1.8

72 6 1
                                    

1.8

| | a s p e n | |

"Takže, co chceš dělat?" Zeptal se mě Michael, jak jsem si třela oči, snažíc se zvednout s postele.

Zkoušejíc se postavit, výstřel bolesti prošel skrz mou hruď, nutíc mě ucuknout v bolesti a rychle si lehajíc na zpátky do postele.

"Hádám, že to je má odpověď." Zaksichtil se, znovu se pokrývajíc pokrývkami.

Zanechávajíc mě studenou, jsem se přesunula blíže k Michaeli a on ovinul svou paži okolo mě.

"Tvoji rodiče jsou na den pryč.."

"Opravdu?"

Přikývl a já jsem se široce usmála.

Od té doby, co jsem přišla domů, moji rodiče tu byli celý den a já jsem se cítila špatně, protože, upřímně, nenáviděli jejich domov. Milovali to venku, speciálně chladno.

"To jsem ráda."

.

.

"Takže, jaké máš plány?" Zeptala jsem se, předtím než jsem se nacpávala muffinem.

Po mnoha pokusech, mi Michael pomohl vstát bez toho aby má hruď zabolela.

"Plány pro co?"

"V budoucnosti, s kapelou."

"No, v červnu půjdeme nahrávat pro nové EP a začneme jezdit na turné s One Direction.

A já ho nikdy neuvidím hrát.

"Můžu něco říct, Aspen?"

Přikyvujíc, odpovědel, "Napsal jsem pro tebe písničku."

Začala jsem se dusit.

"Cože?"

"Možná to bude znít divně, ale ty jsi má inspirace a, o můj bože, začíná to být dívné.

"Takže."

"Takže, co?"

"Takže, kdy mi zahraješ tu písničku, kterou jsi napsal?"

Rychle utekl z kuchyně, slyšela jsem několik ran a úderů

O pár vteřin později, se vrátil s jeho deníkem a mou kytarou.

"Právě teď."

Poté začal hrát neznámou melodii a začal zpívat.

Life's a tangled web (život je propletená síť)

Jak pokračoval, usmála jsem se

I like the summer rain
I like the sounds you make
We put the world away
We get so disconnected
You are my getaway
You are my favorite place
We put the world away
Yeah we're so disconnected

Usmívala jsem se tak silně, až mě začali bolet tváře.

Nevěděla jsem, že pláču, dokud jsem neucítila teplo z mých očí.

"Právě jsi mě donutil cítit se jako jediná dívka na světě, Michaeli." Usmála jsem se.

Poté mě políbil a já polibek prodloužila.

Bylo těžké ho políbit, kvůli té hadičce, která byla připevněná k mému nosu, ale my jsme to zvládli.

"Chci to, Michaeli." Vydechla jsem.

"Jsi si jistá?" Odvětil.

Přikývla jsem a šli jsme do mého pokoje.

Jemně mě položil na postel, nutíc můj žaludek se chvět.

Naklonil se a začali jsme se líbat, tvrdě, zatlačil mě do postele, pořád jsme se líbali, sundávala jsem mu tričko.

Když dal pryč své tričko, sáhnul dolů a snažil se sundat to mé, ale zamotalo se do mé kyslíkové hadičky.

Smála jsem se.

"Jak tohle zvládáš?" Zeptal se mě Michael, jak se snažil rozmotat mé tričko z hadičky.

O pár minut později, se pořád snažil to rozmotat, tak jsem to rozmotala sama.

"To chvíli potrvá."

Dal pryč mé tričko a tím odhalil mou obyčejnou černou podprsenku, kterou jsem milovala.

"Černá, velmi punk rockové." Zavtipkoval, jak jsem si sundávala pyžamové kalhoty, vidíc, že jsem nosila mé černé kalhotky.

Poté si sundal své kalhoty a my jsme pokračovali v líbání.

Naše prohlubující polibky, jsem cítila Michaelovu ruku na mém stehně, což mě donutilo se cítit divně.

Tohle se opravdu stalo.

Poté začal dávat polibky na můj krk až ke kliční kosti, což donutilo, aby se můj dech zadrhával.

Dala jsem své ruce na zapínaní mé podprsenky, přemýšlejíc jestli to mám udělat nebo ne.

Rozepla jsem svou podprsenku a dala ji pryč.

Michael zašeptal, "Jsi tak krásná." Což mě donutilo rudnout.

Celé to skončilo, což jsem vlastně chtěla.

Nebylo to bolestivé nebo nepohodlné.

Bylo to tiché a uživala jsem si to.

Ačkoliv tu bylo hodně problémů s kondomem.

Nikdy jsme kondom neviděli a v balení nebyly žádné instrukce, takže jsme to vygoolili.

Celkově, to bylo úžasné.

"Jsem opravdu unavený." Zašeptal Michael.

"Moje nohy jsou jako želé." Oznámila jsem.

Položilajsem svou hlavu na jeho hruď, slyšíc slabé chrápání.

Zavírajíc mé oči, jsem ho uslyšela říkat, "Miluju tě, Aspen Willows."




before i die » clifford » cz translationKde žijí příběhy. Začni objevovat