✖28✖ONE DIRECTION✖

77 12 0
                                    

ONE DIRECTION - DRAG ME DOWN

I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark
Bir kalp için olan bu yangın,karanlıktan da korktuğum yok.

You've never seen it look so easy
Hiç bu kadar kolay olabileceğini görmemiştin.

I got a river for a soul and baby you're a boat
Bir ruh için olan bu akıntı ve bebeğim sen içinde olan bir teknesin.

Baby, you're my only reason
Bebeğim sen tek nedenimsim.

If I didn't have you there would be nothing left
Sen olmasaydın geriye hiçbir şey kalmazdı.

The shell of a man that could never be his best
Hiç en iyisini yapamamış bir adamın kabuğu

If I didn't have you I'd never see the sun
Sen olmasaydın asla güneşi göremezdim.

You taught me how to be someone, yeah
Nasıl bir kişi olunacağını öğrettin bana

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Bütün hayatım boyunca yanımdaydın,kimse beni desteklemezken bile

All these lights they can't blind me
Bütün bu ışıklar beni kör edemez.

With your love, nobody can drag me down
Senin aşkın ile,kimse beni yıkamaz.

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Bütün hayatım boyunca yanımdaydın,kimse beni desteklemezken bile

All these lights they can't blind me
Bütün bu ışıklar beni kör edemez

With your love, nobody can drag me down
Senin aşkın ile,kimse beni yıkamaz.

Nobody, nobody
Kimse, kimse

Nobody can drag me down
Kimse beni yıkamaz.

Nobody, nobody
Kimse, kimse

Nobody can drag me down
Kimse beni yıkamaz.

I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark
Bir kalp için olan bu yangın,karanlıktan da korktuğum yok.

You've never seen it look so easy
Hiç bu kadar kolay olabileceğini görmemiştin.

I got a river for a soul and baby you're a boat
Bir ruh için olan bu akıntı ve bebeğim sen içinde olan bir teknesin.

Baby, you're my only reason
Bebeğim sen tek nedenimsim.

If I didn't have you there would be nothing left
Sen olmasaydın geriye hiçbir şey kalmazdı.

The shell of a man that could never be his best
Hiç en iyisini yapamamış bir adamın kabuğu

If I didn't have you I'd never see the sun
Sen olmasaydın asla güneşi göremezdim

You taught me how to be someone, yeah
Nasıl bir kişi olunacağını öğrettin bana

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Bütün hayatım boyunca yanımdaydın,kimse beni desteklemezken bile

All these lights they can't blind me
Bütün bu ışıklar beni kör edemez.

With your love, nobody can drag me down
Senin aşkın ile,kimse beni yıkamaz.

Nobody, nobody
Kimse, kimse

Nobody can drag me down
Kimse beni yıkamaz.

Nobody, nobody
Kimse, kimse

Nobody can drag me down
Kimse beni yıkamaz.

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Bütün hayatım boyunca yanımdaydın,kimse beni desteklemezken bile

All these lights they can't blind me
Bütün bu ışıklar beni kör edemez.

With your love, nobody can drag me down
Senin aşkın ile,kimse beni yıkamaz.

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Bütün hayatım boyunca yanımdaydın,kimse beni desteklemezken bile

All these lights they can't blind me
Bütün bu ışıklar beni kör edemez.

With your love, nobody can drag me down
Senin aşkın ile,kimse beni yıkamaz.

Nobody, nobody
Kimse, kimse

Nobody can drag me down
Kimse beni yıkamaz.

Nobody, nobody
Kimse, kimse

Nobody can drag me down
Kimse beni yıkamaz.

ŞARKI ÇEVİRİLERİ VE ÖNERİLER (POP)Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin