36

203 11 0
                                    

  ***

Черные одеяния не скрашивали атмосферу серого дня, отличающегося особенной пасмурной погодой. Люди в строгих костюмах встали в круг, опустив головы. Их вид удручал, а взгляд тускнел.

Он не мог смириться с этим, ведь правда осталась в тайне.

Блондин поднял голову, поняв, что страх, сковавший его тело, уже давно врос, подобно корням, в его сердце.

Петра на протяжении всей церемонии смотрела на него. Она понимала, что Линк знает правду, знает, что именно она — виновник в смерти его матери.

***

На мгновение от яркого света фар в глазах темнеет. Я падаю на асфальт. Визг колес. Автомобиль сворачивает в сторону, тормозя у фонарного столба. В моей груди начинается пульсация, сопровождающаяся болью в сердце. Сглатываю, приподнимаясь на дрожащие руки. Медленно поворачиваю голову. Не в силах даже моргнуть.

Мне казалось, что это — конец. Я была близка к ней.

К гибели.

Дверца машины распахивается, и невольно роняю вздох, узнав Тайлера. Мужчина, кажется, всерьез испугался, ведь в какой-то момент он делает шаг, косясь в бок, но выпрямляется, быстро направившись ко мне:

— Кэйлин? — его голос охрип. — Ты цела? — опускается рядом, помогая мне присесть, и оглядывается по сторонам. На его руках выступили вены, а лоб вспотел. Тайлер пытается собраться:

— Я не задел тебя?

В моей голове полный бардак. Моргаю, качая головой:

— Нет, я в порядке, — глубоко дышу, не веря в то, что мужчина так среагировал.

Хеклин поднимает меня, ведя к тротуару:

— Точно ничего не болит?

Я не могу отвечать на его вопросы, поэтому игнорирую:

— Дилан, он не связывался с вами? — стоило мне произнести его имя, как сердце неприятно сжалось, заставив меня дышать еще глубже. Мужчина хмурится:

— Нет, а он еще не приехал? Может, он уже дома, — говорит. — Что ты здесь делаешь?

Я качаю головой:

— Нет, — осматриваюсь. — Он не дома. Он должен был приехать за мной, — уставилась в сторону леса. — Он не приехал.

— Успокойся, я ему позвоню, — Тайлер полез в карман, но я останавливаю:

— Пожалуйста, давайте поедем за ним?

— Кэйлин, — мужчина поднял глаза. — Что с ним могло случиться?

Много того, чего вам не понять, ведь вы не видели то, что видели мы.

— Прошу, если он едет, то мы пересечемся, — умоляю, чувствуя, как голос пропадает.

Что-то нехорошее. Я ощущаю это всем телом.

Мужчина, кажется, не в силах спорить со мной, ведь винит себя в том, что я на грани срыва. Он кивает:

— Хорошо, но я все равно позвоню ему, — кивает в сторону машины, придерживая меня за локоть. — Идем.

Мне неизвестна причина такого беспокойства. Оно колит внизу живота, а пронзающая боль отдается даже в пальцах ног.
Чувствую холод. Нет, это не потому, что сейчас ночь, и на улице воет морозный ветер. Это что-то глубокое. Что-то внутри меня.

Мое волнение росло, пока Тайлер вел машину, раз за разом набирая номер Дилана и поднося телефон к уху. Кажется, выражение его лица постепенно мрачнеет. Я сижу на переднем сидении, пытаясь не смотреть по сторонам. Сплошной лес нервирует, а черные тени, мелькающие по сторонам, лишь нагоняют больше страха.

Я не хочу верить своим ощущениям. Не хочу.

Тайлер резко жмет на тормоз. Я вздрагиваю, поднимая глаза на него, но ничего не спрашиваю, ведь приглушенно слышу разговоры. Поворачиваю голову, хмурясь: на обочине припаркована машина скорой помощи, а так же полицейские с мигалками.

Открываю рот, щурясь. Мое сердце бьется все медленнее, а дыхание замирает.

— Сиди здесь, — приказывает Тайлер, выскакивая из машины, но я не слышу его указ. Мои пальцы трясутся, когда касаюсь ими ручки двери. Мои губы неприятно дрожат, а веки начинают дергаться. Выхожу из автомобиля, позволив морозному ветру терзать кожу моих оголенных плеч.

Мужчина побежал к копам, начиная их расспрашивать, а мне не нужно было знать. Я перебирала ногами, чувствуя, как что-то цепляется мне за ноги, словно чьи-то когти впиваются мне в стопы. Останавливаюсь, когда мужчины в голубых одеяниях просят всех отойти. Они везут к машине тележку. Я провожаю её взглядом, не моргая.

Дилан.

Открываю шире рот, срываясь с места, но Тайлер, поспешивший ко мне, успел остановить. Я дергаюсь, издавая что-то наподобие рыка, но сил не хватает. Выпрямляюсь, видя, как задние дверцы машины закрывают.

Меня словно вернули на землю. Все это время я не чувствовала, что происходящее является реальностью. Но сейчас, наконец, осознала.

— Что с ним? — тихо шепчу, вновь начав дергаться. — Что с ним, Тайлер?! — уже кричу, ударив мужчину по сильным рукам кулаком. — Что с ним?!

— Кэйлин, успокойся! — он отводит меня назад, чтобы машина скорой помощи могла развернуться. — Кэйлин!

— Я должна ехать за ним! — вонзаю ногти ему в кожу. — Пусти же меня!

— Мы поедем за ним, только приди в себя! — он поворачивает меня к себе лицом, начиная трясти за плечи. Моя голова дергается в разные стороны, опрокидываясь. Глаза закатываются.

— Кэйлин! Держись! Не смей терять сознание! — Тайлер тащит меня к своей машине. Мои ноги вялые. Чувствую, как слабну.

Мужчина усаживает меня на заднее сидение, но я падаю, ложась. Он садится за руль, заводя мотор, и оглядывается, чтобы развернуть машину:

— Он въехал в дерево. Чертов сукин сын, я же предупреждал его. Гребаный любитель скорости!

Машина разворачивается, и Тайлер жмет на газ.

Картинка перед глазами плывет. Все словно заторможено, даже слова Хеклина доходят с опозданием до ушей, поэтому мой мозг не так быстро воспринимает информацию.

Но я держусь.

Мне нельзя быть слабой. Только не сейчас.

— Он потерял много крови, — мужчина напрягается, сжимая руль. — Кажется, они говорили что-то о том, что в его тело впились осколки стекла. Машину сплющило, поэтому им потребовалось время, чтобы вытащить его, — чешет щетину, тяжело дыша. — Идиот. И куда он так спешил?!

Он спешил ко мне.

Мои глаза наполняются слезами. Да, Дилан торопился ко мне. Ведь я ждала его у ресторана, сказав о встречи с матерью, которая не пришла, которая упустила свой последний шанс. Всхлипываю, сжимая ткань майки.

Я променяла Дилана на мать. Я променяла настоящее на прошлое. Я вновь позволила себе наступить на грабли, хотя Дилан предупреждал меня.

Скулю, прикрывая рот тыльной стороной ладони.

Это все – я.

Все то время, пока мы добирались до больницы, Тайлер всячески успокаивал меня, ругая под нос Дилана. Думаю, таким образом, он хочет скрыть свое волнение.

И да, нас не пропустили.

Мы вместе стояли посреди бледного холла. Медсестра с довольно противным писклявым голосом все повторяла и повторяла, что нам нельзя пройти дальше.

Дилан в реанимации. Так она сказала. И нам туда проход закрыт.

— Вы вообще родственники? — женщина окинула нас подозрительным взглядом, отворачиваясь, чтобы вернуться за стол регистратуры.

Тайлер подносит кулак к губам, притоптывая ногой. Я стою ровно, смотря в этот белый коридор, конца которого не разглядеть.

«Дилан где-то там, и мне к нему нельзя», — повторяю без остановок.

Хеклин тянет меня к креслам. Я поддаюсь. Не могу сопротивляться. Мужчина сел рядом, согнувшись. Он ушел в себя, скрывшись в удручающих мыслях и догадках. А я сидела ровно. Как в первом классе, уложив руки на коленки. Смотрю в одну точку, опустив лицо.

«Я не потеряю его», — сменила пластинку, начав повторять это.

— Кэйлин? — знакомый женский голос. Я, не желая, подняла глаза, щурясь от раздражающего света лампы. Женщина присела на корточки напротив:

— Кэйлин, — вновь повторяет мое имя. — В чем дело? Что ты здесь делаешь?

Точно. Это мать Дилана.

— Мисс О'Брайен, — кажется, Тайлер тоже узнал ее. Женщина хмурится:

— Кто вы?

Хеклин поднимается, бросив на меня взгляд:

— Нам стоит отойти.

Женщина моргает, не понимая, в чем дело, но поднимается, взглянув на меня, после чего отходит к другой стене с мужчиной. Не прошло больше минуты, как она срывается с места, убегая в коридор, куда мне нельзя.

Мне нельзя туда, к нему.

Время тянулось мучительно долго. Я слышала каждый стук, пока стрелка часов передвигалась. Коридоры больницы пустели, а время приема подходило к концу. Тайлер ходил от одной стены к другой, а я продолжала сидеть ровно, словно не в силах даже моргнуть.

Шарканье.

Вернулась мать Дилана. Женщина, пытавшаяся скрыть за косметикой красные глаза, оповестила:

— Он потерял много крови, но его состояние стабилизировалось.

Слышу тяжелый выдох Тайлера, но, чтобы успокоиться, мне этого не достаточно. Поднимаю голову:

— Мне можно увидеть его?

— Он без сознания. Думаю, наркоз еще действует, поэтому нет, не стоит, — она потирает руки. Чувствую, как злость начинает скапливаться в виде соленой жидкости в краях глаз:

— Дайте мне просто увидеть его, — жалобно пищу, но женщина вертит головой в ответ:

— Время приема окончено, — обращается к Тайлеру. — Я позвонила отцу Кэйлин. Он беспокоится, поэтому отвезите ее домой.

Я хмурюсь, качая головой:

— Нет, — смотрю на мужчину, который устало кивает. — Хорошо, — опускает глаза на меня. — Завтра мы его навестим, а пока тебе нужно домой.

Я роняю слезы, чувствуя, что окончательно обессилила:

— Нет, вы не понимаете, — шепчу.

Мужчина обменивается номером телефона с матерью Дилана, после чего помогает мне встать. Я оглядываюсь: мисс О'Брайен отворачивается, идя в коридор, и сильно трет глаза, обнимая себя руками. Тайлер подталкивает меня к входной двери, заставляя холоду вновь проникнуть в мое тело. Они не понимают.

Сажусь в машину.

Им не понять нас, ведь они не знают всего.

Они не верят.

Автомобиль трогается с места.

Никто больше не должен пострадать. Хмурюсь. Мой отец. Он в этом чертовом проклятом доме. Он может пострадать.

Поднимаю глаза на дорогу, освещенную светом фар.

Я должна помочь ему.  

FormalinМесто, где живут истории. Откройте их для себя