Henrietta spadla na zem horeznačky a najviac si to odniesla hlava. Hrozne si ju udrela. Treští bolesťou. ,, Áu ". Pri dotyku brušiek prstov zbadá, že sú zafarbené hustou tekutinou. Červené kvapôčky padajú do číreho snehu a nepreniknuteľná hmla nesie posmešky, , nenecháme ju zajačikom? ",, nechutná " nepozná, zvláštny hlas, vie poznala ale nejasne uväznený. A pred očami vidí belobu. Samé nádherné, chlpaté guľôčky. Zdvíhajúce hlávky. Vyplieštajú očiská. Neprirodzene obrovské. Ňuchajú. Rýchlo krčia ružovými nosíkmi intenzívne. Nedalo ani spočítať koľko za minútu. Otŕčajú za pachom. A lačne rozširujú zreničky, tečú im slinky a roztvorili ústočká. Nejako neprirodzene rozmer vytasajú beštiace zúbky. Pripomínajúce dravcov, pirane a dlhočíšnym jazykom olíže z prstov zostatok krvi aj ostatné ožili, správajú sa jednoliato, dávajú sa do pohybu. Hladovo roztvarajú papuľky. Prekričať nedokáže previazanú šatku cez ústa,, pomoc ",, pomooooooooooc" a slzia jej kútiky. Zalieva panika, zadúša strach. Premkne hrôza. Nezosunie látku. , , Aaaaaaaaa " vrhnu na ňu malé guľôčky. Cvakajú zúbkami. Cíti zahryznutie do svalov. Vrieska od bolesti, zaživa ju zožerú. Precitne. Bdenie dosiahla nie samopričinením uvedomením si snenia, ale pomocou Berda. Mykal ňou. Roztrasená sa dáva dokopy, telo stuhlo. Spotená a snaží tváriť,, som v poriadku vážne " no nepresvedčila brata. ,, plakala si " vyzvedala sa ,, ozaj? " zľahčovala,, ďakujem " znamená zostali pri nej dodávali odvahu, čítala Gerdy Sherlocka i detektivská čapica automaticky a cez lupu na dobrú noc, keď sa zrazu nasáčkovali do postele, uvedomujúc zmenu nestrachovala sa a zaspavala. Dávala sa telesne dokopy, ani viac nemusí nosiť pásku cez oko ako pirát no vyhýba sa slnku a Gasparovi. Pred ním sa trápne ošivala premkla hanba. A znovu ju zachvátila panika. Roztvorili sa dvere. Uvedomila si akú nerozvážnosť spravila, keď nechala pod vankúšom snehovú guľu špeciálne začarovanú od Berda aby sa nebála v noci byť sama. Zostavena miniatúra parku, jazierka pod mostom. Po nej hádžu figúrky gule aby sa k ním pripojila ku guľovačke, alebo korčuľovaniu, kde blonďaté dievčatko podobné Gerdy predvádza akrobatické piruetty a chovajú sa veselšie aby ji zabavili ak je smutná alebo sa bojí, sa horlivejšie snažia rozveseliť ju. Nedokázala sa dotknúť skla a zrušiť kúzlo, o čo sa teraz snaží a nenápadne prstami pod vankúšom naťahuje dať veci doporiadku. Skľudní sa jej pulz. Vtrhli dnu Bernard v dráčikovom overale hrdí sa pýši a Alexander v hrošíkovom pyžame s neskrotnym, strapatym hniezdom aj ona nosievala prasiatkovský, plyšový overal, lebo by nevedeli inak naučiť nepobehovať doma malých exhibicionistov úplne nahých. Vystatovačne vykračujú. Skočí Alex do postele so zamazanými lícami od nutely k nim na páperovú, kačerovú perinu a škodoradostne sa na nich upriamil a hneď vedľa neho sa zvalil Bernie s víťazoslávnym pokrikom,, dostali sme prefíkaného bastarda " pochválil oboch, plesnú si, očakávajú pochvalu,, ozaj? " pochybovačne nadvihla obočie Gerdy,, naliali sme mu do čaju preháňadlo " a Berd sa začne smiať, celú fľašu " dal si s chlapcami high five. Pre autentičnosť používal metódy širokého kalibra,, bude celý deň " smial sa nad Dexterom preruší ho ,, ako sa Vám to podarilo? " Gerdy na chlapcov skúša detektívnu pozu, pritom si upravila čapicu a hľadá lupu, našla ju pod posteľou., , akurát si išiel po druhý nášup ",, na to aký ju chudý, fakt veľa je " pritaká im, , pečený čierny puding ",, vtedy sme ho tam šupli " chváli sa Bernie a to zas príde detektívke čudné,, rodičia nepovedali nič? ",, mama bola pri kávovare a otec čítal noviny" vysvetľoval Bernie akoby
,, čo si o nás myslíš? ,, strýko na nás žmurkol ",, my tiež sme žmúrili na neho keď vypínal tete mobil " ,, volal Berny " Gerdy nahodila veľavyznamný pohľad na Henriettu. ,, ja som ti to hovorila ". Podľa nej sa Opus a Alica až príliš zmierili. Teda za ospravedlnenia, srdcervúceho aké dokáže len impulzívna, precízna Alica. Ako za starých čias trávia spolu hodiny, keď boli tínedžeri. Nerozlučnú trojku rozdelila tragédia. Že vraj za kamarátskym doťahovaním strýka išlo o zástieru príťažlivosť k tete, vždy sa mu páčila ale nesúperil s bratom. Vyšla dlho zahrabaná pravda na rodinnej oslave, nedorozumenie. Za dúškami starej škótskej. Lamentovanie o neschopnosti synov len Kornel poslúchal. Alica hádzala vinu na strýka, lebo Kornel sa nedržal plánu, nezostal v knižnici. Vybral si práve Opusovu voľbu honbu za čarodejnicami. Presvedčil si myslela a on na to odpovedal len útokom. Nezniesol dusno doma po smrti matky. Stal sa z neho unavený cestovateľ, hľadajúci pokoj. Sám seba. Odmietal bratov. Neozýval sa a neodpovedal na listy, vybral sa ho Opus hľadať do najtemnejších kútov sveta. Čo zistil bolo kruté. Poznačilo rodinu. Hneval sa na seba, že to dopustil a kládol si to za vinu a Alice, že ho pri sebe nevedela udržať. Po rokoch spomínali na Kornela spolu súkromne. Niečo sa udialo. Henrietta si všimla, že Opus sa zdržiava blízko tety. Tá je mysľou preč. Asi u snúbenca v Kansase, plánujú sa presťahovať tam zriadiť súkromnú ambulanciu. Svadbu necháva na starosti snúbenici. Má plnú hlavu. Obálky, stolovanie,zoznam hostí, fialky alebo hortenzie, či klasika ruže?. No ale cesnak nie. Sála vonkoncom nepodvoľuje počet hostí berú na vedomie bezpečnosť. Druzičkovske šaty no na tie zabudla a bude zbor namiesto sláčikového kvarteta. Veľa. Opus jej pomáha. Podozrivé. Netuší či je to celé o vyhybani pred strhnútím chrasty alebo vydávanie. ,, Nevšimla si niečo Alica? " a Alexovi blyštia očká nadšený, hovorila o torte ", bude poschodová 7 " slintajúci ,, 4 a 7 chuti " ho schladzuje Bernie,, nie banánová, čokoládová ",, jahodová, vanilková ",, oriešková ",, nebude náhodou jedna torta a 7 chodov? " ozve Gerdy,, ó " súrodenci premýšľajú,, asi " pritakuju,, lesné ovocie, piškót ",, nugat ",, marcipán " už zamiešajú každý z nich. Rada je Henrietta, že sa zmenila téma, lebo by sa mohol potulovať Dexter pri hľadaní záchoda, vypočuť si o čom sa bavili. No pri dávke prehaňadla ktoré vypil a kyslo sa tváril dúškom na ex. Mama sa ho vyzvedala ako mu chutí a nie je len tak obyčajný čaj ale bio z Činy od Opusa a aby ho neurazil povedal dobrý. Hrozivo sa Opus pýtal či sa mu zdá, že vybral nekvalitné zbožie. Nie len bol horúci. Jazyk si spálil. Mama si to nemyslela veď čerstvé mlieko vyšľahala do peny a muselo sa predsa schladiť aj ho skúšobne ochutnala ešte. Vtipne vysvetlila im Flo, keď prišla klebetiť ako kedysi robievala starká po dojedení bez cukru cornflakov, stravujú sa zdravo a nikto nahlas nepovie, že je Henrietta obézna a vyčíta si mama, že to zanedbala, videla svoje baculkate krásne dievča.
YOU ARE READING
Lovkyňa a čarodejník
FantasyJe ťažké rozoznať svetlo a tmu? Niekedy na pohľad jasné odpovede sú klamlivé. S rovnakou dilemu zápasí odmalička mladá lovkyňa a syn čarodejnice. Navzájom si nedôverovali ale v prípade nebezpečenstva dokáže každý z nich sám ochrániť svojich najbliž...