Wspomnienia z przeszłości

14 5 0
                                    


Diana uczyła się, gdy niespodziewanie przyszło do niej powiadomienie z Messengera. To była Ariel. Ariel, która wysłała jej wideo. Diana weszła na nie i zdumiona rozpoznała słowa śpiewanej przez Ariel piosenki.

We can talk it so good
We can make it so divine
We can talk it good
How you wish it would be all the time

(Tłumaczenie:
Możemy mówić o tym tak dobrze
Możemy czynić to tak boskim
Możemy mówić o tym dobrze
Jak chciałbyś żeby to trwało cały czas)

Diana kojarzyła tę piosenkę, ale w tej sytuacji i w wykonaniu Ariel brzmiała ona zupełnie inaczej. Słowa nabierały nowego znaczenia, które doskonale wpasowywało się w teraźniejszość.

This dream isn't feeling sweet
We're reeling through the midnight streets
And I've never felt more alone
It feels so scary, getting old
I want 'em back (I want 'em back)
The minds we had (The minds we had)
How all the thoughts (How all the thoughts)
Moved 'round our heads (Moved 'round our heads)

(Tłumaczenie:
Ten sen nie jest wcale słodki
Kręcimy się po ulicach o północy
I nigdy nie czułam się bardziej samotna
Przeraża mnie starzenie się
Chcę je z powrotem (chcę je z powrotem)
Rozumy, które mieliśmy (rozumy które mieliśmy)
Jak wszystkie myśli (jak wszystkie myśli)
Chodziły nam po głowach (chodziły nam po głowach))

Diana poczuła jak łzy napływają jej do oczu. Bała się tego, co jeszcze może usłyszeć w nagraniu.

You're the only friend I need (You're the only friend I need)
Sharing beds like little kids (Sharing beds like little kids)
And laughing till our ribs get tough (Laughing till our ribs get tough)
But that will never be enough (But that will never be enough)

(Tłumaczenie:
Jesteś jedynym przyjacielem jakiego potrzebuję(Jesteś jedynym przyjacielem jakiego potrzebuję)
Dzielimy łóżko jak małe dzieci (Dzielimy łóżko jak małe dzieci)
I śmiejemy się, aż żebra nam stwardnieją (Śmiejemy się, aż żebra nam stwardnieją)
Lecz to nigdy nie wystarczy (Lecz to nigdy nie wystarczy))

Źródło: https://www.tekstowo.pl/piosenka,lorde,ribs.html

Diana płakała. Płakała wspominając wszystkie momenty, w których razem z Ariel robiły coś wspólnie - wszystkie wspomnienia. Przypomniała sobie jak Miko wskoczyła do kanału w bieliźnie tylko dlatego, że zobaczyła Dustina, przypomniała sobie jak przyniosła z Ariel szampana na dyskotekę a potem musiały go chować, przypomniała sobie jak z dziewczynami ukryły się nad rzeką i śpiewały piosenki przepływającym kajakarzom zaciągając ich tym samym na skały.

Oglądała dalej nagranie, w którym Ariel skończyła już śpiewać.

- Zawsze byłaś dla mnie blaskiem księżyca w ciemną noc, teraz odeszłaś i nic nie widzę - powiedziała Ariel chwilę przed tym jak nagranie się skończyło.

Diana zdała sobie sprawę, że nie uda jej się już wrócić do przeszłości.

To już koniec opublikowanych części.

⏰ Ostatnio Aktualizowane: 2 days ago ⏰

Dodaj to dzieło do Biblioteki, aby dostawać powiadomienia o nowych częściach!

Zapędowo by night Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz