
What about love?
Aşktan ne haber?
You cut my wigs, now I am falling
Kanatlarimi kopardın, düşüyorum şimdi
What about love?
Aşktan ne haber?
:))))
