Traduzione Parodia Yaoi History Makers

1K 80 42
                                    

Conosco questa canzone praticamente da quando è uscita, comunque oggi ho ascoltato tanta musica (e ho visto tanti episodi di anime sulla musica) per cui, ho deciso di tradurre un po' di canzoni.

Coomunque, avevo fatto una decina di capitoli che mi scocciava finire e che prima o poi pubblicherò. Sorratemi gente >.>

Iniziamoh

Can you hear my heartbeat

Puoi sentire il battito del mio cuore

Coz every new ep is getting more gay

Perché ogni nuovo episodio è sempre più gay

This anime is making my fujoshi dreams come true

Questo anime sta facendo diventare realtà i miei sogni da fujoshi

Now pork cutlet bowls have become my eros

Ora il katsudon è diventato il mio eros

My addiction's unstoppable

La mia dipendenza non si può fermare

Yuri's destiny lies with Viktor coz he set his heart on fire

Il destino di Yuri è con Viktor perché dà fuoco al suo cuore

Don't stop us now, the moment of truth

Non fermarci ora, il momento della verità

We were born to ship Vikturi

Siamo nati per shippare Vikturi

We'll make it happen, please make it canon

Lo faremo succedere, per favore rendetela canon

Yes we were born to ship Vikturi

Sì siamo nati per shippare Vikturi

Born to ship Vikturi

(lol inutile che io lo traduca ancora)

Bo-bo-born to ship Vikturi

Don't stop us now, the moment of truth

We were born to ship Vikturi

We'll make it happen, please make it canon

Yes we were born to ship Vikturi

Can you hear my heartbeat

Puoi sentire il battito del mio cuore

I've got a felling they're really gay

Ho la sensazione che loro siano davvero gay

I think that this anime should be called yaoi on ice

Penso che questo anime dovrebbe essere chiamato yaoi on ice

Now pork cutlet bowls have become my eros

My addiction's unstoppable

Yuri's destiny lies with Viktor, coz he set his heart on fire

Don't stop us now, the moment of truth

We were born to ship Vikturi

We'll make it happen, please make it canon

Yes we were born to ship Vikturi

Born to ship Vikturi

Bo-bo-born to ship Vikturi

Don't stop us now, the moment of truth

We were born to ship Vikturi

We'll make it happen, please make it canon

Yes we were born to ship Vikturi

Don't stop us now, the moment of truth

We were born to ship Vikturi

We'll make it happen, please make it canon

Yes we were born to ship Vikturi

We were born to ship Vikturi

We were born to ship Vikturi

Yes we were born to ship Vikturi

Ecco qui la vostra bella canzone :D

Tipo, alla fine era facilissima da tradurre ma va beh.

Comunque, tanto per aggiungere qualcosa, la gente sta pubblicando foto della versione DVD/BlueRay rispetto a quella su internet, e tipo.

L'appartamento di Viktor.

Le facce pucciose di Yuuri.

Yurio che quando arriccia il naso gli diventa nero.

;^;

Chissà se in Italia uscirà qualcosa.

Magari lo doppiano in italiano (e se lo fanno, spero in modo decente perchè certi doppiaggi a volte sono inascoltabili. Tipo, fate fare JJ a Flavio Aquilone. O qualsiasi altro personaggio. Basta che ci sia Flavio Aquilone e sarà un bel doppiaggio. Oh, e NIENTE DOPPIAGGIO COME QUELLO INGLESE DI VIKTOR, voglio solo voci secs per lui.)

Comunque, per chi non è sul gruppo Whatsapp, io ho preparato il Katsudon il 25. Era buono, ma ho messo tipo troppo riso e troppo poco uovo.

I miei mi hanno detto che lo potrò rifare, quindi... migliorerò n.n

Ora preparo la traduzione di "Can't stop the feeling" versione Yuri on Ice, e se riesco la pubblico oggi.

Adios

SissyFr-BORN TO SHIP VIKTURI

Parlo di Yuri on IceDove le storie prendono vita. Scoprilo ora