cold water_justin bieber

184 13 14
                                    


Everybody gets high sometimes, you know

همه بعضی وقتا مواد مصرف میکنن، میدونی

What else can we do when we're feeling low?

چه چیز دیگه ای میتونیم انجام بدیم وقتی که ناامیدیم؟
So take a deep breath and let it go

پس یه نفس عمیق بکش و بذار اون بره
You shouldn't be drowning on your own
نباید تنهایی غرق شی(یعنی من برا تو همیشه هستم)

And if you feel you're sinking, I will jump right over

و اگه احساس کردی داری غرق میشی، من درست توی
Into cold, cold water for you

آب سرد سرد برای تو میپرم(یعنی هر موقع احساس کردی ناامیدو حالت خوب نیستو توی موقعیت بدی هستی من نجاتت میدم)
And although time may take us into different places

و اگرچه زمان ما رو به جاهای مختلف میبره
I will still be patient with you

من هنوزم برات صبر میکنم
And I hope you know

و امیدوارم که بدونی

I won't let go

من ول نمیکنم(نمیدونم شاید منظورش اینه من تو رو هیچوقت حتی تو سختیات ولت نمیکنم)
I'll be your lifeline tonight

من امشب نجات دهنده تو میشم
I won't let go
من ول نمیکنم
I'll be your lifeline tonight

من امشب نجات دهنده تو میشم

Cause we all get lost sometimes, you know?

چون همه ما بعضی وقتا گم میشیم، میدونی؟
It's how we learn and how we grow

این جوریه که یاد میگیریم و جوریه که بزرگ میشیم(یعنی انقد این تکرار میشه که ما بزرگ شیم و زندگیو یاد بگیریم)
And I wanna lay with you 'til I'm old

و من میخوام با تو دراز بکشم تا وقتی که پیرم(یعنی تا ابد وتا وقتی میمیرم پیش تو هستم)
You shouldn't be fighting on your own

تو نباید تنهایی بجنگی(یعنی منم باهات هستم
And if you feel you're sinking, I will jump right over
Into cold, cold water for you
And although time may take us into different places
I will still be patient with you
And I hope you know
(اینارو بالا ترجمه کردم)

I won't let go (I won't let go, no no, no no no no)
I'll be your lifeline tonight
I won't let go
I'll be your lifeline tonight
(بازم ترجمه کردم)
[Bridge: MØ]
Come on, come on

یالا، زود باش
Save me from my rocking boat
من رو از قایق متحرک نجات بده
I just wanna stay afloat

من فقط میخوام شناور بمونم
I'm all alone

من تنهای تنهام
And I hope someone's gonna take me home
و امیدوارم کسی منو به خونه ببره
Somewhere I can rest my soul
جایی که بتونم روحمو استراحت بدم
I need to know you won't let go
باید بدونم که تو ول نمیکنی

I won't let go, no no, no no no no
I'll be your lifeline tonight
(من امشب توی مسیر زندگیت هستم)
You won't let go
I'll be your lifeline tonight
(من امشب توی مسیر زندگیت هستم)
I won't let go
I won't let go

__________
خب بعدی از شاون مندسه بعد اون چی بزارم؟

songsWhere stories live. Discover now