Kordom švihá odrážajúc presne, mierený zásah Demetera,
húževnatosť a bojovnosť za hodiny športového šermu nikdy neprejavil.
Zarputilo doráža, mesiace, ročníky asistentovho dirigovania,
mentorovaní postoja, výpadov boli vypočuté, prejavili sa náhle. Nabral
druhý dych. Učiteľ výberového predmetu namiesto klasickej telesnej
výchovy s úľavou napína ruky do gestá ,, nič nie je stratené, konečne sa
podarilo tomu nemehlu niečo " nevyslovene. S eleganciou a precíznosťou postoja napnutia svalov na lýtkach. ,, Uf " , Henrietta udržuje päty v polohe a dravé zápasenie je iba odpútanie mysle. Vybíjajúci na živom terče strach, bolesť, smútok, žiarlivosť. ,, Útoč " zachraptí Eugen. Asistent
zopakoval správnom znení pokyn ,, francúzsky vyslovujeme pokyny, nie
vulgárne Levander ". Henrietta udrží rovnováhu. Cúvne dozadu.
,, Nezabúdaj lakeť držať v polohe ". Zablúdenie od reality do prítomnosti
ho zavádza a unavená s horiacimi lícami, dopotená. Prvýkrát čo
nepotrebovala masku pre iné, než ochranu proti bodnutiam. ,, Ma Madmazel. Vyzývam ťa ", doprevádzané prázdnotou veštilo problém.
Vyčistenie školy od privilegovanej lovkyne, áno
chýba jej nonsledom, Demeterovi. Bezhlavo ukradla srdce chlapčekovi,
rozdupala. Falošný háčik, hodenie otravných obežníkov, rozdýchavali ohníček nádeje, vyslúžila si priazeň. Strieda chlapcov, školy podľa nálady. Pri výbere kabelky premýšľava urputnejšie. Pláže, kluby, bary, letoviská. Kvantum zbytočných, oslavne popisujúcich udalostí v živote najdokonalejšieho, otcovho dievčatka. ,, Zapcháva prázdnu dieru nezáujmu, povinností " ľútostivo ju obraňoval. ,, Pche " vytrysklo pohŕdavo z úst jej a Eugenovi ,, si príliš dobrý pre takú namyslenú ... máš na lepšiu, dáš dole inú ". Drobnučké chybičky. Demeter je slepý. Prekonal stratu dôležitého zmyslu. Napísala ,, našla som si životnú polovičku " , dravo mladíka dychtivo tískala k sebe, čoby trofej. Pochádza podľa erbu z rodiny francúzskej a pre hviezdičky i draka medzi vrchné rády, lóže, podmanivý úsmev, chladný, vypočítavý modroočko. Vášeň nulová.
Pozorné skúmanie prezradili Demeterovi spojenie rodín, bohatstvo kúpi titul neoblomnej mrche.
,, Plamienku driemavú " neznesie, prezývali plavovlásku, tak s Gerdy. Neznesiteľná, ostatne pôsobila zaspato. Dojem klame, zabudne studené oči do Vás, premeniaca sa na sokola zadriape ostré pazúry do nevinného chúďatka. Mrazivá, krutá. Sršala z nej ladovosť, povýšeneckosť. Na zreteľné vedomie ukazovala moc, silu. Menovanie za samozvanú kráľovnú značilo nastolenie diktatúrskej tyranii.
Rozhodne Demeter padol prázdne v potrebách doučovania neznalosti
školských a nutnostiach členstva, nepohodlnú, či neprejavujúcu priazeň
osôbku odpísalo vecí na šikanu pod jej vonkoncom nenápadnom ťažení vládnutia v škole študentskú vlnu odlivu. Uvoľnili kapacity pre vyvolených žiadateľov a ako bonus sčista jasna i týrania prebehla do Francúzska. Osídlila strategicky Luca. Aké má šťastie si kamarát, ani neuvedomil, bol by pod papučou. Po rokoch hýčkania si hada v srdci, zostane Demeterovi zrada. Dohnala by ho zbitého k rozvodu, alebo sa stala vdovou s povýšeným postavením v lóži spoločenstva. Eugen ju nazýva ,, cukrovaná suka " , bratsky ho tľapá povzbudivo. Pritom je nestranný, veď je mrchy rodina. Zastával by sa jej nie ?. Nikdy klamať nevedel. Priamy, prostoreký.
,, Kord zvieraj ako malého vtáčika ". Nato Eugen vybuchne do smiechu. ,, sixta " ,, nezdvíhaj ho vyššie ". Poučuje krikom zverenca, tentoraz zvolí pokyn opakom ,, quarte ". Preťatí vzduch zasiahne kov o kov. Krížia sa im kordy. Škrípe sa o seba zacvenganím. Hodnotný súper je doma Alex so šabľou doháňa zameškané lekcie a brat trénuje svižne na turnaje. Bojovým polom sú podlažia, schodisko to je slabinou kam odmieta sa zatlačiť neobratného cúvania dole znamená fialový, žltý a modrý zadok po poudieraní. Profesionálne ju ladne bodcom odrovná ako protivníka. Medaile súrodencom zdobia steny. Strieborné a zlaté poháre i Bernie bol sľubný, nalákaniu lukostreľbe od strýka prepadol. Divokosťou lovu priečinne krajinou, terénom . Majster za mládež do 18 rokov. Niekto by povedal podvádza ,, zvýhodneným zrakom " a preto má presnú mušku pritom konkuruje spolužiakom vyspelejším seniorom, lovecké danosti nepostrehnú členovia rady . Zápas skončil vyrovnane so odbitím minút telesnou. Formality neskončili. Úctivo sklonia hlavu, iní sa roztrúsili odchádzajúci do šatní, odložia si masku. Henrietta vypustí zadržiavaný vydých.
,, Výborná partia " ,, nepreháňaj ",, nehráme šachové hry " nato povzdvihne strnulé kútiky úst. Napätie neopustilo ramená. Drtí nepokoj, apatia. V žilách doprúdil adrenalín. Zaplavujú čistú myseľ oboch povinnosti spoločenstva, hon na podivné čarodejnice brániace sa pred dolapením bleskami, ktoré sa schovávali v lesoch, ukryté v divočine a predierajú do mesta, treba ich skrotiť, pokojom sa uhýčkavali, vystriedava poplašné opatrenia. Vojna driemala, neprestala. Vypukla v intenciách. Uchlácholenie ich podrobenia na kolená.
Odboj alebo jednotka napáda organizovane lovcov, takýto
nezaradený, silní mágovia sa k nim pripájajú ovládajú živly nabití
mocou. Spôsobili trápenia svojim. Celé spoločenstvo posilnilo obranu.
Dusivo, ostriežne sledujú potencionálnych vzbúrencov a ciele. Kladivom na hlavy čarodejníkov sú vonku bojovníci, špióni. Matthew v role veliteľa rozdáva bojové príkazy, plánuje stratégiu. Odhaduje útoky,
taktiku.
Zrádzajú, ohrozujú seba, lebo v riziku schovávajú Bubbleho pod nosom členov, zasnením, nestabilne, meniaceho pre Rawen, ktorá sa upjala sťaby kliešť k nemu, myseľ nezahlasuje prázdno, ozdravujúce spanie ( nikto nehovorí, preliezanie oknom detskej zo svojej, spanie v jednej postely by rodičia uvítali ) brániaca láske, náklonnosti, podľahli im dávno. Pre poblúznenie Gavinom sa bolestivo stráni ,, kamarátsky " , bezvýsledne, mileneckým prejavom ( rodičia zavreté dvere im nedovolia, jeho líčenie ich zmiatlo a tiež rúž od Rawen na kamarátových, napuchnutých perách ). Neodvažuje sa svojou chorobou ublížovať tím, ktorých ľúbi, preto nemôže ho stiahnuť na dno. Podivínsky manévruje a sprahuje sa Isa so Badyánom ( krycie heslo pre debaty v archíve ) , upratuje prešľap utulavanie páliaci neporiadok.
Namotáva na priazeň M.B.C. de Luca pretriasaním prežitých skúsenosti z terénu, boja. Pripadá Henriette akoby boli zase
tínedžeri ustráchaní, starostliví, horliví ochrany. Žiadne flirtovanie a
pritom je v ňom vraj perfektná. Dravé si obzeranie jej zo začiatku naraz
vyvodzuje náklonnosť, ktorú prehliadla. Poznávanie sa navzájom, v počestnosti utužujú pracovné nasadenie spoločenstva ,, podpaľuješ si prsty " varujú príbuznú Henrietta a Demeter. Pretáča očami. Nevytáčali ju lebo pri poprasku hodí vinu na seba, keď jej vyhovárali obetu, tak ich zabrzdila a v kútiku im odľahlo. Boja sa o rodinu.
Dopadol na spoločenstvo tieň obáv, z bežného kontrolovania na overovanie každučkého bodu a pochybnej informácie, tie previerky vŕtajú v hlave Floriánove veselie, plastové odznaky na ruksaku. Zbežne sa vypytovala bez nátlaku, či náhodou nesympatizuje s nepriateľmi.
Ukázanie, trávime spoločne roky a pritom pre tvoje priateľské pretvarovania nedohliadam precízne, musela preklepnúť odznaky A a V, podľa neho sú hlásenie sa k cudnosti i dodávanie si podporenia sexuálnej zdržanlivosti, abstinencii.
YOU ARE READING
Lovkyňa a čarodejník
FantasyJe ťažké rozoznať svetlo a tmu? Niekedy na pohľad jasné odpovede sú klamlivé. S rovnakou dilemu zápasí odmalička mladá lovkyňa a syn čarodejnice. Navzájom si nedôverovali ale v prípade nebezpečenstva dokáže každý z nich sám ochrániť svojich najbliž...