DEMİ LOVATO - WAİTİN FOR YOU
You said that you'd never hurt me
Beni asla incitmeyeceğini söyledinBe the band-aid when I bleed
Kanadığımda yara bandım olBut I guess that that band-aid was all made of paper
Ama sanırsam bu bant tamamen kağıttan yapılmışCause you never stuck to me
Çünkü bana hiç takılmadınAnd you say that you conquered the lion
Ve Aslanı fethettiğini söyledinWithout even tryin
Hatta Hiç denemedenBut she only gets stronger
Ama o sadece güçlendiShe only bites harder and I only die fighting
O daha güçlü ısırır ve ben ölürümYou can run, you can run
Kaçabilirsin, kaçabilirsinBut you know that I know just what you've done
Ama ne yaptığını bildiğimi biliyorsunYou can run, you can run
Kaçabilirsin kaçabilirsinBut save those words for one on one
Ama birinde biri için bu kelimeleri kurtarSo when the lights go down
Işıklar söndüğündeAnd the sun hits ground
Ve güneş yere vurduğundaYou should know that I won't back
down
Bilmelisin geri dönmeyeceğimKnuckles out
Dışarı boğumlarınınAnd the guard in my mouth
Ağzımdaki korumalığınWhen you're hungry for the next round
Sen sıradaki kapışma için hazır olduğunda bir anlamı olacak.Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you
Seni bekliyor olacağımOh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for You
Seni bekliyor olacağımYYou said that you'd never hurt me
Beni asla incitmeyeceğini söyledinBe the band-aid when I bleed
Kanadığımda yara bandım olBut I guess that that band-aid was all made of paper
Ama sanırsam bu bant tamamen kağıttan yapılmışCause you never stuck to me
Çünkü bana hiç takılmadınAnd you say that you conquered the lion
Ve Aslanı fethettiğini söyledinWithout even tryinHatta Hiç denemeden
But she only gets stronger
Ama o sadece güçlendiShe only bites harder and I only die fighting
O daha güçlü ısırır ve ben ölürümYou can run, you can run
Kaçabilirsin, kaçabilirsinBut you know that I know just what you've done
Ama ne yaptığını bildiğimi biliyorsunYou can run, you can run
Kaçabilirsin kaçabilirsinBut save those words for one on one
Ama birinde biri için bu kelimeleri kurtarSo when the lights go down
Işıklar söndüğündeAnd the sun hits ground
Ve güneş yere vurduğundaYou should know that I won't back down
Bilmelisin geri dönmeyeceğimKnuckles out
Dışarı boğumlarınınAnd the guard in my mouth
Ağzımdaki korumalığınWhen you're hungry for the next round
Sen sıradaki kapışma için hazır olduğunda bir anlamı olacak.Yeah, don't take things too personal
Evet bu şeyi kişiselleştirmeBut you made shit personal
Ama bu boktan şeyi kişiselleştirmişTalkin' 'bout my bad habits
Kötü huylarımı konuşalımMan, fuck my bad habits
Adamım, kötü huylarımı s*kDon't act like you got none
Senin hiç yokmuş gibi davranmaYou can run, you can run
Kaçabilirsin, kaçabilirsinBut you know that I know just what you've done
Ama ne yaptığını bildiğimi biliyorsunYou can run, you can run
Kaçabilirsin kaçabilirsinBut save those words for one on one
Ama birinde biri için bu kelimeleri kurtar
So when the lights go down
Işıklar söndüğündeAnd the sun hits ground
Ve güneş yere vurduğundaYou should know that I won't back down
Bilmelisin geri dönmeyeceğimKnuckles out
Dışarı boğumlarınınAnd the guard in my mouth
Ağzımdaki korumalığınWhen you're hungry for the next round
Sen sıradaki kapışma için hazır olduğunda bir anlamı olacak.Ill be waiting For You
Seni bekliyor olacağımGot my name in your mouth, forgive me when I knock it out
Ağzında ismim, affet onu kitlediğim için.I love it when you talk about me just cause you don't know yourself
Benim Hakkı'mda konuşmanı seviyorum çünkü kendini bilmiyorsunMy jabs go go for broke, your teeth is on the floor
Benim yumruklarım kırıyor, dişlerin yerdeThirty million people watchin', do you still want