[Comm/Trade] Un monde où nos rêves deviennent réalité

274 25 1
                                    

Comm mình trade với bạn Vilien Lee
https://www.facebook.com/profile.php?id=100089001834053
Nếu có nhu cầu hãy liên hệ để ủng hộ bạn ấy

*

Tiếng đàn nguyên cát trong không trung vốn đã quên lãng nay bất ngờ khởi lên trong khuôn viên ngày đêm âm u có mù sương. Dan Feng đứng trong hành lang đài bác của Lân Uyên Cảnh, ánh mắt sâu lắng chết lặng nhìn vào một bàn thờ.

Trên đó, đám âm cư phủ che đối di hình như bóng ma của Yingxing. Tộc đoản sinh đã đến hồi kết thúc nhanh hơn tất cả mong đợi. Gương mặt Dan Feng trông bình thản, nhưng ánh mắt anh tiết lộ ra nỗi đau đớn chán chường.

"Nguyện lực nào có thể tái sinh Yingxing?" Dan Feng nghiến răng, giọng nghèn nghẹn.

"Tộc Vidyadhara không bao giờ đụng chạm luân hồi sinh tử. Vi phạm nguyên tắc này, ngươi sẽ trở thành kẻ phản nghịch của toàn tộc," giọng một người Vidyadhara già của thư viện trả lời, điềm tĩnh như một đắc lệnh.

Dan Feng nhìn thẳng người đang cản trở trước mình, trong ánh mắt anh không chỉ có sự kiên định mà còn đặng tràn đầy nỗi đau dằn xé. "Ta là Long tôn. Ta sẽ định đạt vận mệnh tộc mình và người thân thiết nhất với ta."

Câu chuyện độc đáo bắt đầu khi Dan Feng bí mật truy tìm những quyển kinh nguyên bị cấm trong thư viện cổ. Mỗi trang sách mà anh lật qua mang đầy những hứa hẹn nguyền rủa. Trong bóng đêm dài, anh dần dần ghép nối những mảnh ghép tri thức cổ xưa, một nghi thức huyền bí đã dần dần hiện hình trong đầu anh.

Những ký ức giữa Dan Feng và Yingxing lại ùa về. Anh nhớ đến lần đầu họ gặp nhau, khi ánh mắt của Yingxing đầy sức sống, lòng nhiệt thành của anh ta với công việc rèn luyện. Họ đã không chỉ là đồng đội mà còn là bạn tri kỷ. Yingxing luôn là người cười lớn nhất, người sống động nhất trong nhóm. Khi nhóm bạn năm người tụ tập bên những chén rượu, Dan Feng luôn cảm thấy một sự an yên không thể diễn tả được. Thế nhưng, mọi thứ dần trở thành quá khứ khi vòng đời đoản mệnh của Yingxing đi đến hồi kết.

Trong đêm đen kết mùa, Dan Feng chuẩn bị nghi thức cổ. Ánh trăng như bị che phủ bằng đám mây xám mịt. Khu vườn ngập tràn ánh sáng ma quái từ những ngọn đèn cây tàn, gọi nhớ lại bầu không khí hậu nguyên tại Xianzhou Luofu. Anh đặt thanh Kích Vân — vũ khí biểu tượng cho trách nhiệm Long tôn — trên bàn thờ, kết hợp với một tấm phù văn cổ xưa, các đường khắc trên phù văn nhường chói đỏ rực khi anh chạm tay vào.

Khi nghi thức bắt đầu, không gian xung quanh như bị bóp nghẹt. Đất trời trở nên ngầu nghiệt, ánh sáng nhạt nhòa dần biến mất trong làn sương bò sát, và những cơn gió thâu xương rền rĩ khắp cả khu vườn. Dan Feng nghiêm trang nhập tâm, lời triệu hồn phách phá ra từ lòng ngực anh, những điệp từ ma quái càng thốt ra càng vang vọng trong không gian.

Tất cả nỗ lực của Dan Feng đều hướng về Yingxing. Trong những dẫn dụ và sợ hãi đang làm mờ đi cái nhìn trong môi trường bao quanh, một bóng hình mơ hồ trôi nổi dần hiện lên từ bóng tối. Dan Feng thật sự thấy Yingxing — đôi mắt đỏ như hoàng hôn, sâu thẳm như những đám mây chiều rực cháy. Ánh mắt ấy chứa đựng sự mạnh mẽ và bí ẩn, như thể đang mang theo cả những nỗi buồn và khát vọng không thể đạt tới. Vòng ngực vạm vỡ dưới ánh sáng lờ mờ của nghi thức, như thể sẵn sàng bước vào một cuộc chiến không hồi kết. Mái tóc đen dài buông lơi, như màn đêm bất tận, phản chiếu chút ánh sáng yếu ớt tựa những mảnh vụn của ký ức đã tan vỡ. Nó như một biểu tượng của sự tái sinh, vừa lạnh lẽo, vừa mang sắc thái của sự đau thương. Bóng hình ấy như đang vươn tới ánh sáng, nhưng lại bị những sợi dây vô hình kéo lùi, mắc kẹt giữa hai thế giới, không thể bước tiếp.

Bạn đã đọc hết các phần đã được đăng tải.

⏰ Cập nhật Lần cuối: Jan 14 ⏰

Thêm truyện này vào Thư viện của bạn để nhận thông báo chương mới!

[HSR] HengRen/FengYing - Je ne sais pas comment le nommerNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ