Stress

558 26 0
                                    



- Đây là lịch trình tuần này thưa tổng giám đốc. Và chiều nay tổng giám đốc có lịch đi khảo sát văn phòng mới đấy ạ.

Cô thư ký người Hongkong thông báo với Jessica bằng giọng Hàn lơ lớ. Trong ánh mắt cô ta vẫn còn thấp thoáng sự hiếu kì với bà chủ của mình. Năm trước, đó vẫn là người hay xuất hiện trên kênh Youtube và các tin tức Kpop với biệt danh công chúa băng giá của một ban nhạc nữ Hàn Quốc hàng đầu, năm nay đó lại là người đứng đầu công ty nơi cô ta làm việc. Thực ra thì là cô chủ có lẽ đúng hơn, trẻ tuổi và...nói thế nào nhỉ, là bạn rất thân thiết với ông chủ tập đoàn - Mr. Kwon. Đúng là với thời gian thì không thể nói trước được điều gì.

Ý nghĩ ấy khiến đôi mắt cô ta lóe lên một tia nhìn khiếm nhã song nụ cười ngoại giao giả tạo đã được luyện tập thành thục làm đuôi mắt cô ta cong lên như là đang cười thật đã che mờ đi khoảnh khắc đó. Jessica tất nhiên là không thể nào nhận ra, vì cô còn đang lật dở những trang lịch trình, không nhiều nhưng đã được căn chỉnh và in ấn thành một tập văn bản khá dày dặn. "Hãy khiến cô ấy có cảm giác rằng cô ấy đang làm việc như một tổng giám đốc". Là một thư ký nhiều kinh nghiệm, tất nhiên cô ta biết rõ mình cần làm gì để phục vụ thượng cấp.

- Cám ơn cô. Cô có thể ra ngoài.

Nở nụ cười tươi tắn, Jessica lịch sự nói với người phụ nữ có mái tóc ngắn hoàn hảo và bộ váy công sở mà cô chưa từng nhìn thấy một nếp nhăn nào ngoại trừ những đường li chuẩn xác như thể đã qua photoshop vậy. Cô đặt biệt danh cho cô thư ký này là y tá trưởng. Dù cô ta không có bộ ngực đồ sộ hay uy quyền khiến kẻ khác ngạt thở như mô tả của Kensey trong "Bay qua tổ chim cúc cu", nhưng nụ cười và ánh mắt như con búp bê sứ của cô ta thì rất giống. Có thể cô ta nghĩ Jessica chỉ là một cô bé con non nớt, chẳng biết gì ngoài hát hò, nhảy nhót và yêu đương. Chuyện kinh doanh lại càng là một trò đùa. Nhưng cô ta quên một điều, rằng Kbiz không hề giống Jbiz hay Cbiz, và nghề idol không phải là một cuộc dạo chơi hay dễ dàng kiếm chác như hình ảnh về các ngôi sao có cùng tiếng mẹ đẻ với cô ta . Jessica không phải không biết nhân viên bàn tán và nghĩ gì về mình sau lưng, cô cũng biết hoạt động của bản thân cô lẫn công ty này chịu sự điều hành của ai. Nhưng sau 15 năm tôi luyện trong hiện thực cạnh tranh tàn khốc lẫn vinh quang phù phiếm cùng những mối quan hệ lợi dụng và toan tính, cô bé nhút nhát sợ người lạ, phát khóc vì máy quay giờ đã là một người phụ nữ trưởng thành và khôn khéo.

Ngay khi cánh cửa phòng làm việc đóng lại, Jess lập tức ném tập lịch trình lên bàn và ngả người ra thành ghế. Cô cảm thấy trống rỗng. Cô không yêu thích hay ghét bỏ công việc hiện tại, cô cũng không thấy mệt mỏi hay căng thẳng. Giờ đây cô không phải nghe theo sự sắp xếp của ai, cũng không phải hi sinh giấc ngủ 12 tiếng quý giá để chạy đến phòng tập hay gà gật trong lúc stylist và make up tô vẽ trên mặt cô để vội vàng lên sân khấu thực hiện những động tác đã làm cả triệu lần, hát những câu hát mà khi một từ cất lên, mọi thứ cứ thế tiếp diễn như một cuộn băng thu sẵn. Cô cũng không phải đối mặt với nhóm người đã cùng cô lớn lên, trưởng thành nhưng càng ngày càng trở nên khó hiểu và xa lạ. Cũng không còn phải tỏ ra không quan tâm khi chịu đựng bộ dạng lạnh lẽo của Taeyeon hay việc cậu ấy luôn cố ý khẳng định mối quan hệ gắn bó với Tiffany trước mặt công chúng. Nghĩ đến người đó, lông mày cô nhíu chặt. Bướng bỉnh, chiếm hữu và tàn nhẫn, khó đoán như một ngày mùa hè có giông.

GravityNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ